Создание проекта
Руководство пользователя Отмена
Поиск
Последнее обновление Oct 07, 2021 04:05:59 AM GMT
- Adobe Premiere Elements User Guide
- Introduction to Adobe Premiere Elements
- What’s new in Premiere Elements
- System requirements | Adobe Premiere Elements
- Workspace basics
- Guided mode
- Use pan and zoom to create video-like effect
- GPU accelerated rendering
- Workspace and workflow
- Get to know the Home screen
- View and share auto-created collages, slideshows, and more
- Workspace basics
- Preferences
- Tools
- Keyboard shortcuts
- Audio View
- Undoing changes
- Customizing shortcuts
- Working with scratch disks
- Working with projects
- Creating a project
- Adjust project settings and presets
- Save and back up projects
- Previewing movies
- Creating video collage
- Create a video story
- Creating Instant Movies
- Viewing clip properties
- Viewing a project’s files
- Archiving projects
- GPU accelerated rendering
- Importing and adding media
- Add media
- Guidelines for adding files
- Set duration for imported still images
- 5. 1 audio import
- Working with offline files
- Sharing files between Adobe Premiere Elements and Adobe Photoshop Elements
- Creating specialty clips
- Work with aspect ratios and field options
- Arranging clips
- Arrange clips in the Expert view timeline
- Group, link, and disable clips
- Arranging clips in the Quick view timeline
- Working with clip and timeline markers
- Editing clips
- Reduce noise
- Select object
- Candid Moments
- Smart Trim
- Change clip speed and duration
- Split clips
- Freeze and hold frames
- Adjusting Brightness, Contrast, and Color — Guided Edit
- Stabilize video footage with Shake Stabilizer
- Replace footage
- Working with source clips
- Trimming Unwanted Frames — Guided Edit
- Trim clips
- Editing frames with Auto Smart Tone
- Artistic effects
- Applying transitions
- Applying transitions to clips
- Transition basics
- Adjusting transitions
- Adding Transitions between video clips — Guided Edit
- Create special transitions
- Create a Luma Fade Transition effect — Guided Edit
- Special effects basics
- Effects reference
- Applying and removing effects
- Create a black and white video with a color pop — Guided Edit
- Time remapping — Guided edit
- Effects basics
- Working with effect presets
- Finding and organizing effects
- Editing frames with Auto Smart Tone
- Fill Frame — Guided edit
- Create a time-lapse — Guided edit
- Best practices to create a time-lapse video
- Applying special effects
- Use pan and zoom to create video-like effect
- Transparency and superimposing
- Reposition, scale, or rotate clips with the Motion effect
- Apply an Effects Mask to your video
- Adjust temperature and tint
- Create a Glass Pane effect — Guided Edit
- Create a picture-in-picture overlay
- Applying effects using Adjustment layers
- Adding Title to your movie
- Removing haze
- Creating a Picture in Picture — Guided Edit
- Create a Vignetting effect
- Add a Split Tone Effect
- Add FilmLooks effects
- Add an HSL Tuner effect
- Fill Frame — Guided edit
- Create a time-lapse — Guided edit
- Animated Sky — Guided edit
- Select object
- Animated Mattes — Guided Edit
- Double exposure- Guided Edit
- Special audio effects
- Mix audio and adjust volume with Adobe Premiere Elements
- Adding sound effects to a video
- Adding music to video clips
- Create narrations
- Using soundtracks
- Music Remix
- Adding Narration to your movie — Guided Edit
- Adding Scores to your movie — Guided edit
- Movie titles
- Creating titles
- Adding shapes and images to titles
- Adding color and shadows to titles
- Editing and formatting text
- Motion Titles
- Exporting and importing titles
- Arranging objects in titles
- Designing titles for TV
- Applying styles to text and graphics
- Adding a video in the title
- Disc menus
- Creating disc menus
- Working with menu markers
- Types of discs and menu options
- Previewing menus
- Export and share your videos
- Sharing for PC playback
- Compression and data-rate basics
- Common settings for sharing
Проекты
Adobe Premiere Elements создает файл проекта для каждого нового проекта, который необходимо опубликовать или сохранить для последующей работы. Можно также создать проект перед импортом медиаданных.
Файл проекта ссылается на медиаданные, добавленные в проект. В число типов медиаданных могут входить: видео, изображения, титры и темы.
Файлы проекта имеют небольшой размер. Они включают файлы титров и ссылки на исходные захваченные или импортированные файлы. Поскольку в файлах проекта сохраняются ссылки, избегайте перемещения, переименования или удаления исходных файлов, чтобы они могли быть найдены в Premiere Elements.
Дополнительные сведения об импорте медиаданных см. в разделе Добавление медиаданных.
Просмотр доступных наборов настроек и настроек проекта
При создании проекта можно просмотреть набор настроек и настройки по умолчанию, нажав кнопку «Изменить настройки» в диалоговом окне «Новый проект». Adobe Premiere Elements автоматически устанавливает настройки проекта на основе типа импортируемых медиаданных.
Просмотреть доступные наборы настроек и настроек проекта:
В Adobe Premiere Elements последовательно выберите «Файл» > «Создать» > «Проект».
Нажмите «Изменить настройки».
Дополнительные сведения см. в разделе Настройки и наборы настроек проекта.
Создание нового проекта
Выполните одно из следующих действий.
-
На экране приветствия нажмите «Видеоредактор» и выберите «Новый проект».
Если программа Adobe Premiere Elements открыта, последовательно выберите «Файл» > «Создать» > «Проект».
-
В случае необходимости можно также изменить настройки проекта, нажав «Изменить настройки», выбрав другой набор настроек и нажав кнопку «OK».
Измененные настройки проекта нельзя будет изменить в дальнейшем.
Если настройки проекта не изменяются, в Adobe Premiere Elements используются настройки предыдущего проекта. В противном случае создается проект NTS/PAL AVCHD full HD на основе региональных настроек.
Можно импортировать клип, настройки которого не соответствуют настройкам пустого проекта. Adobe Premiere Elements перезаписывает настройки проекта настройками клипа, добавленного на шкалу времени в режиме расширенного просмотра.
По умолчанию в папке сохраненных проектов также хранятся предварительные просмотры после рендеринга, подтвержденное аудио и захваченное аудио и видео. Эти файлы велики по размеру, поэтому сохраняйте их на самый большой и самый быстрый жесткий диск. Чтобы сохранять эти файлы отдельно от проектов, выберите «Редактировать» > «Установки» > «Рабочие диски».
Открытие проекта
Нельзя открыть более одного проекта одновременно. Для того чтобы существующий проект можно было открыть в Adobe Premiere Elements, файл проекта (.PRE) и исходные файлы должны быть доступны на компьютере.
Выполните одно из следующих действий.
На экране приветствия нажмите «Видеоредактор» и выберите «Существующий проект». Выберите имя проекта. (Если проект не указан, нажмите «Открыть», выберите файл проекта и снова нажмите «Открыть».)
Если программа Adobe Premiere Elements открыта, последовательно выберите «Файл» > «Открыть проект» или «Открыть последний проект» и нажмите «Открыть».
В Windows дважды щелкните имя файла проекта.
Примечание. В Adobe Premiere Elements можно открывать проекты, созданные в более ранних версиях программы. Однако в более ранних версиях нельзя открывать проекты, созданные в более поздних версиях. Если на компьютере установлено несколько версий Adobe Premiere Elements, откройте проект в программном обеспечении соответствующей версии. Или щелкните правой кнопкой мыши (или левой кнопкой мыши, удерживая клавишу Ctrl) файл и выберите приложение.
Вход в учетную запись
Войти
Управление учетной записью
Национальный проект Мойбизнес.рф — О нас
О нас
Национальный проект «Малое и среднее предпринимательство и поддержка индивидуальной предпринимательской инициативы» направлен на всестороннее улучшение предпринимательского климата в России.
В его структуру входят четыре федеральных проекта:
- Создание благоприятных условий для осуществления деятельности самозанятыми гражданами;
- Создание условий для лёгкого старта и комфортного ведения бизнеса;
- Акселерация субъектов малого и среднего предпринимательства;
- Создание цифровой платформы с механизмом адресного подбора и возможностью дистанционного получения мер поддержки и специальных сервисов субъектами МСП и самозанятыми гражданами.
Эти проекты призваны увеличить количество занятых в сфере малого и среднего бизнеса до 25 млн к 2024 году.
Куратором нацпроекта является первый заместитель Председателя Правительства РФ Андрей Белоусов, руководителем – глава Минэкономразвития России Максим Решетников, администратором – замглавы Минэкономразвития России Татьяна Илюшникова.
Меры государственной поддержки
Нацпроект предлагает необходимые меры по поддержке предпринимательства на всех этапах развития бизнеса – от появления идеи до выхода на экспорт: финансовые, имущественные, образовательные и другие.
Речь идёт о льготной ставке по кредиту, возможности взять микрозайм или кредит под госгарантию. Помимо финансовых услуг, можно получить оборудование в лизинг, а также заручиться поддержкой государства по специальным программам развития моногородов, получить агроподдержку, стать резидентом промышленного парка или технопарка, принять участие в закупках крупнейших заказчиков и другие направления.
Например, для предпринимателей, продвигающих свою продукцию за рубеж, на базе центров «Мой бизнес» созданы центры поддержки экспорта. В них предприниматели могут получить финансовые и нефинансовые услуги, позволяющие увеличить географию поставок и расширить бизнес. Это организация выставок и бизнес-миссий, которые способствуют заключению предпринимателями экспортных контрактов, помощь в патентовании, экспортная аналитика, а также страхование, оплата участия в международных выставках и др.
Все ЦПЭ работают в постоянном взаимодействии с РЭЦ.
Портал мойбизнес.рф
На портале можно найти ответы на любые вопросы, касающиеся малого и среднего бизнеса. Здесь вы узнаете всё о существующих мерах поддержки предпринимателей, в том числе антикризисных, а также даты ближайших форумов, вебинаров и мероприятий.
На портале есть карта инфраструктуры поддержки МСП, где указаны адреса центров «Мой бизнес» в вашем регионе. На главной странице можно посмотреть телефоны «горячих линий» для помощи бизнесменам с разбивкой по регионам.
Не забывайте подписываться на наши социальные сети: группу проекта «ВКонтакте» и Telegram-канал.
Цифровая платформа МСП
Перейдя по ссылке, вы попадёте на государственную Цифровую платформу МСП, где можно получить услуги центров «Мой бизнес» в онлайн-формате. Это консультации со специалистами инфраструктуры МСП, возможность подать заявку на льготные кредиты, получить банковские гарантии или рефинансирование, узнать о льготной аренде государственного имущества, а в дальнейшем в режиме «одного окна» воспользоваться необходимыми сервисами для регистрации бизнеса, юридического сопровождения, оптимизации бизнес-процессов, ведения бухучёта и многого другого.
Создание нового проекта с помощью Помощника по созданию проекта
После того, как вы спланировали свой проект и выполнили предварительные условия, вы можете использовать Помощник по созданию проекта для создания проекта и заполнения метаданных на основе структур данных, имеющихся в вашем хранилище данных.
Шаги помощника по созданию проекта:
1 | Инициализировать/создать проект. |
Инициализация проекта означает присвоение ему имени и выбор хранилища метаданных, в котором будет создан проект, т. е. источника проекта. Это также включает определение того, какие языки доступны в проекте для интернационализации информации объекта метаданных.
После указания этих настроек в метаданных создается оболочка проекта. Это настраивает структуру папок и параметры подключения по умолчанию. Имейте в виду, что этот процесс может занять некоторое время.
2 | Выберите таблицы из Каталога склада. |
На этом шаге вы используете каталог хранилища, чтобы указать, какие таблицы хранилища данных включить в ваш проект.
3 | Создание фактов. |
4 | Создать атрибуты. |
Вы должны выполнить все шаги в помощнике по созданию проекта одновременно. Хотя вы можете сохранить неполное определение проекта, вы не сможете завершить его создание позже с помощью помощника по созданию проекта. Вместо этого вы должны заполнить его с помощью соответствующего интерфейса, например, каталога склада, помощника по созданию фактов или помощника по созданию атрибутов.
Для создания нового проекта с помощью Project Creation Assistant
1 | Войдите в источник проекта в MicroStrategy Developer. |
Чтобы создать источник проекта, который подключается к вашим данным через Intelligence Server, см. Настройка и подключение Intelligence Server в справке по установке и настройке.
2 | В меню Схема выберите Создать новый проект . Откроется помощник по созданию проекта, как показано ниже: |
3 | Щелкните Создать проект . Откроется страница Новый проект. |
Вы не можете создавать более одного проекта одновременно.
4 | Определите перечисленные ниже конфигурации проекта: |
• | Имя : Имя проекта. Это имя используется для идентификации проекта в источнике проекта. |
• | Описание : Дополнительное описание проекта. Это описание может дать краткий обзор цели проекта по сравнению с другими вашими проектами. |
• | Каталог документов по умолчанию : Каталог документов по умолчанию для проекта — это каталог для хранения всех HTML-документов. Дополнительные сведения о настройке HTML-документов для проекта см. в Руководстве по установке и настройке MicroStrategy . |
• | Включить учетную запись гостя для этого проекта : Установите этот флажок, чтобы разрешить пользователям входить в проект без каких-либо учетных данных пользователя. Затем пользователи могут подключаться к Intelligence Server с ограниченным набором привилегий и разрешений (определяемых группой Public). |
• | Включить журнал изменений для этого проекта : Установите этот флажок, чтобы включить журнал изменений для проекта. Запись автоматически добавляется в этот журнал при изменении любого объекта в проекте, что позволяет вам отслеживать любые изменения в вашем проекте. Информацию о журнале изменений см. в справке системного администратора. |
• | Языки : Нажмите эту кнопку, чтобы определить языки, доступные для объектов метаданных в этом проекте. Выбранные вами языки также являются языками, доступными для интернационализации ваших объектов метаданных. Если для проекта доступен язык, вы можете указать имена объектов, описания и другую информацию на разных языках. Например, в проекте вы можете указать имена атрибутов, метрик, папок и других объектов на нескольких языках. Для получения информации о том, как предоставить переведенные строки для объектов метаданных, таких как атрибуты, метрики, папки и т. д., см. справку системного администратора. |
MicroStrategy предоставляет переведенные строки для общих объектов метаданных на перечисленных по умолчанию доступных языках. Например, переведенные строки доступны для имени и описания папки «Общие объекты», а также других общих объектов для каждого языка, указанного как доступного по умолчанию. Если вы добавляете другие языки, не указанные в списке, вы должны указать все переведенные строки для общих объектов метаданных.
▫ | При создании нового проекта проверка языка гарантирует, что языковые настройки профиля пользователя локального компьютера (раздел реестра CURRENT_USER ), язык локального компьютера (раздел реестра LOCAL_MACHINE ) и Свойство локали проекта соответствует. Если эти свойства не совпадают, это может привести к несоответствиям в отображении языка. Проверка языка предотвращает эти несоответствия и обеспечивает единообразие отображения языка во всем проекте. |
▫ | Эти языковые параметры не связаны с поддержкой интеграции переведенных данных из вашего источника данных в MicroStrategy. Информация об определении источника данных для поддержки интернационализации данных приведена в разделе Поддержка интернационализации данных. |
▫ | Если вы планируете использовать переведенные данные из источника данных с атрибутами в проекте, вы должны определить, как включается интернационализация данных, до создания атрибутов. Включение интернационализации данных описано в разделе Включение интернационализации данных для проекта. |
5 | Щелкните OK . |
Перейдите к следующему разделу ниже (Добавление таблиц с помощью каталога хранилища), чтобы определить таблицы, которые будут использоваться в вашем проекте.
Таблицы хранилища для проекта определяют набор данных, доступных для анализа в проекте. Каталог хранилища используется для добавления складских таблиц в проект. В каталоге хранилища перечислены все таблицы в источнике данных, к которым вы подключены через свой экземпляр базы данных и к которым у вашего входа в базу данных есть привилегии чтения.
Каталог хранилища запрашивает источник данных и перечисляет существующие в нем таблицы и столбцы. Из этого списка вы выбираете таблицы поиска, фактов и взаимосвязей для использования в новом проекте. Вы также должны включить все другие таблицы, необходимые для завершения вашего проекта, включая таблицы преобразования, сводные таблицы и таблицы сопоставления разделов.
Объекты схемы MicroStrategy, такие как атрибуты, факты и таблицы, представляют собой абстракции, построенные поверх таблиц и столбцов в источнике данных. После того как таблицы выбраны из источника данных и добавлены в проект, они становятся объектами схемы, известными как логические таблицы в MicroStrategy. Логические таблицы — это представления таблиц, доступных в хранилище данных, и они подробно обсуждаются в разделе «Логические таблицы».
Используемая вами учетная запись базы данных должна иметь права на чтение, чтобы вы могли просматривать таблицы в выбранном хранилище. Экземпляры базы данных и имена входа в базу данных — это объекты MicroStrategy, определяющие хранилище, к которому подключается проект. Чтобы узнать больше об этих объектах, обратитесь к справке по установке и настройке.
Для добавления и удаления таблиц в проекте с помощью Каталога склада
1 | В помощнике по созданию проекта выберите Выберите таблицы из каталога склада . Откроется диалоговое окно Экземпляр базы данных хранилища. |
2 | Выберите экземпляр базы данных из раскрывающегося списка и нажмите OK . Экземпляр базы данных, выбранный в этом диалоговом окне, определяет, к какому источнику данных осуществляется доступ. Откроется каталог склада. |
Если у вас есть опция MultiSource, вы можете добавлять в проект таблицы из нескольких источников данных. Информацию о добавлении таблиц из нескольких источников данных в проект с помощью каталога хранилища см. в разделе Доступ к нескольким источникам данных в проекте.
Вы можете изменить экземпляр базы данных, нажав Изменить .
3 | В левой части каталога хранилища перечислены все доступные таблицы и количество строк, содержащихся в каждой таблице. Список справа показывает все таблицы, используемые в данный момент в проекте, если таковые имеются: |
4 | С левой стороны выберите таблицы, которые вы хотите добавить в каталог хранилища, и нажмите > , чтобы добавить выбранные таблицы. Нажмите >> , чтобы добавить все перечисленные таблицы. |
5 | Чтобы удалить таблицы из проекта, выберите их справа и нажмите < , чтобы удалить их. Нажмите << , чтобы удалить все таблицы из вашего проекта. |
Варианты складского каталога
6 | Щелчок правой кнопкой мыши по любой таблице открывает доступ к дополнительным функциям каталога склада. |
Например, вы можете просмотреть строки в таблице, указать префикс таблицы, скопировать таблицу или указать экземпляр базы данных для таблицы. Дополнительные сведения об этих возможностях и способах их использования см. в разделе Управление складом и таблицами проекта.
7 | Чтобы установить дополнительные параметры, нажмите Параметры на панели инструментов Каталога склада. |
Например, вы можете изменить экземпляр базы данных, настроить способ чтения таблиц и столбцов из системного каталога базы данных, отобразить дополнительную информацию о таблицах и строках и решить, должны ли объекты схемы сопоставляться автоматически или вручную. Дополнительные сведения об этих возможностях и способах их использования см. в разделе Изменение подключения к хранилищу данных и параметров операций по умолчанию.
8 | На панели инструментов нажмите Сохранить и закрыть , чтобы сохранить изменения в каталоге склада. Определения таблиц записываются в метаданные. Этот процесс может занять некоторое время. |
После выхода из Помощника по созданию проектов вы по-прежнему можете получить доступ к каталогу склада, чтобы добавить дополнительные таблицы. Инструкции по доступу к каталогу хранилища для добавления таблиц в проект см. в разделе Добавление и удаление таблиц для проекта.
Следующий шаг мастера создания проекта включает создание объектов схемы: фактов и атрибутов. Следуйте инструкциям, изложенным в разделах Создание фактов и атрибутов и Настройка дополнительных параметров уровня схемы, чтобы научиться создавать эти объекты схемы и настраивать дополнительные параметры уровня схемы для этих объектов.
Как представить проект клиенту
Знание того, как представить план проекта клиенту, является важным навыком для руководителей проектов в любой отрасли. Когда все сделано правильно, ваше агентство может получить новых постоянных клиентов. Когда все сделано неправильно, это может остудить ваши цели по удержанию или привлечению клиентов.
Привлечение новых клиентов — серьезная головная боль для более чем половины всех агентств, поэтому очень важно, чтобы ваши первые презентации проектов прошли без сучка и задоринки. Представление плана проекта клиенту — один из первых важных шагов любого проекта или кампании, и плохо представленные проекты могут привести к тому, что клиент потеряет веру и уйдет, прежде чем вы сможете доказать свою ценность.
Ознакомьтесь с нашими главными советами о том, как представить проектное предложение своим клиентам, а также с советами о том, как представить проект, не нервничая.
Как представить проектное предложение потенциальному клиенту
План проекта — это официальный документ с последовательной структурой и последовательностью действий. Для достижения наилучших результатов ваша презентация должна имитировать этот процесс.
Вот семь шагов, которые вы должны пройти при представлении плана проекта:
- Предоставьте обзор. Кратко опишите проект, включая требуемые результаты и причины его реализации.
- Просмотрите OKR (цели и ключевые результаты). Обсудите основные результаты и ожидаемые вехи. Какую важную информацию вы должны получить от клиента, прежде чем приступить к проекту? Подумайте об этом, прежде чем погрузиться в дискуссии.
- Сокрытие ожиданий и исключений. Уточните допущения и повторите пункты, которые выходят за рамки проекта. Вы можете задаться вопросом, когда вы показываете клиенту стоимость проекта — сейчас самое время убедиться, что ваши ожидания ясны.
- Представьте график высокого уровня. Используйте диаграмму Ганта, чтобы проиллюстрировать ключевые этапы и зависимости в расписании проекта.
- Представьте свою команду. Познакомьте клиента с любыми товарищами по команде, с которыми он будет напрямую взаимодействовать, и со всеми, чье прошлое может добавить веса вашему авторитету (например, с опытным экспертом в предметной области).
- Определение связи. Убедитесь, что ваш клиент понимает, как вы будете сотрудничать. Укажите, как они будут получать обновления и как обращаться с вопросами и проблемами.
- Обсудите неожиданное. Проверьте, как вы будете обрабатывать запросы на изменение и возникающие проблемы.
- Вопросы и ответы. Завершите сеанс вопросов и ответов, чтобы убедиться, что ничего не упущено. (Читайте дальше, чтобы узнать больше о вопросах, которые следует задавать и ожидать.)
Лучшие практики и эффективные способы виртуальной презентации проекта
Из-за пандемии COVID в ближайшем будущем о личных встречах может не идти и речи. К счастью, виртуальные презентации плана проекта являются отличной альтернативой.
Вот несколько советов о том, как представить проектное предложение с помощью видеоконференции:
- Выберите хорошо освещенное, тихое место и разместите камеру на уровне лица.
- Оденьтесь профессионально и отнеситесь к встрече так же формально, как если бы она состоялась лично.
- Используйте гарнитуру с микрофоном для наилучшего качества звука.
- Заранее потренируйтесь в использовании программного обеспечения, чтобы вы освоились с навигацией и параметрами, такими как отключение и включение звука участников.
- Заранее отправьте копию повестки дня и презентации на случай, если у вас возникнут проблемы с совместным использованием экрана.
- Опишите любые технические ожидания в начале конференции (т. е. не используйте чат, оставьте вопросы до конца и т. д.)
- Запросить разрешение на запись собрания, чтобы вы могли поделиться им с участниками, которые не смогли присутствовать, или вернуться и просмотреть вопросы.
Какую важную информацию вы должны получить от клиента перед началом проекта? Основные вопросы, которые следует задать клиенту
Как правило, прежде чем вы создадите и представите свой план проекта, вы уже обсудите ключевые ожидания и требования проекта со своим клиентом. Цели, этапы, критерии приемки и т. д. обычно сообщаются заранее, что приводит к тому, что является фокусом проекта клиента — гарантируя, что бизнес-цели вашего клиента должным образом достигаются, а прозрачность сохраняется на протяжении всего проекта.
Но есть несколько вопросов, которые вам, возможно, придется задать во время презентации; Вот первая пятерка:
- Кто в вашей организации является заинтересованным лицом проекта? Кто планирует участвовать в проекте и каков их уровень полномочий и заинтересованности?
- Занимались ли вы подобными проектами в прошлом? Если да, то с какими препятствиями вы столкнулись?
- Каковы наиболее важные функции, результаты или требования, на которых мы всегда должны сосредоточиться?
- Есть ли что-нибудь в этом проекте, что не дает вам спать по ночам? Если да, то?
- Есть ли какие-либо риски, препятствия или другие аспекты проекта, которые мы не обсудили, и которые вы хотели бы рассмотреть?
Вопросы, которые могут задать клиенты во время презентации проекта (и как на них отвечать)
Вопросы и ответы часто вызывают огромную озабоченность у неопытных докладчиков. К этому разделу труднее всего подготовиться, так как никогда не знаешь, какие вопросы может задать клиент.
Вопросы клиентов часто касаются их беспокойства о том, что может пойти не так. Чем лучше вы понимаете их приоритеты, тем лучше вы можете предсказать, о чем они могут спросить. Предположим, у вашего клиента есть строгие сроки завершения проекта. Некоторые вопросы, которые они могут задать:
- Как вы обеспечите завершение проекта в срок?
- Какие шаги вы предпримете, если сроки начнут сдвигаться?
- Какие вы видите риски, которые могут задержать реализацию проекта?
Заранее обдумав их приоритеты и потенциальные опасения, вы сможете подготовить исчерпывающие ответы на их вопросы. Но как насчет тех вопросов из левого поля, которые вы никогда не можете предсказать?
Вот три совета, как отвечать на неожиданные вопросы клиентов во время презентации проекта:
- Во-первых, поблагодарите их за вопрос. Вы хотите побудить своего клиента общаться и высказывать свои опасения заранее.
- Спросите, что движет вопросом. Если вопрос кажется тривиальным или странным, спросите, что за него стоит. Возможно, у клиента есть информация, о которой вы не знаете. Это также дает вам больше времени, чтобы обдумать свой ответ.
- Отложите это на потом. Если вы не уверены в ответе, скажите клиенту, что вы изучите его и свяжетесь с ним. Не забудьте указать клиенту сроки, когда он может ожидать, что вы вернетесь к нему с ответом.
Как презентовать проект, не нервничая: главные советы!
Презентации для клиентов могут быть нервными даже для опытных менеджеров проектов. Вот наши главные советы, как избавиться от нервов во время презентации следующего проекта:
- Будьте лаконичны. Постарайтесь сделать презентацию максимально краткой, охватывающей все ключевые темы. Чем меньше вы говорите, тем меньше вероятность, что вы будете болтать, отклоняться от темы или иным образом позволять своим нервам взять над вами верх.
- Делайте паузу, когда вам нужно. Не бойтесь сделать паузу, перевести дух и собраться с мыслями. Сознательное замедление дыхания может помочь успокоить нервы.
- Имейте четкую повестку дня. Спланируйте, что вы будете освещать. Наличие четкого контура заставит вас чувствовать себя и выглядеть более уверенно.
- Практика. Чем больше вы репетируете перед встречей, тем меньше нервничаете. Для достижения наилучших результатов практикуйтесь перед аудиторией. Попросите, чтобы ваши волонтеры задавали вопросы, которые, по вашему мнению, может задать клиент.
- Посещайте другие презентации. Просмотр презентаций других проектов может помочь вам почувствовать себя более комфортно в процессе, ходе и вопросах, которые могут быть заданы. Вы также можете получить советы о том, что делать и не делать. Этот опыт поможет бороться с нервами.
- Освойтесь с настройкой. Проведите время в комнате для совещаний и используйте инструменты для презентаций перед совещанием. Чем больше вы привыкнете к окружению и инструментам, тем увереннее будете себя чувствовать.
- Берегите себя. Упражнения, хороший ночной сон и питье большого количества воды могут помочь в борьбе с нервами.
Если вы все еще нервничаете после включения этих советов, рассмотрите возможность вступления в клуб публичных выступлений, например Toastmasters. В этих клубах можно попрактиковаться в выступлениях перед аудиторией, улучшить свои навыки и найти еще больше способов побороть нервы.
Что делать, если презентация вашего проекта пойдет не так
Это возможность, о которой мы никогда не хотели бы думать, готовясь к публичному выступлению, но существует множество причин, по которым ваша презентация может пойти не так в тот же день. Технические трудности, отсутствие участников, вопросы, к которым вы не были готовы — это пугающие перспективы, но есть формула, как поступить, если дела пойдут не так.
- Сохраняйте спокойствие: Худшее, что вы можете сделать, столкнувшись с икотой в своей презентации, — это запаниковать. Помните, что это не конец света — ваши товарищи по команде поймут, что некоторые вещи находятся вне вашего контроля и что вы делаете все возможное. Сделайте глубокий вдох, сосредоточьтесь на том, что вы можете контролировать, и найдите способ продолжить презентацию.
- Имейте резервную копию: Всегда полезно иметь резервную копию на случай, если что-то пойдет не так. Убедитесь, что ваша презентация хранится в облаке, а также на вашем личном устройстве, чтобы вы могли получить к ней доступ, если что-то пойдет не так с вашим собственным. Инвестируйте в внешний аккумулятор, чтобы избежать неудачных отключений, и подумайте о том, чтобы распечатать несколько бумажных копий ваших самых важных моментов, чтобы участники могли по-прежнему просматривать ваши выводы.
- Пошутите: Может быть неловко, когда дела идут не так, как вы планировали, но постарайтесь не относиться к себе слишком серьезно. Презентация, хотя и важна, не является краеугольным камнем вашей карьеры, и если вы будете слишком увлечены тем, что все идет идеально, ваши участники моментально напрягутся. Когда что-то пойдет не так, улыбнитесь и воспользуйтесь возможностью посмеяться над собой — это вызовет симпатию у ваших товарищей по команде и успокоит всех.
- Честно: Если вы не знаете ответа на вопрос, не тратьте время на поиски ответа. Хороший способ ответить: «Я не уверен в этом прямо сейчас, но я обязательно узнаю и вернусь к вам с дополнительной информацией». Это показывает, что вы не из тех, кто пытается найти выход из щекотливой ситуации: вы зрелы и готовы учиться.
Как спланировать презентацию проекта с помощью Wrike
Wrike поможет вам создать и представить план проекта так, чтобы каждый раз превосходить ожидания вашего клиента. Наши шаблоны сэкономят ваше время и гарантируют, что каждый план и презентация всегда настроены с использованием одной и той же структуры. Диаграммы Wrike Gantt упрощают обмен графиком проекта. Кроме того, наше программное обеспечение для совместной работы позволяет хранить и обмениваться планами, наборами слайдов, проектной документацией, предыдущими сообщениями и многим другим, так что все, что вам нужно, чтобы удивить вашего клиента, всегда будет у вас под рукой.