Как переводится старбакс: italki прозвище персонажей из Зве

Содержание

Starbucks — перевод на русский | английский-русский

Translate.vc EnglishespañolFrançaisPortuguêsрусскийTürkçe

329 параллельный перевод

♪ I «bumped into» Lourdes at Starbucks ♪

♪ Я «случайно столкнулась» с Лурдес в Старбаксе ♪

Billy went to Starbucks.

Билли уже пошел купить кофе.

There’s a Starbucks about three blocks down.

Здесь Старбакс всего в 3-х кварталах отсюда.

The purpose of places like Starbucks is for people with no decision-making ability to make six decisions just to buy one cup of coffee.

Такие заведения, как кафе «Старбак», существуют лишь для того чтобы люди, неспособные принимать решения могли принять целых шесть и купить себе чашку кофе.

The Planet Starbucks.

Планета Старбакс.

Starbucks was basically a stroller parking lot.

Ей нужно было небольшое пространство без детей.

Two blueberry scones with the little granules on top and one Starbucks compilation CD.

Две булочки с голубикой и присыпкой и один «Старбак».

— No, we’re going to Starbucks.

— Нет, мы… идем в «Старбакс».

Whole world’s going to be Gaps and Starbucks, right?

Но тогда в мире останутся одни Старбаки.

You’re a long way from Starbucks.

Далеко ты забрёл от «Старбакса».

Yeah, because I make $ 8.00 an hour at Starbucks.

Я зарабатываю 8 долларов в час в «Старбакс». В час.

Thought that went out with Starbucks and Madonna.

Думала она исчезла еще вместе со Старбакс и Мадонной.

NEXT WE CAN TAKE ON STARBUCKS.

А потом мы захватим «Старбакс».

I was gonna go sit with a Starbucks.

Я хотела выпить кофе.

I’m giving up my one vice… those precious little Madeleine cookies… dipped in a starbucks mocha.

от котлеток, приготовленных из утиного мяса на пару.

Starbucks, lips… men’s attention, construction site… beauty contest…

Старбакс, губы, мужское внимание, стройплощадка, конкурс красоты, экватор,

Tell you what, why don’t we go to a Starbucks, get a couple of cappuccinos, and we can have a little chinwag?

Давай пойдем в «Старбакс», возьмем кофе и поболтаем.

actually, I was miscarried by the girl who worked at that Starbucks on Fremont.

Если честно, я выкидыш той девушки, что работала в «Starbucks».

Or better yet one of those iced mocha-schmoca things from Starbucks.

А ещё лучше… ледяное мороженное из Starbucks.

It’d be nice not to have to write at Starbucks with other novelists.

Да уж, лучше, чем писать в кофейнях, как другие писатели.

Well, what if you got out of the house for a little while… and went to write at a Starbucks or something?

Может быть ты будешь на время уходить из дома и писать в кофейне?

You know you’re in the Bible belt when there are more churches than Starbucks.

Когда церквей становится больше, чем Старбакс, значит ты в Библейском поясе.

When there are more prisons than Starbucks.

Когда тюрем больше, чем Старбакс.

By the way, cuz, I met this sexy, blond tax attorney at Starbucks today.

Кстати, я сегодня встретил в кафе адвоката, сексуальную блондинку.

No. ln the script it’s all Starbucks and, you know, The Gap. «Yeah, we’ll get’em.»

B cцeнapии — Starbucks, Gap и пpoчиe. Mы дyмaли, чтo дoгoвopимc € c ними.

Exactly. imagine how often Starbucks would have been in the movie.

ѕpeдcтaвь, cкoлькo paз мы бы пoкaзaли Starbucks.

If this had been Starbucks, just think.

Ecли бы этo был Starbucks…

Drop Mo Phat at a Starbucks in Toluca Lake, that nigger will run like a rabbit soon as somebody say «decaf latte.»

Закинь своего приятеля в Старбакс на озере Толука, и он даст дёру, как только услышит «кофе без кофеина».

Wouldn’t be no Starbucks, it’d be Weedbucks.

Не будет никакого Старбакса, будет Травбакс.

These niggers was sitting in front of Starbucks… smoking crack and drinking coffee.

Эти ниггеры сидели перед Старбакс… курили крэк и пили кофе.

I can’t believe this is the town that Starbucks forgot. I heard the only decent coffee shop in town shut down.

Я слышала, что единственное приличное кафе в городе, и то закрылось.

It’s about bombs in Macy’s and Penn Station and Starbucks.

И Элли, и Элизабет, и Мэллори. Это из-за бомб в Мэйси, и на Пенсильванском вокзале и в Старбаксах.

I’ll pick up the new Starbucks sampler featuring Sade.

А я стырю в Старбакс бесплатный диск с Шаде.

At the gate, I’ll follow you into the terminal, we’ll hit Starbucks, grab a couple of lattes, kill ten, 15 minutes till I get the call that Keefe’s been taken out.

После выхода я пройду за тобой в терминал, зайдём в Старбакс, выпьем по латте, убьём минут 10-15, потом мне звякнут насчёт Кифа.

It’s like a slang for Starbucks, they’re all over the place.

Ну это так «Старбакс» на сленге называют. Они везде.

— Is that from starbucks?

— Из «Старбакса»? — Да.

— Yes. This is a Starbucks digital barista.

Цифровая старбаксовская кофеварка.

My cousin Jeannie said there’s a house to rent down the street from her there’s a house to rent down the street from her with a Starbucks and a Gap on the corner. with a Starbucks and a Gap on the corner. Our future’s secure.

Моя кузина Джинни сказала, что по соседству от неё сдаётся дом, и на углу есть «Старбакс» и «Гап».

Even though it would’ve made a hell of a Starbucks.

Хотя из него получился бы чертовски неплохой «Старбакс».

Starbucks on every corner.

Старбак на каждом углу.

In this town, the 12 people that still eat carbs buy muffins at Starbucks.

А те 12 людей в этом городе, что ещё едят углеводы, покупают кексы в «Старбакс».

Starbucks around them.

Кофейни «Старбакс».

Man, I could really go for a Starbucks, you know?

Я бы щас наведался в Старбакс?

Frito, you remember those crops we saw off the road… — right by the Starbucks?

Помнишь мы по дроге видели ростки… недалеко от Старбакс.

Besides, they offered me a pretty good job at Starbucks here.

К тому же, мне предложили неплохую работу в Старбакс.

— At Starbucks?

— В Старбакс?

— Max, I’ve just had a vision of you serving Kenny a latte at Starbucks.

Макс, мне только что было видение.

Yeah, but I said a mocha-caramel color. He’s like a Starbucks black decaf, maybe a little cream.

Я сказал, цвета капуччино, а это растворимый кофе…

She’ll want more Starbucks when she gets back.

Когда она вернется, ей нужно будет подать кофе.

— Starbucks closes at 7. — Try Swing’s at 17th and G.

— Может Свинг’с на 17-й улице.

Larry, could you run back to Starbucks?

Ларри, сбегаешь ещё раз в Старбакс?

HOUSE_BLEND кофе Старбакс

Обжарка: Medium

Регион: Латинская Америка

Метод обработки: Влажный

Аромат: бодрящий,  хорошо сбалансированный

Кислинка: Средняя

Тело: Среднее

Сопутствующие вкусы: Орехи, яблоки, голубика

 

Дополнительная информация:

 

Первой самостоятельной смесью, разработанной компанией Старбакс, стал House Blend.

Надпись на пачке кофе House Blend переводится, как «Наша точка отсчёта». На первой пачке House Blend была марка с изображением пилота самолета. Это было символом большого кофейного рейса, который продолжается и по сей день. Именно House Blend засыпался в первые кофе-машины Старбакс и на нем был приготовлен самый первый Латте. Этот бленд является нашим самым популярным в мире. 

 

Во время разработки новой упаковки идею поместить на нее кофе-совок предложил сам Говард Шульц, показав дизайнерам фотографию на своем телефоне во время кофе-тестинга. Именно такими совками засыпали кофе в пачки, когда он продавался на развес в самых первых магазинах сети. В целом, дизайн пачки отражает название бленда — домашний. При этом «домом» Старбакс является первая кофейня на площади Пайк Плэйс в Сиэтле. 

 

На пачке также изображены комьюнити столы как призыв к общению и маленькие столы для уединения. Символ того, что в наших кофейнях каждый может окружить себя комфортом и почувствовать себя как дома.

Френч-пресс на пачке означает привычный и домашний способ заваривания кофе.

 

House Blend — это смесь лучших латиноамериканских зерен обжаренных до блестящего темно-каштанового цвета. Сопутствующими вкусами являются орехи, яблоки и голубика.

Аромат House Blend был задуман как сбалансированный и знакомый. Он пахнет как желанная чашка ароматного кофе и в нем не должно быть ничего необычного. 

 

Этот бленд устанавливает стандарт обжаривания и смешивания для специалистов Старбакс и по сей день. Он является настоящим «ключом» к Старбакс, приветствуя всех гостей, решивших познать таинство, волшебство и романтику высококачественного кофе.

Starbucks — Финансовый словарь смарт-лаб.

Starbucks — кофейная компания.

Короткая история создания:
Говард Шульц пришел работать в Старбакс в 80-х, переехав из Нью-Йорка в Сиэтл, потому что влюбился в маленькую сесть из 4 кофейных магазинов. Там во владельцах сидели в зоне комфорта три ретрограда из научной среды.

Он их пинал-пинал, а они всего боялись. Они даже не хотели магазин кофе переделывать в кафешку. Тогда Шульц взял и основал свою кафешку, назвав ее Иль Джорнале (как итальянская газета, переводится как «ежедневный»). Это был 1986 год. Насобирал $1,5 млн баксов и запустился. Потом бегал каждый год искал бабок чтобы открывать все больше кафешек. А потом ретрограды из Старбакса вылетели в трубу, Шульц порвал задницу бегая по инвесторам, но нашел бабок и выкупил Старбакс на себя.

1970 — Старбакс был основан тремя задротами как магазин кофе в Сиэтле.
апрель 1971 — первый магазин Старбакс
1982 — Говард Шульц приходит в компанию
1984 — Старбкс приобрел Peet’s Coffe and Tea (Сан-Франциско)
апрель 1984 — в магазине Старбакс начинают разливать кофе (идея Шульца)

1986 — Говард Шульц уходит из Старбакса и основывает собственную кофейню Il Giornale, привлекая инвестиции $1,65 млн от 30 инвесторов.
8 апреля 1986 — открылась первая кофейня Il Giornale
Вторую кофейню открыли через 6 месяцев в Seattle Trust Tower.
1987 — убыток компании составил $330,000.
апрель 1987 — третью кофейню открыли в Ванкувере, Канада
середина 1987 — объем продаж в каждой кофейне $500 тыс в год.
Март 1987 — владельцы Starbucks решили продать свою контору.
Шульц насобирал $3,8 млн
Август 1987 — Il Giornale покупает Starbucks и берет себе бренд этой компании.
18 августа 1987 — рождение Starbucks во второй раз, во главе с Говардом Шульцем
Октябрь 1987 — открытие кофейни в Чикаго, +3 еще три в течение полгода
1988 — убыток составил $764,000
1989 — убыток сократился до $1,2 млн
К 1990 собрали еще $13,5 млн венчурных инвестиций в компанию
1990 — первый прибыльный год компании
1991 — 100 кофеен и объем продаж $57 млн.
1991 — раздали опционы 700 сотрудникам
1991 — привлекли венчурные инвестиции $15 млн
26.06.1992 — Starbucks выходит на биржу, продав акций на $29 млн.
Рыночная капитализация компании составила $273 млн.
1992 — 50 новых кофеен
1993 — 100 новых кофеен
1993 — продажи кофе в магазинах Nordstrom
1994 — 150 новых кофеен
июнь 1994 — покупка The Coffee Connection, обмен акциями на $23 млн.
Сентябрь 1993 — новый завод по обжарке кофе, штат Вашингтон
апрель 1994 — изобретение и запуск холодного кофе — Фрапучино, в 1996 его продажи составили $52 млн
июнь 1994 — кофейный кризис, резкий взлет цен на кофе из-за холодной погоды в Бразилии
август 1994 — запуск совместного предприятия с Pepsi по созданию продуктов массового потребления
1996 — строительство технологического центра, 7 лабораторий 30 ученых инженеров
1996 — начали продавать мороженое под своим брендом
1996 — продажи кофе на бортах United Airlines

кофе, coffee, вкус, всё, «bold», описания, «богатый», «изысканный», значит


    Так как кофе сам по себе продукт довольно сложный и непредсказуемый, описать его вкус не просто.   И хотя профессиональные дегустаторы составляют довольно чёткое описание различных сортов в соответствии со своими дегустаторскими классификациями, рядовым потребителям такие описания со всеми этими «щелочными», «кислотными» и «прогорклыми» терминами могут быть не очень понятны. Поэтому производители и придумывают более общие, унифицированные описания, которые на первый взгляд звучат просто и понятно, а в реальности   ещё больше запутывают.

       «Крепкий», «богатый», «сильный», «изысканный», «дерзкий», «яркий» – что это значит? Всё это — расплывчатые понятия, которые каждый может понимать по-своему.


     В английском языке самый раздражающий кофейных профессионалов термин – термин «bold», который буквально переводится как «бесстрашный, смелый» или «жирный» (шрифт), а на практике является чем-то вроде аналога нашему «крепкий»  или, в переводе русского Старбакс,   «очень насыщенный».


    Известный англоязычный кофейно-дизайнерский блог «Dear Coffee, I love you» даже опубликовал специальный постер на эту тему с надписью: «Bold says nothing about coffee» — «Слово «bold» ничего не говорит о кофе».  Автор постера обвиняет Старбакс и всех остальных, употребляющих этот термин, в создании путаницы и искажении понятий. Под «bold», как и под русским «крепкий», подразумевают, в зависимости от ситуации, и уровень кофеина, и горчинку, и степень обжарки, и многокомпонентность вкуса.


     На другом кофейном форуме coffeed.com также развернулась дискуссия о том, что значит  «bold», а заодно с этим и вообще обо всей кофейной терминологии.  Питер Джулиано (Peter Giuliano) из Counter Culture Coffee признаётся, что старается избегать расплывчатых описаний в отношении кофе, считая их просто маркетинговым ходом. Но самое странное слово для Питера не «bold», а «rich»  («богатый»).


     Один из ветеранов Intelligensia Coffee Джефф Уоттс (Geoff Watts) вспоминает, как на заре своей карьеры увлекался замысловатыми метафорами, сравнивая кофе то с Хондой Цивик («простой, надёжный, доступный, сбалансированный, равномерный от  чашки к чашке, достаточно сладкий,  чтобы обеспечить сладкое послевкусие, но всё же не слишком сладкий»), то с танцем с Пенелопой Круз («метафора для описания  кофе с переливающейся кислинкой, возможно немного резкой и сложной в аромате, требующей попробовать её несколько раз, прежде чем представить всю картину в целом, заманчивой и слегка пугающей, с плотный телом — шелковистым и лишь слегка вязким, но не бархатистым, содержащим много фруктовых оттенков, терпкого и сладкого, изменчивого от чашки к чашке»), то с Кевином Костнером («приятный и очаровательный на первый поверхностный взгляд, но возможно чего-то ему не хватает, хороший, но не привлекательный и, в конечном итоге, даже скучный»).

    Позже Джефф, по его признанию, пришёл к более коротким, менее метафоричным и поэтичным, зато более реальным и ёмким определениям. «Задавать себе простые вопросы стало ключевым моментом для меня. Если чувствуется фруктовый вкус, какой он: более ягодный или более цитрусовый, или это вкус косточкового плода? Если более цитрусовый, то какой: более апельсиновый, более лимонный или более грейпфрутовый? Если это вкус косточкового плода, то какого: абрикоса, вишни, персика? Лучше всего, когда потребитель может узнать вкус, о котором написано на этикетке, и сказать: «Да, я чувствую персик!»

   Николас Чо (Nicholas Cho) из Wrecking Ball Coffee Roasters вспоминает случай из собственной практики, когда на каппинге зелёных зёрен бариста-новичок сравнивала кофе с дуновением утреннего ветерка или солнцем на коленях во время долгой летней поездки в автомобиле, чем привела в полное замешательство экспортёра из Эфиопии, который совершенно не понял, что же это за кофе.

    Резюмирую всё вышесказанное, отметим, что с профессионалами кофейного дела нельзя не согласиться.   Самовыражение, изобретение  замысловатых поэтических ассоциаций это дело конечно очень интересное, нужное и полезное: и для себя, и в качестве маркетингового хода. Но на профессиональном уровне метафорам места нет, в особенности односложным, общим и расплывчатым. «Крепкий»«изысканный»«утончённый»«богатый»«сильный»  не то, чтобы ненужные и  бесполезные для описания кофе слова, но если это единственное, что вам могут сказать производители или продавцы об определённом сорте кофе, вряд ли стоит воспринимать их всерьёз. Чем подробнее вам описывают кофе, перечисляя вариации фруктовых, цветочных, ореховых, шоколадных оттенков, тем вероятнее, что вы их в кофе действительно найдёте.  

По материалам:
http://www.dearcoffeeiloveyou.com/boycott-bold/
http://www.coffeed.com/viewtopic.php?f=27&t=3339

Сколько кофе в таре Гранде?

Pakbel.by рассказывает о разнообразии тары для потребления кофе.

Осмотрим стаканчики кофеен Starbucks. «Средний» произносится здесь как «гранде», термин «толл» означает… Так что он означает? Вы, наверное, никогда и не задумывались.

Италия — страна, которая значит для истории Starbucks многое. Именно там Говард Шульц познакомился с национальной культурой потребления кофе, способной объединить на одной площадке всех любителей этого неповторимого напитка. В момент своего первого визита в страну у основателя Starbucks родилась идея воссоздать романтичную итальянскую атмосферу в собственных магазинах кофе, чая и специй, которые уже работали в Сиэтле. Лучшие сорта кофе, напитки, известные во всей Италии, разговор бариста и гостя — все должно было быть продумано до мелочей. И даже в размерах стаканчиков прослеживаются итальянские корни — необычные наименования: Толл, Гранде и Венти. Они-то и стали визитной карточкой Starbucks, что придает особый шарм атмосфере каждой такой кофейни. Starbucks стали известны специфическими размерами стаканов, однако разобраться в них совсем не сложно, если в представлениях посетителя уложиться такая схема: tall – 0,3 мл, grande – 0,4 мл, venti- 0,5 мл.

Не все гости Starbucks знают, что помимо трех основных объемов, которые известны во всем мире, существуют еще нестандартные форматы стаканчиков. Так, например, можно заказывать напиток размера Шорт. Сейчас он переживает второе рождение, ведь в таком маленьком объеме множество преимуществ. К примеру, он отлично подходит для экспериментов с напитками — пробуйте необычные сочетания, заказывая размер Шорт, и, выбрав свой вариант, смело переходите на Гранде. Кроме того, бариста Starbucks говорят, что этот размер отлично подходит для Капучино — стаканчик объемом 237 миллилитров предполагает вместимость 8 унций, что считается идеальным для традиционного итальянского напитка.

Какой же вариант самый популярный? Посетители обычно выбирают Венти. Название этого размера стаканчика имеет непосредственное отношение к Италии. Слово «Венти» переводится как «двадцать» — именно такое количество унций содержится в стаканчике объёмом 591 миллилитр. Обратите внимание на яркие Лимонады и Шейки, выберите самый большой размер стаканчика, и ваш летний вечер точно станет длиннее еще на несколько часов!

А что можно сказать о Гранде? Определение имеет сразу итальянское, испанское, португальское и французское происхождение. Жители этих стран заказывают «большой» напиток, понимая, какой именно вариант для них приготовит бариста. Для всех остальных будет полезно узнать, что выбор стаканчика Гранде поможет растянуть удовольствие от вкуса и аромата вашего идеального Латте. Чаще всего гости обращают внимание именно на этот объем — выбирая средний напиток, всегда приятно получить чуть больше наслаждения в чашке кофе объемом 473 миллилитра.

Стоит ли запоминать все эти тонкости, решайте сами.

Традиционные кофейни предложат вам Small regular, что означало small с одним cream и одним sugar. Нередки заказы small double double, с двумя cream и двумя sugar. С размерами стаканчиков там обычно всё понятно: small, medium, large.

Кстати, появлению бумажных стаканов способствовала вовсе не забота об экологии, а скорее забота о здоровье и гигиене. В начале 20 века стаканы из бумаги пришли на смену общественным кружкам. Автором одноразового картонного стаканчика считается американец Хью Мур, который и открыл первое производство стаканов «Дикси Капс» под девизом «ни один не используется дважды».  Стаканы Мура стали первыми бумажными стаканчиками для вендинга – они стали тарой, которую Мур использовал в своей собственной сети автоматов с газированной водой.

Теперь посмотрим, что на сегодняшний день может предоставить нам рынок в Беларуси.

Проверенные временем бумажные стаканы от мирового производителя одноразовой  посуды Huhtamaki. Предлагает стаканы с приятным дизайном объемом 150, 190, 300 мл. Подходит для европейских автоматов (диаметр 70,3). Недостатком стаканчика является его высокая цена.

Стаканчики известного итальянского производителя FLO, предназначены для европейских торговых автоматов. Могут использоваться как для холодных, так и для горячих напитков. Объем стаканчиков – 210, 280, 360 мл.

На рынке, конечно, есть изобилие и других моделей. Индустрия тары для кофе в Беларуси загружена в зависимости от роста количества точек по его продаже и нужд HoReCa. А поскольку имеет место развитие сферы быстрого обслуживания, то, по мнению экспертов, несомненна тенденция востребованности кофейной тары.

А вот несколько слов о недостатках.

У бумажных стаканчиков:

  • Ощутимо влияние картона на вкус кофе. Очень многое здесь зависит от производителя картона, еще запах может давать краска.
  • Деформация — это может происходить при неправильном длительном хранении ящиков со стаканами. Стопки стаканов в ящике должны храниться вертикально, тогда со стаканами ничего не произойдет.
  • Застревание стаканов — в этом случае может быть некачественный верхний завиток (недокатанный при производстве, и как следствие развернутый при хранении, т.к. картон стремиться восстановить свою первоначальную форму), возможно так же отклонение размеров стакана по высоте, т.е. неправильное расстояние между стаканами в стопке.
  • В Беларуси бумажные стаканчики не перерабатываются вообще.

У пластиковых стаканчиков:

  • Они обжигают руки — физические данные картона в этом случае выглядят лучше, картон обладает меньшей теплопроводностью и не плавится. Но физический недостаток большей теплопроводности пластика, из которого делается стаканчик, решается путем введения в его дизайн еще одних особых элементов, позволяющих уменьшить контактную площадь соприкосновения пальцев с боковой поверхностью стаканчика, а правильный выбор марки материала – обеспечить требуемую стойкость к горячему.
  • Пластиковые стаканчики не экологичные — многие покупатели избегают пить из пластиковой посуды. Они дороже чем бумажные стаканчики.
  • Хотя пластик легкий и прочный, но он может влиять на вкус вашего кофе: на это стоит обратить особенное внимание, если вы настоящий гурман кофе.

У стеклянных стаканчиков:

Стекло легко мыть, но в то же самое время, по весу стеклянная кружка тяжелее и может разбиться, если случайно выскользнет из рук.

Стаканы, изготовленные из натуральных волокон:

Они экологичны и биоразлагаемы, их, как правило, можно мыть в посудомоечной машине, но в них нельзя разогревать напитки в микроволновке.

 

Необычные напитки Starbucks в разных странах мира

Как Стив Джобс прорекламировал кофейную компанию, отличия атмосферы заведений и какие напитки не найдешь в российском Старбакс.

Скрытая реклама Старбакс от Apple

Во время презентации первого iPhone в 2007 году Стив Джобс позвонил в Старбакс, чтобы продемонстрировать возможности нового смартфона.

Джобс, используя сервис Google Maps, нашел близлежащую к нему кофейню и набрал ее телефонный номер на своем iPhone. Дозвонившись, генеральный директор Apple абсолютно серьезным голосом заказал четыре тысячи латте на вынос, затем извинился, объяснил оператору, что пошутил и вообще ошибся номером, после чего повесил трубку под громкий смех аудитории.

Получилась очень забавная скрытая реклама одной из самых известных кофейных компаний в мире.

Миссия компании

На сегодняшний день кофейню Старбакс можно встретить в 67 странах, а общее количество точек уже превышает 22 тысячи. Общая численность персонала сети — 140 тыс. человек.

Старбакс продает натуральный кофе, напитки на основе эспрессо, различные горячие и холодные напитки, сендвичи, кофейные зерна, чай, а также аксессуары для приготовления и сервировки кофе.

Но CEO компании Говард Шульц говорит не о кофе.

Кофейни Старбакс не продают кофе. Они продают третье место между домом и работой, где бы человек чувствовал себя комфортно. Говард Шульц

Это одна из миссий компании – предоставлять комфортное место для отдыха. Самое удивительное, что атмосфера кофейни и ее меню могут отличаться в зависимости от страны или даже города, в котором она находится:

  • В меню американских Старбакс может не оказаться карамельного фраппучино
  • В Гонконге можно купить свежевыжатый гуавовый сок в фирменных бутылочках
  • В канадском меню отсутствует карамельный сироп
  • В Вене посетители снимают обувь и залезают с ногами на диваны
  • В Германии в меню есть блинчики
  • Дубайский Старбакс – настоящий лаундж-кафе, где можно полностью расслабиться в шикарных кожаных креслах
  • В Нью-Йорке можно оказаться в кафе с абсолютно деловой атмосферой, где каждый работает за своим ноутбуком
  • В Японии кофейни Старбакс можно найти прямо в книжных магазинах

Несмотря на общие атрибуты – Wi-Fi, зеленые фартуки, столик со специями, каждый Старбакс – маленький, по-своему уютный мир любителей хорошего кофе.

Сегодня мы поговорим о необычных позициях в меню, которые можно попробовать только в определенных странах мира. Поехали!

Необычные позиции в меню

  • Iced Honey-Vanilla Macchiato

Перевод: Ледяной медово-ванильный макиято
Где продается: Австралия

Молоко, мед и ваниль покрываются вкуснейшей молочной пеной, после чего в напиток добавляется один шот эспрессо.

  • Red Bean Green Tea Frappuccino

Перевод: Зеленый чай фраппучино с красной фасолью
Где продается: Китай и в некоторых азиатских странах

Чай с фасолью – звучит, конечно, странно. В азиатских странах адзуки (так называется фасоль на китайском) – распространённая сладость. Фасоль вываривают с сахаром, иногда делают из нее сладкое пюре.

В Старбакс подслащенные красные плоды фасоли кладут поверх взбитых сливок фраппучино.

Перевод: Фраппучино Бригадир
Где продается: Бразилия

Смесь сгущенного молока, масла, какао-порошка, шоколадной стружки и специального сиропа (Brigadeiro). Должно быть очень сладко!

  • Hojicha Frappuccino with Earl Grey Jellyo

Перевод: Японский зеленый чай с Фраппучино и Эрл Грей-желе
Где продается: Япония и в некоторых азиатских странах

Интересная смесь Азиатской и Европейской культуры напитков.

В качестве основы используется японский зеленый чай (ходзича), который жарят на углях. В процессе уникальной обжарки, его листья меняют цвет с зеленого до темно-красного. Такая обжарка снижает процент кофеина в чае.

Ходзича вливают в специально приготовленное Эрл Грей желе, представляющее собой комбинацию черного чая, приправленного маслом из кожуры бергамота и цветков.

Перевод: Гоголь-моголь латте
Где продается: Европа

В зимние месяцы этот напиток можно встретить в меню некоторых европейских Старбакс. Микс из чая, эспрессо, стандартного гоголь-моголя, представляющего собой взбитый яичный желток с сахаром, присыпан сверху тертым мускатным орехом.

Перевод: Тирамису Фраппучино
Где продается: Япония

Этот напиток можно найти сейчас не только в Стране восходящего солнца. Это сезонное предложение в некоторых странах мира. В стандартный фраппучино добавляется мусс сливочного сыра, сверху все посыпается какао-порошком.

В белой версии напитка в качестве основы используется карамельный фраппучино, в который также добавляется сырный мусс. Сверху все посыпается печеньем и шоколадной крошкой.

Перевод: Алгарробина Фраппучино
Где продается: Перу

Алгарробина – сладкий сироп, полученный из черного рожкового дерева. В сиропе собрано удивительное разнообразие витаминов, он часто используется в коктейлях в качестве естественного подсластителя.

В основе напитка лежит кофе мокко и шоколадная стружка, сверху все поливается взбитыми сливками и диковинным сиропом.

Перевод: Белый персиковый Фраппучино
Где продается: Япония

Самое неожиданное, что, несмотря на название, в этом напитке вообще отсутствует персик. В фраппучино добавляется мякоть манго, которая смешивается с белым сиропом мокка, после чего сюда добавляются сливки.

На удивление, полученный микс похож по вкусу на белый персик.

  • Summer Berry Panna Cotta Frappuccino

Перевод: Летний ягодный панна котта Фраппучино
Где продается: Сингапур

На дно чашки кладется пудинг панна котта, который покрывается холодной смесью из черники, клубники, клюквы и шелковицы. Полученный напиток украшают сливками.

Перевод: Дольче Мисто
Где продается: Вьетнам

Двойной крепости френч роаст (самый темный по степени обжарки кофе) поливается сладким сиропом и покрывается кубиками льда.

Перевод: Йогуртовый фраппучино
Где продается: Греция, Кипр, Болгария

Впервые этот сезонный напиток появился в меню Старбакс прошедшим летом. В его основе лежит классический йогурт. Напиток был представлен тремя вкусами: медовым, клубничным и банановым. Будущим летом можно ожидать новых вкусовых начинок.

  • Iced Sparkling Espresso With Mint

Перевод: Замороженный Игристый Эспрессо с мятой
Где продается: Австралия

Морозный микс из содовой, шота эспрессо, мяты и сиропа демерара, который сделан из тростникового сахара. Отличный освежающий вариант для солнечной Австралии.

Старбакс в России

В Россию Старбакс пришел 8 лет назад в сентябре 2007 года. Первая кофейня сети в появилась, конечно же, в столице в торговом центре «Мега — Химки». В декабре 2007 года Старбакс открыл первое заведение в Санкт-Петербурге в ТЦ «Питерленд».

На сегодняшний день в России действует 100 кофеен, из которых 71 находится в Москве, 11 в Санкт-Петербурге.

Многие мои знакомые не видят разницы между кофе в Макдональдс и Старбаксе, считая, что я просто переплачиваю за бренд, покупая там напитки. Я считаю иначе, особенно радуют этой зимой сезонные напитки – орехово-ирисный и имбирно-пряничный латте.

Бывали ли вы в российских или зарубежных Старбаксах? Нравится ли вам их напитки и подобная концепция заведения? Что вы интересного пробовали в Старбакс? Делимся в комментариях.

🤓 Хочешь больше? Подпишись на наш Telegram. … и не забывай читать наш Facebook и Twitter 🍒 В закладки iPhones.ru Как Стив Джобс прорекламировал кофейную компанию, отличия атмосферы заведений и какие напитки не найдешь в российском Старбакс. Скрытая реклама Старбакс от Apple Во время презентации первого iPhone в 2007 году Стив Джобс позвонил в Старбакс, чтобы продемонстрировать возможности нового смартфона. Джобс, используя сервис Google Maps, нашел близлежащую к нему кофейню и набрал ее телефонный номер…

Юрий Андреев

@a1phadog

Люблю Apple, рассказываю о гаджетах, кино и полезных вещах из мира IT.

  • До ←

    Samsung представила Galaxy Tab Pro S и новые ультрабуки

  • После →

    Подготовься к этой игре заранее

8 напитков из Starbucks, которые ты можешь повторить дома – HEROINE

Несмотря на то, что рестораны, кафе и кофейни пока закрыты, мы не перестали радовать себя вкусными напитками из любимых заведений. Постепенно такие вылазки за кофе на вынос могут превратиться в существенную статью расходов. Для тех, кто хочет сэкономить на обычных удовольствиях или просто занять себя чем-то интересным на карантине, мы собрали 8 рецептов напитков из Starbucks. Уверяем, все они готовятся гораздо проще, чем выглядят.

Карамель макиато

 

Сладкий, густой кофейный напиток с отчетливым привкусом ванили и карамели. Готовится на основе взбитого, пропаренного молока, ароматного эспрессо и ванильного сиропа, а сверху обильно поливается карамельным соусом. Если захочешь сделать летнюю версию – добавь в напиток пару кусочков льда.

Ингредиенты:

  • 220 мл молока;
  • 60 мл эспрессо;
  • 2 ст. л. ванильного сиропа;
  • карамельный соус.

Приготовление: Пока готовится эспрессо, начинай разогревать молоко. Взбей теплое молоко с помощью френч-пресса или капучинатора. Когда молоко будет готово, добавь в него ванильный сироп и перемешай, аккуратно влей горячий эспрессо. Готовый напиток полей карамельным соусом.

Мокка Фраппучино

 

Освежающий кофейный напиток с ярко выраженным шоколадным вкусом – хит продаж летнего сезона. Если обычное молоко заменить на растительное, например миндальное, то можно разнообразить вкус напитка, а заодно и снизить его калорийность примерно в 2 раза.

Ингредиенты:

  • 80 мл молока;
  • 60 мл эспрессо;
  • 2 ст. ложки сахара;
  • 1/3 стакана шоколадной стружки;
  • 3 ст. л. шоколадного сиропа;
  • 1/8 ч. л. ванили;
  • 1 чашка льда.

Приготовление: Здесь все просто: ингредиенты взбиваются в блендере до однородного состояния. Готовый напиток украшается взбитыми сливками.

Пряный тыквенный латте

 

Имбирь, мускатный орех, корица, душистый перец, гвоздика и тыквенное пюре – вот что тебе поможет добиться пряного вкуса тыквенного пирога в чашке ароматного латте. Отличный вариант, чтобы приятно взбодриться в дождливую погоду.

Ингредиенты:

  • 300 мл молока;
  • 60 мл эспрессо;
  • 2 ст. л. тыквенного пюре;
  • 2 ст. л. сахара;
  • 1 ч. л. смесь специй для тыквенного пирога;
  • взбитые сливки.

Приготовление: Добавь все молоко, эспрессо, тыквенное пюре, смесь специй и сахар в кастрюлю, перемешай и доведи до кипения. Вылей готовый напиток в кружку, сверху укрась взбитыми сливками.

Фраппучино клубника

 

Сезон спелой сладкой клубники настал, а значит, можно почаще баловать себя клубничным фраппучино. Богатый витаминами и антиоксидантами напиток непременно освежит в жаркую погоду, но если следишь за набором веса, увлекаться не советуем. Помимо свежей ягоды, в составе ванильное мороженое, взбитые сливки и клубничный сироп.

Ингредиенты:

  • 125 мл молока;
  • 125 г ванильного мороженого;
  • 1 стакан колотого льда;
  • 1/2 стакана клубники;
  • взбитые сливки;
  • клубничный сироп.

Приготовление: Молоко, мороженое, клубнику и лед взбей в блендере до однородного состояния. Налей напиток в заранее охлажденный бокал, сверху укрась взбитыми сливками и полей клубничным сиропом.

Фраппучино маття

 

Главный ингредиент этого фраппучино – японский порошковый чай маття. Вкус у него довольно терпкий, но благодаря молоку, сливочному мороженому и экстракту ванили в напитке практически не ощущается. Зато польза остается однозначно – маття считается антиоксидантом и содержит L‑теанин, который запускает выработку дофамина и серотонина, помогая расслабиться и справиться со стрессом.

Ингредиенты:

  • 220 мл молока;
  • 1 шарик сливочного мороженого;
  • 1 ч. л. зеленого чая матча;
  • 1 ч. л. сахара;
  • 1/8 ч. л. экстракта ванили;
  • 7-8 кубиков льда;
  • взбитые сливки.

Приготовление: Молоко, мороженое, матча, сахар, экстракт ванили и лед помести в блендер и взбивай около 2 минут. Перелей напиток в бокал, сверху укрась взбитыми сливками.

Пряный чай-латте

 

Пряный чай-латте готовится в два счета, зато его пользы не сосчитать. Мускатный орех тонизирует и бодрит, корица и гвоздика укрепляют иммунитет, имбирь ускоряет метаболизм, а кардамон уменьшает тягу к сладкому. Не бойся, что чайный напиток получится слишком терпким – убойная доза молока смягчит его вкус.

Ингредиенты:

  • 200 мл воды;
  • 200 мл молока;
  • 2 ч. л. черного чая;
  • 1/2 ч. л. молотого имбиря;
  • 1/2 ч. л. молотого мускатного ореха;
  • 1/2 ч. л. молотого кардамона;
  • 1 ч. л. корицы;
  • 6 соцветий гвоздики;
  • щепотка бадьяна;
  • молотый черный перец на кончике ножа;
  • сахар по вкусу.

Приготовление: Черный перец, гвоздику, кардамон, бадьян, мускатный орех смешай в кастрюле, налей воду, поставь на плиту и доведи до кипения. Уменьши огонь и вари еще 7 минут. Затем добавь черный чай и оставь вариться еще несколько минут. Пока варится чай, подогрей молоко, не доводя до кипения. Чайную смесь процеди и разлей в чашки на 2/3, добавь теплое молоко.

Кокосовый кофе

 

Для тех, кто неровно дышит к кокосу, предлагаем рецепт кокосового кофе. В основе напитка – кокосовое молоко, богатое витаминами А, В, С и РР, калием, магнием, марганцем, фосфором, цинком, натрием, селеном, железом и полезной пищевой клетчаткой. Вполне достойная альтернатива любому летнему смузи.

Ингредиенты:

  • 100 мл эспрессо;
  • 50 мл кокосового молока;
  • 1/2 ст. л. какао-порошка;
  • 1/2 ст. л. коричневого сахара;
  • 1/2 стакана кубиков льда.

Приготовление: Кокосовое молоко, эспрессо, какао-порошок, сахар и лед взбей в блендере до однородного состояния. Налей напиток в чашку, по желанию укрась взбитыми сливками.

Кофе кон панна

 

Этот рецепт кофе Starbucks переняли у итальянцев. Готовится кон панна точно так же, как переводится, – со сливками. Больше ничего не надо – итальянцы считают, что молоко, специи и сиропы портят идеальное сочетание вкуса нежных взбитых сливок и крепкого эспрессо.

Ингредиенты:

  • 50 мл эспрессо;
  • 20 мл сливок 33% жирности;
  • 1 ч. л. сахарной пудры;
  • сахар по вкусу.

Приготовление: Свари эспрессо, сливки взбей с сахарной пудрой. Поверх кофе горкой выложи сливки. Если захочется, сверху можно посыпать тертым шоколадом, измельченными орехами, корицей и апельсиновой цедрой.

Добавить в избранное

Статьи по теме:

«Гранде», «Венти» и «Трента»: что буквально означают размеры Starbucks?

Когда вы поразмыслите над всеми символами, жестами и фразами, которые бомбардируют вашу повседневную жизнь, вы можете обнаружить множество простых слов, которым не хватает определения. Показательный пример: сколько раз вы или друг говорили: «Я бы хотел вентти латте», не останавливаясь, чтобы понять, что на самом деле означает венти ?

Почему высокий… такой маленький?

Прежде всего, вот варианты размеров, которые вы можете найти в Starbucks: высотой (12 унций), grande (16), venti (24) и trenta (31).

Давайте кратко обратимся к , высокий . Такое обозначение кофейной компании многие считают классическим примером манипуляции корпоративным языком. Высокий звучит как small , но означает нечто противоположное. Результат, возможно, побуждает потребителя немного меньше думать о размере своего напитка, а также о размере счета.

Интересно, что высокий не всегда был наименьшим размером напитка, и клиенты, которые заказывали напитки еще большего размера, могут быть частично ответственны за его название.

В своей первой кофейне Il Giornale основатель Starbucks Говард Шульц предложил три размера: коротких (8 унций), высоких и больших . Когда пришли венты (чтобы удовлетворить спрос населения), Шульц отказался от шорт, чтобы не загромождать доску меню. Малоизвестный факт: размер все еще есть в наличии. Но давайте посмотрим правде в глаза: «Я бы хотел короткую ». У нет такого же кольца, как у итальянских размеров. По крайней мере, так думал Шульц.

Что означают итальянские имена?

Шульц впервые приехал в Италию в 1983 году и влюбился в «романтику и театр кофе», согласно веб-сайту Starbucks.

Grande в переводе с итальянского означает «большой», venti означает «двадцать», а trenta — «тридцать». Почему вместо него нет модели sedici на 16 унций (по-итальянски «шестнадцать»)? Возможно, потому, что grande вызывает ассоциации с английским grand . Почему бы не следовать этой логике и не применить названия, напоминающие английские термины, к оставшимся двум размерам? Менее знакомые venti и trenta могут помочь потребителям забыть о стоимости (или количестве калорий) того, что они собираются выпить. (Знаете ли вы? trenta на самом деле имеет вес 31 унцию и может использоваться только для холодных напитков.)

Шульц вернулся в Милан в 2018 году, чтобы открыть первый Starbucks в Италии. Интересно, что они думают об именах?

СМОТРЕТЬ: Какие слова на разных языках лучше всего произносить?

Предыдущий Следующий

Хотите узнать больше о лексиконе утренней чашки Джо? Раскройте поэтическую тайну происхождения слова кофе здесь.

И w Пока вы потягиваете свой гранд-латте, перекусываете и перекусываете из этой статьи «Макаруны» и «Макарон»: в чем разница между этими сладостями?

Как Starbucks переводит данные своих клиентов в бизнес-стратегии? | by Sai Zhang

Если вы когда-либо пили кофе Starbucks или являетесь поклонником продуктов Starbucks, я уверен, что вы, должно быть, много раз получали различные рекламные предложения, такие как скидки, купите одно, получите одно 2×1 или даже несколько листовок о запуске нового продукта. Но задумывались ли вы когда-нибудь о том, как Starbucks использует эти рекламные мероприятия для получения информации от своих клиентов, а затем, вероятно, переводит данные о клиентах в свои маркетинговые стратегии, чтобы предоставлять более качественные услуги или создавать лучший портфель продуктов?

В этом блоге я объясню вам, какие типы данных о клиентах использует Starbucks, и как они могут анализировать своих клиентов, чтобы скорректировать свою стратегию, каковы будут отношения между различными предложениями по продвижению и клиентами, каковы демографические характеристики клиенты.

Данные, которые я использовал, взяты из мобильного приложения Starbucks, где клиентам необходимо стать участником Starbuck и зарегистрировать одну учетную запись. Каждые несколько дней Starbucks рассылает предложения пользователям мобильного приложения. Предложение может быть просто рекламой напитка или фактическим предложением, таким как скидка или BOGO (купите один, получите один бесплатно). Некоторые пользователи могут не получать никаких предложений в течение определенных недель. Но не все клиенты получат одинаковую акцию, и не все акции будут одинаковыми.Даже скидочного типа промоакции могут быть разные. Задача состоит в том, чтобы объединить все данные, чтобы определить, какие демографические группы лучше всего реагируют на какой тип предложения.

Вот код, который я сделал для анализа данных и обучающих моделей. Github

Теперь давайте взглянем на данные мобильного приложения Starbucks.

Расшифровка данных:

Сохранение всех событий, которые совершил клиент (полученное предложение, просмотренное предложение, завершенное предложение, транзакция и время, когда произошли события), а также сумму денег, когда он совершил покупку (стоимость).

Данные профиля:

Храните всю демографическую информацию о клиентах (возраст, дата членства, пол, доход).

Данные портфолио:

Данные о предложении акции, сложности, продолжительности и каналах, по которым были запущены акции, типах предложений и их идентификаторах.

Перед запуском почистить данные. Я думаю, что лучше определить наших клиентов и разделить их на разные группы в зависимости от их покупательского поведения.

Группа 1: клиенты, затронутые рекламной акцией

  • Поведение 1: предложение получено — предложение просмотрено — транзакция — предложение завершено
  • Поведение 2: предложение получено — предложение просмотрено — транзакция (в случае информационного предложения предложение не будет завершено )

Группа 2: клиенты, на которых не действуют рекламные акции

  • Поведение 1: Предложение получено
  • Поведение 2: Предложение получено — предложение просмотрено

Группа 3: постоянные клиенты (все равно купите Starbucks)

    Поведение 1: транзакция — предложение получено
  • Поведение 2: транзакция — предложение получено — предложение просмотрено
  • Поведение 3: предложение получено — транзакция
  • Поведение 4: предложение получено — транзакция — предложение просмотрено

Демографический анализ

Когда мы говорим клиентов, которых привлекают рекламные акции. Это могут быть разные рекламные акции, и один клиент может также предоставлять более одного типа рекламных акций, как мы подходим к этому беспорядку? Мне нравится разбивать этих клиентов на меньший подсегмент по различным типам рекламных акций. Сравнение с демографическими характеристиками, а также с доходом от каждого продвижения.

Как правило, скидки затрагивают больше клиентов, чем другие виды рекламных акций. Информационных предложений клиентам предоставляется меньше.

Нетрудно увидеть из этого графика, что пользователей женского пола имеют более высокий средний доход, чем мужчин.Корреляция между доходом женщин и возрастом положительная, что означает, что чем старше они становятся, тем выше их доход. С 48 лет женщины-пользователи начинают получать средний доход. Но средний доход пользователей-мужчин очень изменчив. У них может быть очень преклонный возраст, но при этом они не получают хорошей зарплаты.

Анализ выручки от предложения

В предложениях Bogo предложение f19421c1d4aa40978ebb69ca19b0e20d имеет лучшую производительность, оно принесло самый высокий доход, хотя стоимость не очень высока.

В предложениях со скидкой fafdcd668e3743c1bb461111dcafc2a4 определенно имеет лучшую производительность, приносит самый высокий доход и имеет разумную стоимость.

В информационном предложении 3f207df678b143eea3cee63160fa8bed — лучшее, более высокий доход и более низкая стоимость.

Несколько предложений VS Одно предложение?

Вот еще один небольшой анализ дохода, количества пользователей, когда одному пользователю предоставляется 1 тип, 2 типа или 3 типа предложений. Вы можете четко видеть, когда пользователю предоставляются 2 типа рекламных акций, это принесет больше транзакций / дохода.

Демографический анализ

Пользователи, не затронутые предложением, сконцентрированы в возрасте 50–58 лет, 56% — мужчины, 41% — женщины. Уровень доходов в основном в 50 -65к. Профиль между мужчиной и женщиной очень похож.

Демографический анализ

Среди всех постоянных клиентов женщины-пользователи определенно имеют более высокую экономическую мощь, так как у них более высокая средняя зарплата, почти у пользователей-мужчин нет высоких доходов, независимо от возраста. Но женщины-пользователи имеют более высокий доход в более старшем возрасте.

Также интересно предсказать, повлияет ли предложение на клиентов эффективно или нет. В конце концов, маркетологи думают о своих клиентах, как заставить их купить продукт, как предложения по продвижению могут положительно повлиять на них и какие особенности влияют на то, как клиенты эффективно принимают продвижение?

Вот некоторые мысли, которые у меня были до того, как я начал тренировать данные:

Нам нужно подумать над следующими вопросами:

  • Что мы хотим предсказать?
  • Что это за тип данных? Помеченные данные или немаркированные данные? (Чтобы помочь нам выбрать обучение с учителем или обучение без учителя).
  • Какие типы алгоритмов мы можем использовать? Категориальные или числовые?
  • Какие алгоритмы лучше подходят для этого типа данных / моделей?

В случае со Starbucks я хотел бы предсказать , будет ли рекламное предложение эффективным для определенных пользователей. Это проблема двоичной классификации .

Целевым будет эффективное предложение .

Функции для обучения будут другими функциями в данных, включая демографические характеристики пользователей, а также продолжительность предложения, тип, каналы предложения и т. Д. .

Я определил набор данных как помеченные данные, поэтому мы будем использовать модели контролируемого обучения.

Я хочу предсказать категориальную форму, будет ДА ​​или НЕТ, 1 или 0.

В этом случае мы можем использовать следующие алгоритмы:

  • Модель дерева решений
  • Модель случайного леса
  • Повышение градиента model
  • Adaboost model

После некоторых упражнений, чтобы выяснить, какой алгоритм машинного обучения работает лучше в этом случае, я решил использовать Decision Tree Classifier, который дает мне наивысшую точность и оценку F1.Если вам интересно узнать, как я это сделал, загляните в мой github.

Наконец…

Из этого графика видно, что наиболее вероятными прогнозами того, что функция может быть эффективной, являются «возраст», «доход» и «сложность» предложения. Что может повлиять на их решение покупать или не покупать, или на то, чтобы на них повлияли предложения.

Весь анализ даст нам некоторые интересные бизнес-идеи, которые необходимы отделу маркетинга для корректировки своих бизнес-стратегий.Здесь я делюсь некоторыми мыслями, которые, я думаю, могут быть полезны.

  • Тип предложения push может быть основан на средней сумме транзакции клиента. Продвигайте предложение с меньшей продолжительностью к клиенту с высокой средней суммой, что может стимулировать частоту их потребления
  • Для клиента с высокой средней суммой транзакции продолжительность предложения должна избегать дублирования, чтобы не допустить, чтобы клиент завершил несколько предложений с одним заказом
  • Когда 2 типа рекламных акций, предложенных одному покупателю, они, как правило, тратят больше денег и имеют более высокую вероятность конверсии, чем клиенты, получившие 1 тип поощрения или 3 типа.
  • Дисконтное продвижение используется шире, чем другие виды промоакций, оно также работает лучше всего.

Кофе Starbucks — Испанский перевод — Linguee

Applicatio n t o Starbucks Coffee C o mp любой, включая […]

подача образца кофе

ceres-cert.com

Solicitud a la Starbucks Coffee

[…] Компания, включая envo de una m ue stra de caf

ceres-cert.com

Шведский мебельный ритейлер IKEA занял третье место,

[…] за которым следует U. S . кофе s h op c ha i n Starbucks Coffee .

wipo.int

El minorista sueco de muebles, IKEA, ocupa el tercer lugar,

[…] seguido de l a caden a de caf est adoun id ense Starbucks Coffee.

wipo.int

H i s Starbucks coffee s h op s комбинированный […]

с городской изысканностью.

cafebritt.com

S us cafeteras Starb uc ks lo combinaron […]

con un ambiente de sofisticacin urbana y?

cafebritt.com

A t a Кофе Starbucks s h op в Хиллсборо, […]

Орегон, бариста утверждает, что ее уволили не из-за опоздания, а из-за викканского ожерелья, которое она носила.

america.gov

E n un caf Sta rb uck s en Hillsboro, […]

Орегон, una ex empleada afirma que fue despedida no por haber llegado tarde sino por

[…]

llevar el collar pagano wiccan que usa.

america.gov

Фонд Флориани собирает книги по книге

[. ..]

дисков в местных Barnes and Noble

[…] магазинов и более двух d oz e n Starbucks Coffee C o mp в любых местах на Северном берегу.

wps60.org

La fundacin de Floriani recolecta libros a travs de campaignas de ventas en las

[…]

разных мест Barnes y Noble, y ms de

[…] dos do ce nas de loc al idades de la Comp a ad e Caf S tar buc 9025 as 9025 as 9025 Коста […]

дель Норте.

wps60.org

КАФЕ. (= Coffee and Farmer Equity) Practices — частный стандарт, установленный t h e Starbucks Coffee C o mp any.

ceres-cert.com

C.A.F.E. (Кофе и фермер

[…] Equity, Equ id ad pa ra Caf y Produ ct ores). .

ceres-cert.com

Это ea r , Starbucks Coffee C o mp any and Ethos […]

? Компания Water организовала мероприятия Walk for Water в 19 городах США

[…]

государства для повышения осведомленности о мировом водном кризисе.

unicef.org

E s te a o, las emp resa s Starbuc ks Coffee Co mpany […]

y Ethos T Water han organisado Caminatas en Favor del Agua en 19 ciudades

[…]

de los Estados Unidos con el propsito de concienciar a la poblacin acerca de la cris mundial del agua.

unicef.org

Посмотреть a l l Starbucks Coffee r e wa rds

gmgroup.com

V e r до dos los pre mios de Starbucks Coffee

gmgroup. com

Исключительные блюда, вина высшего сорта

[…] и ликеры a n d Starbucks Coffee

united.ca

Comidas gourmet, vinos y licores de

[…] la me jo r cal ida d y caf Sta rbu ck s

united.com.ar

Starbucks Coffee « R ec зажигание […]

Награда в знак признательности за наставничество и обучение коллег-партнеров

inesad.edu.bo

Caf S tar buc ks «P re mio de Reconocimiento […]

по капситацину колегас де трабахо

inesad.edu.bo

В прошлом году компания из Мехико открыла d 3 4 Starbucks Coffee s h op s в Мексике и 16 в Аргентине.

mexicanbusinessweb.com

El ao pasado, la empresa, con sede en la Ciudad de Mxico, около 34 ресторанов Starbucks Coffee en Mxico, as como 16 en Argentina.

mexicanbusinessweb.com

С тех пор преподобный Билли продолжил свой личный крестовый поход против потребительства, его выступления охватили все более широкую аудиторию, и уже

[…]

установил свой особенный алтарь в таком

[…] маловероятно место s a s кофе Starbucks s h op s или интерьер […]

супермаркетов Wal-Mart 4.

барселонametropolis.cat

Desde entonces, el Reverendo Billy ha seguido con su specific cruzada anticonsumista, llevando su discurso cada vez ms lejos y

[…]

trasladando su своеобразный алтарь a espacios

[…] tan inus ua les c omo lo s cafs S tar buc ks o el интерьер [. ..]

de los supermercados Wal-Mart 4.

барселонametropolis.cat

Starbucks Coffee , e xp лежал, что […]

сохранит изображение русалки на логотипе, но освободит кружок, чтобы обеспечить большее значение

[…] «Гибкость

в мышлении, выходящем за рамки кофе и магазинов», — сказал в своем заявлении Ховард Шульц, председатель и главный исполнительный директор.

e-mid.com.mx

Starbuck s Coffee, deta ll que […]

se mantendr la imagen de la sirena en su logotipo, pero lo liberaron del crculo, para ofrecer

[…]

una mayor flexibilidad al pensar ms all del cafe all de sus tiendas, Explic Howard Schultz, Presidente y Director Ejecutivo en un comunicado.

e-mid.com.mx

Китайский турист отдыхает

[…] спереди из a Кофе Starbucks s h op в Шанхае, Китай.

america.gov

Туризм в китайском стиле для

[…] descansar enfrent e de una cafetera S tarbucks de Shanghai, China.

america.gov

Обязательно напомни друзьям,

[…]

семья и соседи, которые остановятся на нашей распродаже, чтобы выбрать

[…] up their mor ni n g Starbucks coffee , m id дневное угощение […]

или готовый ужин.

shespta.org

Asegrese de recordarles a sus

[…]

amigos, familiares y vecinos que vengan

[…] a la v en ta beb er un caf St arb uck s, a co mprar […]

una golosina por la tarde y / o una cena lista para comer.

shespta.org

Исключительные блюда, выбор вин, напитков a n d Starbucks coffee

united.com.mx

Men gourmet de primera calidad, una variedad de

[…] los mejores vinos internacional es , beb ida s y caf Sta rbu ck s

united.com.mx

Премиальные вина, портвейны, ликеры, десерты,

[…] фрукты и сыры десерты a n d Starbucks coffee

united.около

Vinos, oportos, licores, postres,

[…] fruta s y que sos y caf St arb ucks , todos […]

продуктов высшей категории

united.com.ar

Сезонные фирменные коктейли, импортные вина, десерты,

[…] фрукты, сыры a n d кофе Starbucks

united.около

Ccteles, una seleccin de los mejores vinos internacionales, postres,

[…] fruta fre sc a, qu eso s y caf Sta rbu ck s

united.com.ar

Ваша регистрация включает 15 часов

[…] разговорный английский, fr e e Starbucks coffee , f re e software and […]

фантастические предложения по инструментам для изучения языков.

fivearrows.ca

Программа включает 15

[…] horas de in gls converacio na l, caf gr at is, soft wa re gratis, […]

y unas ofertas especiales en materiales para aprender el ingls.

fivearrows.ca

Бесплатное пиво,

[…] вино, спиртные напитки, безалкогольные напитки a n d Starbucks кофе

united.ca

Cerveza, vino, bebidas

[…] алкоголика s, газ osa s y caf Sta rbu cks si n cargo

united.com.ar

Благодаря Североамериканскому кофейному партнерству наша совместная

[…] venture wi t h Starbucks Coffee C o mp any, мы вошли […]

в соглашение об увеличении распределения

[…]

Ethos Water в розничные магазины США.

pepsico.com

Por medio de la North American Coffee Partnership, nuestra

[…] empresa concu nt a co n Starbucks C offe e Company, llegamos […]

акуэрдо для Aumentar la

[…]

distribucin de Agua Ethos a tiendas minoristas en Estados Unidos.

pepsico.com

Report submitte d t o Starbucks Coffee C o mp any (Farmer Support Center)

ceres-cert.com

Informe enviado a Starbucks Coffee Company (Центр поддержки фермеров)

ceres-cert.com

В целом, в соответствии с положительными экономическими показателями, наиболее высокие показатели имеют малогабаритные (менее 150 кв.м) и, в меньшей степени, более 600 кв.м. Последние данные показали, что в пределах этого диапазона квадратных метров

[…] На рынке лидируют

помещений для одежды и продуктов питания (

[…] лучший пример, который может быть записан, — это номер e o f Starbucks coffee s t or es).

cedu.com.ar

En sintona con los buenos indicadores econmicos en general, el tipo de locales que acapararon las recientes bsquedas continan siendo aquellos de superficies menores, площадь 150 м2 и средняя площадь 600 м2. En este rango de superficies, el rubro que se mostr ms dinmico en las

[…]

ltimas mediciones

[…] contina sie nd o el de индустриальный y e l ga st ronmico (con l a cafetera S ta rbucks, […]

como mejor ejemplo).

cedu.com.ar

Starbucks Coffee C o mp Любая Австралия искала способы автоматизации доставки информации, в частности, для повышения эффективности доставки финансовых документов.

esker.com

Starbucks Coffee C om panay Australia устанавливает автоматические формы обмена информацией, в частности, для увеличения эффективности работы и финансирования финансовых документов.

esker.es

Включая 15 часов английского языка

[…] инструктаж по языку io n , Starbucks coffee a t e очень класс и соответствие […]

по специальным скидкам

[…]

о дополнительных средствах изучения языка.

fivearrows.ca

Эсто включение 15

[…] horas de ingl s converaciona l, caf de St arb ucks y elegibilidad […]

para descuentos en material opcional del idioma ingls.

fivearrows.ca

Усилия, которые увенчались успехом

[…]

в июне 2007 года, когда Эфиопия и

[…] internati на a l кофе c h a i n Starbucks 9025 s 9025 s торговая марка […]

соглашение на несколько сортов эфиопского кофе.

america.gov

Этиопа и кадена

[…] стажер ac ional de cafs Starbucks fi rmaro n un acuerdo […]

de marca para diversas variedades de cafs etopes.

america.gov

Как Starbucks адаптируется к другим культурам

Для любителей кофе весьма вероятно, что вы получили дозу кофеина в ближайшем к вам магазине Starbucks.Как и другие американские сети быстрого питания, Starbucks есть почти везде. Во время утренней суеты, прямо перед тем, как люди входят в офисы, типичный сценарий — увидеть толпу людей, выстроившихся в очередь в магазине Starbucks в ожидании обслуживания. Удивительно, как то, что раньше было простой чашкой сваренного кофе, может изменить вкусы людей из разных культур.

Как все начиналось

Starbucks начиналась как небольшая кофейня в Сиэтле в 1971 году , основанная тремя студентами университета.То, что они сделали со своей кофейней, изменило отношение людей к кофе. Тремя предпринимателями были Гордон Боукер (писатель), Зев Зигл (учитель истории) и Джерри Болдуин (учитель английского языка). Они были вдохновлены владельцем Peet’s Coffee and Tea , который находился недалеко от университета Сан-Франциско. Владелец, Альфред Пит, научил троицу смешивать, обжаривать и готовить кофе из чашки. Он также поделился с ними своими непоколебимыми стандартами.

Знаете ли вы, что когда им нужно было назвать свою компанию по производству кофе в зернах, они выбрали имя главного помощника в «Моби Дике»?

Их первая кофейня работала по адресу: 2000 Western Avenue в Сиэтле.Через пять лет они переехали в 1912 Pikes Place. Изначально Starbucks предлагал только цельнозерновой кофе . Они варили кофе только в качестве бесплатных образцов для дегустации для покупателей кофейных зерен. В магазине не было стульев и столов для покупателей.

Поездка в Милан и некоторые изменения

Ховард Шульц , новый директор по маркетингу Starbucks, в 1982 году совершил поездку за покупками. Он увидел несколько кафе, расположенных почти на каждой улице города. В кафе подают очень хороший эспрессо.Но магазины также были местом встреч, особенно по утрам, поскольку итальянцы любят свой утренний кофе.

По возвращении в Соединенные Штаты Шульц пытался убедить владельцев открыть кафе , потому что он считал, что это путь для Starbucks, чтобы стать более прибыльным и успешным . Они открыли пилотный магазин в 1984 году, но владельцы не были готовы реализовать эту концепцию во всей компании, потому что отказались открывать ресторан.

Шульц ушел из Starbucks и открыл собственную концептуальную кофейню. Он назвал его Il Giornale , в котором подают итальянский эспрессо и мороженое. Посетителей угощали звуками итальянской оперы, когда они находились в магазине. В 1987 году первоначальные владельцы Starbucks предложили продать компанию , и Шульц сразу же ухватился за эту возможность.

Новые собственники, новые направления

При новом владельце Starbucks открыла магазины в Чикаго и Ванкувере, Британская Колумбия.Два года спустя при Шульце у Starbucks было 46 магазинов на Среднем и Северо-Западе.

Расширение Starbucks было агрессивным, следуя бизнес-философии , согласно которой магазины должны располагаться в местах с высокой посещаемостью и высокой видимостью . На момент IPO в середине 1992 года у компании уже было 140 магазинов. Благодаря IPO компания смогла удвоить количество своих магазинов.

Starbucks выигрышная бизнес-стратегия

Starbucks продолжает активно работать в новых местах и ​​по сей день.В настоящее время она представлена ​​более чем в 70 странах мира . Его крупнейшие регионы деятельности за пределами США — Китай, Канада, Япония и Южная Корея.

Успех и признание Starbucks различными культурами проистекает из его тщательно спланированной бизнес-стратегии — локализация . Благодаря локализации Starbucks может адаптироваться к вкусам разных культур , умудряясь убедить потребителей в других местах пить кофе.Это особенно впечатляет в Азии, где чай является предпочтительным напитком.

Локализация, одна из многих переводческих услуг, выходит за рамки стандартного перевода. Сервис гарантирует, что вся информация о компании и продукте находится на местном языке. В некоторых случаях требуется изменений цветов и внешнего вида бренда , а также адаптации названия бренда к местной культуре . Веб-сайты компаний локализованы, поэтому они доступны на местном языке и соответствуют местным предпочтениям, традициям, верованиям, законам и постановлениям .Локализация делает компанию доступной и доступной , вызывая доверие и уверенность у местных потребителей, потому что компания становится единым целым с ними , компанией, которая понимает их потребности и реагирует на них .

Адаптация к местной культуре

Starbucks ставит перед собой задачу провести обширных исследований истории, культуры и вкусовых предпочтений местных жителей , прежде чем решит сотрудничать с местными кофейными компаниями.Их исследование рынка проводится до того, как они начнут строить свои магазины в целевом месте. Starbucks формулирует свое меню с учетом потребностей местных жителей без ущерба для их фирменного бренда.

Его стратегия локализации — это сочетание местных продуктов с инновационным дизайном магазинов , чтобы они могли полностью адаптироваться к культуре места. Вот несколько примеров.

Starbucks имеет 18 дизайнерских центров по всему миру, которые работают над пониманием и концептуализацией дизайна магазинов с учетом местного рынка.

Япония

В Японии у местных зданий низкие крыши, и в большинстве из них есть косвенные отсылки к синтоизму, который является религией страны. Компания наняла местных дизайнеров , чтобы создать нужную атмосферу. Например, в магазине в Фукуоке использовалось 2 000 деревянных блоков, которые сцепляются друг с другом, чтобы придать месту ощущение леса и почтить природу по отношению к религии. Магазин в Meguro выглядит как местный ремесленный магазин в стиле традиционной японской чайханы .

В магазинах продаются местные блюда и напитки, например, фраппучино матча (зеленый чай). Порции меньше и менее сладкие, чем те, что продаются в американских магазинах.

Китай

Растущий средний класс в Китае отдает предпочтение Starbucks, что заставляет потребителей тосковать по расходным материалам, которые считаются символами статуса. Starbucks стал популярным брендом в Китае . Компания также использовала инновационный дизайн для своих магазинов в Китае, наняв Кенго Кума, известного японского архитектора.Поскольку китайских потребителей любят встречаться в больших группах , в магазинах в Китае есть столы, которые можно сложить для размещения групп . Но до того, как они начали продавать кофе, Starbucks сначала начала подавать чай, позволяя потребителям наслаждаться другой атмосферой, работая над чувством «стремления». Как только китайский рынок освоился с брендом, они начали предлагать свои фирменные продукты.

Саудовская Аравия

В Саудовской Аравии логотип Starbucks должен был быть изменен на , потому что русалка топлесс на логотипе компании рассматривалась как порнографическая.Поэтому логотип был изменен на корону с волнами, опередившую русалку. В магазинах также есть отдельные секции для мужчин, а для женщин обслуживают в семейной секции.

Франция

Сначала французские потребители кофе были надменны, считая, что Starbucks предлагает кофе низкого качества по завышенной цене. В ответ на это Starbucks подал Венского кофе , горячего кофе или шоколада со сливками, а также предлагал континентальные блюда, такие как фуа-гра и бутерброды с булочками и красный кекс.

Это лишь некоторые из множества новаторских идей, которые Starbucks использовала для создания рыночного превосходства во всех регионах мира.

Расположение Starbucks по всему миру

По последним данным Statista, по состоянию на 2018 год Starbucks управляет 29 324 магазинами по всему миру. Некоторые из них находятся в ведении франчайзи, а остальные принадлежат и управляются компанией. Он присутствует в 73 странах.

  1. США (13 311)

    Нажмите для увеличения

  2. Китай (2734)
  3. Канада (1415)
  4. Япония (1237)
  5. Южная Корея (993)
  6. Соединенное Королевство (901)
  7. Мексика (579)
  8. Тайвань (394)
  9. Турция (326)
  10. Филиппины (298)
  11. Таиланд (289)
  12. Индонезийский (268)
  13. Малайзия (234)
  14. Германия (160)
  15. Объединенные Арабские Эмираты (144)
  16. Франция (132)
  17. Сингапур (130)
  18. Россия (109)
  19. Аргентина (108)
  20. Кувейт (106)
  21. Саудовская Аравия (102)
  22. Бразилия (102)
  23. Испания (101)
  24. Чили (96)
  25. Перу (89)
  26. Индия (88)
  27. Ирландия (73)
  28. Швейцария (61)
  29. Нидерланды (59)
  30. Польша (53)
  31. Египет (31)
  32. Ливан (29)
  33. Греция (28)
  34. Чешская Республика (28)
  35. Румыния (27)
  36. Вьетнам (25)
  37. Новая Зеландия (24)
  38. Пуэрто-Рико (23)
  39. Австралия (22)
  40. Дания (21)
  41. Бахрейн (21)
  42. Бельгия (19)
  43. Швеция (18)
  44. Катар (18)
  45. Австрия (18)
  46. Норвегия (17)
  47. Иордания (17)
  48. Венгрия (16)
  49. Оман (12)
  50. Португалия (11)
  51. Сальвадор (11)
  52. Коста-Рика (11)
  53. Колумбия (11)
  54. Кипр (10)
  55. Багамы (10)
  56. Марокко (9)
  57. Казахстан (8)
  58. Финляндия (8)
  59. Гватемала (7)
  60. Панама (5)
  61. Болгария (5)
  62. Бруней (5)
  63. Камбоджа (4)
  64. Боливия (4)
  65. Азербайджан (4)
  66. Тринидад и Тобаго (3)
  67. Южная Африка (3)
  68. Словакия (3)
  69. Кюрасао (3)
  70. Аруба (3)
  71. Монако (2)
  72. Люксембург (2)
  73. Андорра (1)

Перевод и локализация для адаптации бизнеса

Мы в Day Translations, Inc.понять, насколько важно правильное общение, особенно для глобального бизнеса. Помимо общения, компания должна адаптироваться к местной культуре, чтобы добиться успеха. Услуги по переводу и локализации, которые мы предлагаем, необходимы компаниям, работающим в разных странах. Они позволяют компаниям полностью адаптироваться к местной культуре, предоставляя информацию и контент на основном языке определенной территории. Это помогает местным клиентам идентифицировать себя с компанией, завоевывая их доверие и покровительство.

Сотрудничайте с Day Translations по всем вашим корпоративным требованиям к переводу и локализации. Наши переводчики-люди, которые находятся по всему миру, являются носителями языка и экспертами в своей предметной области. Они готовы работать в различных отраслях промышленности и делиться с вами своими знаниями, опытом, а также лингвистическими и творческими навыками письма. Вы можете связаться с нами в любое время, так как мы открыты 24/7, каждый день в году. Сообщите нам, что вам нужно, позвонив нам по телефону 1-800-969-6853 или отправив нам электронное письмо здесь: Свяжитесь с нами.

Поделитесь этой инфографикой на своем сайте

 Как Starbucks адаптирует мир






Инфографика через DayTranslations.com

Авторские права на изображение: Teerawut Masawat / 123RF Stock Photo

Как сказать Starbucks Coffee в Квебеке?

Французские канадцы, как известно, очень защищают свой язык, и Хартия французского языка ( La charte de la langue française ), также известная как Bill 101 ( Loi 101 ), является законом в провинция Квебек, провозгласившая французский язык официальным языком и определяющая языковую политику.

В частности, этикетки продуктов, инструкции, руководства, гарантийные талоны, меню ресторанов, винные карты, каталоги, брошюры, вывески и плакаты должны быть на французском языке, хотя разрешено иметь их на других языках (обычно, на английском). Есть несколько исключений из правил, но «языковая полиция», Office québécois de la langue française, довольно строгая.

Компаниям не нужно менять свое название, поэтому Apple — это не Pomme , но KFC каким-то образом решил работать под PFK ( Poulet Frit Kentucky ), а Starbucks открывает магазины под название Café Starbucks .

Еще один интересный пример — Crate & Barrel. Название не перевели, а добавили слово maison (дом).

27 апреля 2015 года Апелляционный суд Квебека вынес решение в пользу нескольких розничных сетей, включая Best Buy, Costco, Gap и Wal-Mart, и пришел к выводу, что Хартия французского языка разрешает использование английских товарных знаков на общественных вывесках. без добавления каких-либо французских терминов.

Два месяца спустя Элен Давид, министр, ответственный за защиту и продвижение французского языка, объявила, что осенью в соответствующий Регламент будут внесены поправки, которые сделают обязательным добавление общих терминов, описательных терминов или лозунгов на французском языке.

Поскольку новый Регламент (еще не доработанный) иногда вступает в силу в 2016 году, розничным торговцам, вероятно, придется обновить много вывесок во всех своих магазинах!


И последнее, что касается символов товарных знаков, ®, TM, MD и MC могут использоваться в Канаде как взаимозаменяемые с правовой точки зрения (MD означает Marque déposée или зарегистрированный товарный знак, а MC означает Marque de commerce или товарный знак). Однако безопаснее использовать как английские, так и французские символы (TM и MC), чтобы должным образом заявить о правах на товарный знак, независимо от языка потребителя.

Starbucks принимает стратегию локализации для кофеен по всему миру

Несмотря на то, что можно с уверенностью сказать, что Starbucks является доминирующим игроком на рынке глобальных кофеен, компания пытается еще больше укрепить свои позиции — и делает это за счет используя локализацию, чтобы улучшить внешний вид своих магазинов.

В статье на Daily Finance Тед Купер информирует нас о новейшей методике, которую кофейный гигант Starbucks использует для привлечения еще большего числа клиентов.

Компания, магазины которой можно найти по всему миру, планирует внести в свои магазины локализацию , а не , чтобы еще больше привлечь внимание местных покупателей.

По словам Купера, Starbucks — не первый глобальный бренд, использующий локализацию. Он говорит, что успех Kentucky Fried Chicken в Китае, например, можно объяснить локализацией, проведенной ее материнской компанией Yum! Brands.

Несмотря на то, что Starbucks является очень важным игроком в отрасли и преуспел в создании домашней атмосферы в своих магазинах, Купер считает, что некоторые покупатели считают, что кофейная компания стала кофейным эквивалентом фастфуда, поскольку каждый магазин в мире выглядит одно и тоже.

Когда Starbucks стало известно об этом мнении, они, не теряя времени, отреагировали на это.

Купер говорит, что с тех пор компания открыла восемнадцать различных дизайнерских магазинов по всему миру. Дизайнеры приезжают в эти места, чтобы узнать, как совместить собственный дизайн бренда с местной культурой.

Купер приводит пример Мексики: здесь, по его словам, люди видят Starbucks как бар, а это значит, что мексиканские магазины спроектированы таким образом, что они поощряют групповые беседы.

Другой пример — Китай, где в магазинах есть мебель, которую можно перемещать, поскольку китайцы часто посещают кофейни большими группами. Однако, по словам Купера, Starbucks остается узнаваемым брендом, куда бы вы ни пошли, и в него вносятся лишь незначительные изменения, чтобы позволить местной культуре проявиться.

Сотрудник Starbucks раздает клиентам бесплатный кофе на мероприятии, посвященном 10-летию открытия Starbucks в Китае, в первоначальном магазине компании в Пекине в среду, 14 января 2009 года.Сеть кофеен Starbucks начала производить кофе, выращенный фермерами в Китае, и надеется доставить смесь в магазины по всему миру. (AP Photo / Greg Baker)

Купер считает, что локализация — ключ к успеху в чужой стране.

Он приводит в пример компанию Yum! Brands, которая открыла для себя добавление соевого молока и жареного риса, что привлекло много новых клиентов в Китае. По словам Купера, на самом деле так много новых клиентов, что исследовательская компания Millward Brown заявила, что KFC является крупнейшим иностранным брендом Китая.

Starbucks, однако, не входит даже в двадцатку ведущих иностранных брендов Китая. Купер считает, что их новая стратегия локализации добавит ощущения высокого класса, к которому стремится компания. Более того, это еще больше отличает их от таких компаний, как Dunkin ’Donuts, которые локализовали свое меню только в нескольких странах и игнорируют сами магазины.

По словам Купера, люди, которые посещают Starbucks, хотят иметь возможность покупать одни и те же продукты по всему миру, но хотят делать это в разных местах, куда бы они ни пошли.

Локализация дизайна магазинов обеспечит сохранение привлекательности бренда для любителей кофе во всем мире. Если все будет сделано правильно, говорит Купер, мировое господство Starbucks гарантировано.

Как заказать кофе по-китайски, как местный

У вас впереди напряженный день.

Бариста в вашем местном кафе тоже.

Они бегают, перемалывают бобы, заваривают чай, принимают заказы, чистят прилавки…

Ни у кого из вас действительно нет времени играть в шарады для каждого пункта в их меню.

Если вы хотите быстро выпить напиток и приготовить его так, как вам нравится, вам нужно научиться заказывать кофе на китайском языке.

Любящие кофе эмигранты в больших городах, таких как Шанхай, изрядно избалованы тем, как мало китайцев им нужно обходиться. Китайская кофейная культура в последнее время переживает бум, и почти на каждом углу вы обязательно найдете западную сеть кофеен, укомплектованную местными жителями, которые понимают типовые заказы, такие как латте или американо.

Но что происходит, когда вы заходите в загруженный филиал Starbucks, и единственный человек, готовый принять ваш заказ, — это стажер-бариста, который забавно смотрит на вас, когда вы просите гранд холодного пива? Вы не можете ожидать, что в каждом Starbucks, с которым вы столкнетесь, будет англоговорящий персонал.В конце концов, вы же иностранец в Китае!

Ну, не бойтесь! Мы расскажем, как приготовить идеальный заказ кофе или напитка , от размеров до дополнений до заказа на вынос и многого другого.

Кроме того, если вы овладеете этим жаргоном, вы обманом заставите всех думать, что вы овладели языком! Это еще один способ включить китайский язык в свой образ жизни, прожить свою жизнь и одновременно изучать язык.

Но, в конце концов, конечная цель — выполнить ваш заказ (и получить дозу кофеина) как можно быстрее!

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Основная формула заказа

Бариста испытывают огромное давление, чтобы своевременно совершенствовать каждый заказ. У них, наверное, нет времени объяснять все в меню, если все на мандаринском.

Лучшее, что можно сделать, это не волноваться, увидев, что меню китайское. Вы хотите показать, что уважаете время и труд своего бариста. Вы можете сделать это до , начав с приветствия, вместо того, чтобы сразу переходить к .

Если подумать, то звучит так, будто вы требуете чашку кофе вместо того, чтобы спрашивать, когда вы просто говорите следующее:

我 要 一杯 咖啡。 (wǒ yào yī bēi kā fēi.) — Я хочу чашку кофе.

Так что будьте вежливы и начните с приветствия! Основная формула заказа кофе с приветствием (без учета размеров чашек, дополнений и настроек, которые мы рассмотрим позже) выглядит следующим образом:

你好!我 要 一杯 咖啡。 (nǐ hǎo! Wǒ yào yī bēi kā fēi.) — Здравствуйте! Я хотел бы чашку кофе.

Очевидно, что такого утверждения недостаточно, но для всех намерений и целей использует его как основу при построении вашего заказа . Мы будем использовать эту формулу как отправную точку в оставшейся части этого поста.

Вы можете услышать эту структуру и многое другое на FluentU.

К каждому видео прилагаются интерактивные субтитры, карточки и упражнения, чтобы убедиться, что вы активно улучшаете свои знания китайского языка во время просмотра.Кроме того, вы можете слышать язык в том виде, в котором он используется носителями мандаринского языка.

Виды кофе и напитков

Если обычный кофе — это не то место, где вы обычно получаете кофеин, вот переводы других стандартных напитков, которые обычно подают в кофейных сетях, кафе и ресторанах:

拿 铁 (ná tiě) — Латте

浓缩 咖啡 (nóng suō kā fēi) — эспрессо

卡布奇诺 (kǎ bù jī nuò) — Капучино

摩卡 (mó kǎ) — Мокко

美式 咖啡 (měi shì kā fēi) — Americano

玛奇 朵 (mǎ qí duǒ) — Macchiato

星 冰 乐 (xīng bīng lè) — Фраппучино

冷 萃 (lěng cuì) — Холодное пиво

(chá) — Чай

В зависимости от сети кофеен могут предлагать и другие виды чая.Если вам нужна ледяная версия любого из вышеперечисленных, просто добавьте перед названием напитка слово «замороженный», то есть 冰 (bīng) .

Вот несколько примеров холодных напитков:

冰 拿 铁 (bīng ná tiě) — Латте со льдом

冰 红茶 (bīng hóng chá) — Черный чай со льдом

Выбор размера

Как мы уже установили, простое предложение «Я хочу чашку кофе» или другой напиток, который вы заказываете, не указывает всего, что вы можете захотеть.Следующая деталь, которую вам нужно предоставить, — это размер вашего напитка. Размер должен быть указан перед фактическим выбором напитка.

Таким образом, формула будет выглядеть так: Приветствие + Я хочу + размер чашки + напиток.

В форме предложения это будет выглядеть так:

你好!我 要 一杯 大 杯 咖啡。 (nǐ hǎo! Wǒ yào yī bēi kā fēi.) — Здравствуйте! Я хочу большой кофе.

Большинство кофеен будут соответствовать стандартизированным размерам: маленькие (小, произносится «xiǎo») , средние (中, произносятся «чжун») и большие (大, произносятся «dà») .На самом деле это проще, чем в большинстве кафе с английским меню, где размер, такой как «обычный», может варьироваться от маленького до среднего, в зависимости от заведения.

Конечно, в Starbucks есть своя собственная система размеров чашек, поэтому давайте посмотрим, что означает каждая чашка на китайском языке.

小 杯 (xiǎo bēi) — Короткий

中 杯 (zhōng bēi) — Высокий

大 杯 (dà bēi) — Grande

大 杯 (chāo dà bēi) — Venti

Настройка вашего заказа

Хотите немного сладости с кофе? Нужна дополнительная порция эспрессо, чтобы начать утро? Или, может быть, вам нужно соевое молоко из-за непереносимости лактозы или из-за того, что вы веган.(В отличие от других стран, где вас могут судить за этот заменитель молока, соевое молоко очень популярно в Китае. Так что, если вы хотите изменить свой заказ таким образом, во что бы то ни стало, дерзайте!)

Ароматизаторы, дополнения и настройки, пожалуй, самая важная часть формулы для тех, кто имеет в виду определенные заказы, будь то вкус или какая-то пищевая аллергия.

Основываясь на существующей формуле, аромат будет вставлен между размером и названием напитка, а надстройка последует за ним, сделав структуру предложения более или менее такой: Приветствие + Я бы хотел + чашку размер + аромат + напиток + с / без + надстройки.

Примечание. «С / без» в данном контексте можно перевести как (yào) / (bù yào) .

В каждой кофейне будут свои вкусы кофейных напитков и сиропов, но давайте обсудим некоторые из общих:

香草 (xiāng cǎo) — Ваниль

榛子 (zhēn zi) — Фундук

薄荷 (bò hé) — Мята перечная

巧克力 (qiǎo kè lì) — Шоколадный

焦糖 (jiāo táng) — Карамель

草莓 (cǎo méi) — Клубника

拉 茶 (lā chá) — Чай чай

绿茶 (lǜ chá) — Зеленый чай

抹茶 (mǒ chá) — Матча

Что касается надстроек и индивидуальных заказов, вот несколько фраз, которые могут быть вам полезны:

鲜奶 油 (bù yào xiān nǎi yóu) — Взбитые сливки

双份 浓缩 (shuāng fèn nóngsuō) — Двойная порция эспрессо

牛奶 (niú nǎi) — Молоко

低脂 牛奶 (dī zhī niú nǎi) — Нежирное молоко

豆浆 (dòu jiāng) — Соевое молоко

(танг) — Сахар

奶精 (nǎi jīng) — сливочник

低 咖啡因 (dī kāfēi yīn) — Decaf

Сюда или поехать?

Большинство кассиров будут считать, что вы пьете кофе в их заведении , если вы не укажете, что находитесь в бегах.

Чтобы указать, здесь или в дорогу, вот как вы бы составили предложение: Приветствие + я бы хотел + размер чашки + аромат + напиток + с / без + надстройки + для здесь / в дорогу .

Итак, после того, как вы отдали свой заказ, вы можете сказать либо:

在 这里 用 (zài zhè lǐ yòng) — Здесь

打包 (dǎ bāo) — Пойти

Есть несколько китайских переводов «с собой» и «на вынос», и в разных городах Китая часто используется один больше, чем другой.

Приведенный выше перевод обычно используется на материке, но не должен использоваться в Гонконге, поскольку он означает «обернуть мертвое тело».

Спасибо вашему бариста

И последнее, но не менее важное: когда все сказано и сделано, не забудьте закончить 谢谢 (xiè xiè) , что означает «Спасибо!»

Пример заказов на напитки

Давайте взглянем на несколько возможных заказов на напитки, ладно?

你好!我 要 一杯 中 杯 冷 萃, 要 豆浆 打包。 谢谢! (N hǎo! Wǒ yào yī bēi zhōng bēi lěng cuì, yào dòu jiāng dǎ bāo.Xiè xiè!)

Здравствуйте! Я бы хотел, чтобы пиво было сильным / средним холодным с соевым молоком. Спасибо!

你好!要 一杯 大 杯 咖啡, 要 低脂 牛奶 在 这里 用。 谢谢! (N hǎo! Wǒ yào yī bēi dà bēi kā fēi, yào dī zhī niú nǎi zài zhè lǐ yòng. Xiè xiè!)

Здравствуйте! Я хочу здесь большой кофе с нежирным молоком. Спасибо!

你好!我 要 一杯 超大 杯 焦糖 玛奇 朵 打包。 谢谢! (Nǐ hǎo! Wǒ yào yī bēi chāo dà bēi jiāo táng mǎ qí du dǎ bāo. Xiè xiè!)

Я бы хотел пойти венти / очень большого ледяного макиато с карамелью.Спасибо!

你好!我 要 一杯 小 杯 拉 茶 拿 铁 在 这里 用。 谢谢! (Nǐ hǎo! Wǒ yào yī bēi xiǎo bēi lā chá ná tiě zài zhè lǐ yòng. Xiè xiè!)

Здравствуйте! Я хотел бы здесь короткий / маленький латте с чаем. Спасибо!

И вот как вы заказываете кофе по-китайски, как местные жители!

Как только вы получите свой обычный заказ, проверьте себя и примите групповой заказ.

Именно такие задачи по-настоящему погрузят вас в язык и культуру.

Конечно, может пройти некоторое время, прежде чем вы сможете усовершенствовать все свои заказы на напитки, но помните, что один из ключей к лучшему общению на китайском — не быть слишком строгим к себе. Просто продолжайте практиковаться, и в конце концов вы добьетесь этого.

И еще кое-что …

Если вы хотите и дальше изучать китайский язык с интерактивными и аутентичными материалами на китайском языке, вам понравится FluentU.

FluentU естественным образом облегчит вам изучение китайского языка.Контент для родного китайского языка вполне доступен, и вы выучите китайский так, как на нем говорят в реальной жизни.

На FluentU есть широкий выбор современных видео, таких как драмы, телешоу, рекламные ролики и музыкальные клипы.

Экран просмотра приложений FluentU

FluentU делает эти видео на китайском языке доступными с помощью интерактивных субтитров. Вы можете нажать на любое слово, чтобы мгновенно его найти. Все слова имеют тщательно написанные определения и примеры, которые помогут вам понять, как используется слово.Нажмите, чтобы добавить слова, которые вы хотите просмотреть, в список слов.

Интерактивные стенограммы на FluentU

Режим обучения от FluentU превращает каждое видео в урок изучения языка. Вы всегда можете провести пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров изучаемого слова.

На FluentU есть тесты для каждого видео

Самое приятное то, что FluentU всегда отслеживает ваш словарный запас. Он настраивает тесты, чтобы сосредоточить внимание на областях, требующих внимания, и напоминает вам, когда пришло время повторить то, что вы узнали. У вас есть 100% персонализированный опыт.

Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU из магазина iTunes или Google Play.

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *