Главред ру проверка текста: Как дела у книги Главреда

Содержание

О проекте

Что такое Главред?

Главред — это сервис для улучшения текста.

Главред помогает находить в тексте стоп-слова: языковой мусор, рекламные и журналистские штампы, признаки плохого синтаксиса и канцелярит. Без этих слов текст становится понятным, коротким и информативным. Мы называем это информационным стилем.

Зачем нужен информационный стиль?

Информационный стиль помогает читателю разобраться в сложных вещах, а компаниям — построить доверительные отношения с клиентами.

Информационный стиль используется в хороших журналах, рекламе, технической и профессиональной литературе.

Информационный стиль не подходит для дешевой рекламы, рассчитанной на лохов; финансовых пирамид и инфобизнеса; рекламы диет, таблеток для похудения и курсов «Как заработать миллион».

Чем Главред отличается от других сервисов проверки текста на стоп-слова?

Автор аналитической системы Главреда — Максим Ильяхов, разработчик и преподаватель информационного стиля. В Главреде самая большая база правил, стоп-слов, примеров и ссылок. Каждый месяц Максим добавляет в Главред новые правила и обновляет старые.

Остальные сервисы основаны на устаревших и неполных правилах.

Как пользоваться Главредом?

Вставьте текст и дайте Главреду подумать. В хорошем тексте Главред выделит 1-2 слова на абзац, в плохом тексте красным будет всё. Изучите рекомендации Главреда и отредактируйте текст.

Что умеет Главред?

Главред находит в тексте рекламные, газетные и бытовые штампы, канцелярит, неточные и брехливые формулировки, необъективные оценки, огульные обобщения, плеоназмы, паразиты времени, неправильно используемые заимствования, некоторые проблемы синтаксиса, страдательный залог, вводные конструкции, модальность, матерные выражения и некоторые эвфемизмы.

К сожалению, механизмы Главреда несовершенны, поэтому иногда он срабатывает неправильно. Чтобы это понять, сравните пример, который приводит Главред, с тем текстом, в котором он подсветил ошибку.

Примеры помогут разобраться.

Что за оценка?

Оценка по шкале Главреда показывает отношение стоп-слов к числу слов в тексте. Чем меньше стоп-слов или чем больше чистого текста — тем выше балл.

Оценка по шкале Главреда показывает только долю стоп-слов. Это не показатель качества текста. Подробнее об этом — в статье «Семь вопросов о работе с Главредом».

А орфография и пунктуация?

Главред не проверяет орфографию и пунктуацию.

Нужно ли убирать все слова, которые подсветил Главред?

На ваше усмотрение. Главред указывает на слова, без которых текст станет лучше. Следовать его рекомендациям или нет — дело ваше.

Главред неправильно подсветил слово! Что делать?

К сожалению, такое бывает. Если вам попалось невинно подсвеченное слово, пришлите нам фрагмент текста с этим словом, мы примем меры: [email protected]

После проверки Главредом мой текст становится слишком пустым, «без души»!

Ваш текст и раньше был пустым, но это было скрыто под завалом словесных ужимок. Теперь, когда Главред помог убрать словесный мусор, наполните текст интересными подробностями.

Я считаю, что Главред обедняет наш великий русский язык! Ведь это язык Пушкина и Толстого! Я за языковое разнообразие и полноценное использование русского языка во всем его великолепии!

Все наши знакомые, которые так считают, не отличают «Анну Каренину» от «Капитанской дочки» и позорят русский язык каждым предложением. Надеемся, вы к ним не относитесь.

Главред помогает писателям более внимательно относиться к словам, меньше использовать штампы, очищать текст от брехни, фальши и канцелярита. Толстой бы нами гордился.

У вас у самих в текстах полно стоп-слов!

Да. Но у вас больше.

Что у вас с конфиденциальностью?

Главред ведет анонимную статистику сработавших правил и сохраняет ваш последний текст в браузере. Главред не сохраняет ваш текст на сервере. Главред не знает, кто вы, и не хранит ваши личные данные. В Главред встроена «Яндекс-метрика» и «Гугл-аналитика», и вот они уже обдирают все ваши личные данные до кости.

Кто авторы Главреда?

Составитель правил — Максим Ильяхов.

Автор технологической платформы — Анатолий Буров.

Как с вами связаться?

Напишите: [email protected]

Парни, как вас поддержать?

Расскажите о Главреде всем, кто пишет, и пришлите денег:

Почему тут трубки?

Потом расскажем. Курение вредит вашему здоровью.

Приложения

Разработчики создают приложения, дополнения, плагины, апплеты, программы, сервисы, надстройки, пристройки, аппендиксы, примочки и штуки на основе АПИ Главреда.

Все эти штуки помогают пользоваться Главредом за пределами сайта glvrd.ru. Здесь мы собираем то, что уже сделано.

Самые популярные

Разработчик — Сергей Дмитриев

Расширение добавляет кнопку в панель инструментов, из которой вываливается мини-версия Главреда. Если выделить текст и нажать кнопку, выделенный текст вставится в мини-Главреда, и все лишнее подсветится.

Еще появляется пункт в контекстном меню, который отправляет выделенный текст на сайт glvrd.ru, если вы больше по классике.

Приложение создавалось для «Хрома», но работает в «Яндекс-браузере» и, вероятно, других браузерах на основе «Хромиума».

Рассказ о приложении

Приложение в Гугл-плэе

Разработчик — Сергей Дмитриев

Расширение добавляет кнопку в панель инструментов, из которой вываливается мини-версия Главреда. Если выделить текст и нажать кнопку, выделенный текст вставится в мини-Главреда, и все лишнее подсветится. Как в Хроме.

Рассказ о приложении

Приложение в магазине расширений Сафари

Разработчик — Николай Лопин

Добавляет в панель визуального редактора Вордпресса кнопку Главреда. Клик — и текст проверяется в редакторе, а комментарии появляются в панели под редактором. Возможно, потребуется перетянуть панель с комментариями с самого низа под редактор.

Страница плагина на Вордпрессе.

орг

Проект на Гитхабе

Разработчик — Александр Терехов

Запускается из меню «Дополнения». Выделяет в тексте стоп-слова и дает общую статистику.

Страница приложения в Гугл-сторе

Рассказ о приложении на сайте Александра

Разработчик — Саша Луценко

Добавляет в панель инструментов Си-кей-эдитора кнопку Главреда. Клик — и текст проверяется прямо в редакторе.

Проект на Гитхабе

Демо

Если вы создали собственное приложение, дополнение, плагин, апплет, программу, сервис, надстройку, пристройку, аппендикс, примочку и штуку на основе Главреда — пишите Ильяхову: [email protected]

АПИ

«Главред» помогает авторам писать текст без лишних слов и языкового мусора. Пользователи пишут текст, а Главред находит лишние слова и подсказывает, что с ними сделать. Это полезно в письмах, рекламе, коммерческих предложениях, инструкциях, СМИ и соцсетях.

Теперь «Главред» может работать не только на сайте glvrd. ru, но и на любом сайте, веб-приложении или программе. Для этого используется API — специальный протокол для общения между вашим приложением и «Главредом».

API — платная возможность, созданная для тех, кто профессионально и много работает с текстом.

⚠️ Новые условия работы API начинают действовать с 1 ноября 2020 года. Если вы используете API сейчас, изучите условия на этой странице.

Зачем это нужно

API «Главреда» помогает сделать две вещи: повысить качество текста и измерить его по единой шкале. Это полезно всем, кто массово производит текст: письма и сообщения клиентам, статьи и новости, описания товаров и услуг.

Проверку можно встроить в любой текстовый редактор, и автор увидит рекомендации «Главреда» к своему тексту: лишние слова, штампы и сложный синтаксис. Автор изучит рекомендации и, возможно, улучшит текст.

API «Главреда» также оценивает качество текста по единой шкале. Можно проанализировать тексты двух авторов и увидеть, в каком из них больше «воды», штампов и клише. Шкала не зависит от смысла текста, отношений с конкретным автором и его жизненных обстоятельств: алгоритм беспристрастно измерит «водность» текста в автоматическом режиме.

Вы можете запретить публиковать или отправлять текст, если он не набрал нужного балла по шкале «Главреда». Это полезно, если у вас работает множество исполнителей разного уровня, а вам нужна система для стандартизации работы.

Пример: повысить качество писем и ответов клиентам

«Главреда» можно встроить CRM-систему, почтовый клиент или чат, чтобы сотрудники не писали клиенту бессмысленные штампы и мусорные слова. Можно настроить логику так, чтобы письмо нельзя было отправить, если в нём набран слишком низкий балл. Будет работать в любой web-админке, также можно встроить в Telegram-бота.

Это актуально для служб поддержки, персональных менеджеров, сотрудников отдела продаж.

Если вы — компания-разработчик систем управления проектами или CRM, вы можете продавать проверку «Главреда» как одну из надстроек в рамках вашего продукта.

Пример: улучшить текст на большом сайте

API можно использовать в системе управления сайтом, чтобы контент-менеджеры сразу понимали, что они пишут некачественный текст. Если у вас большой интернет-магазин, который заполняет несколько человек прямо в админке сайта, «Главред» поможет каждому улучшить текст до публикации. «Главред» не устаёт и не выдыхается, поэтому каждый сотрудник получит подробный разбор стоп-слов и штампов, с объяснениями и ссылками на дополнительные материалы.

Можно автоматически прогонять все страницы сайта через «Главред», чтобы видеть общую картину контента на всём сайте. На каких страницах самый избыточный и тяжелый текст? Над какими страницами работать в первую очередь? Настройте логику, и «Главред» выдаст вам нужные данные.

Работать с большим числом авторов

Если вы СМИ или блог-платформа, API «Главреда» поможет работать с авторами: давать им обратную связь по текстам, вести статистику, премировать лучших и обращать внимание на повторяющиеся ошибки новичков. Проверку «Главреда» можно встроить в редактор статей, а также использовать API для массовой проверки материалов.

Например, можно увидеть, как профессионально растёт каждый из авторов, проанализировав его старые и новые статьи. Легко выявить авторов, которые «льют воду» в статьях. Легко увидеть результат работы редактора «в цифрах».

Как встроить

Проверка «Главреда» работает с помощью HTTP API или JS API. Разработчик может внедрить проверку в веб-приложение или любую другую систему, которая поддерживает HTTP API. Внедрение проводят ваши технические специалисты. Мы предоставляем доступ к API и документацию, но всю клиентскую логику делает ваша техническая команда. Мы можем подсказать

Стоимость и документы

Стоимость подключения в гуглдоке. Позднее переедет на сайт.

Вы заключаете договор с ИП Ильяховым Максимом Олеговичем. Без НДС.

Все вопросы по документам: [email protected]

Связаться с разработчиком

АПИ Главреда придумал и реализовал Анатолий Буров. Пишите ему, если появились вопросы о внедрении и использовании АПИ Главреда: [email protected].

Если вы сделали плагин и хотите опубликовать его на сайте Главреда, напишите Максиму Ильяхову: [email protected].

Если вы хотите, чтобы скорее появился плагин для вашего текстового редактора, пришлите ссылку на эту страницу знакомому разработчику.

Как дела у книги Главреда

Тем временем

31 октября. Максим и Люда в книжном магазине при кинотеатре «Пионер», на встрече с читателями книги

31 октября. Люда Сарычева подписывает книги для читателей

28 октября. Максим Ильяхов готовит отправку книг из второго тиража. На сборочном столе — подарки читателям

Скриншоты и фотографии рабочего процесса.

25 октября. Сборочный цех готовит первые посылки. Смотрите, что будет в конце!

25 октября. Максим Ильяхов ради эксперимента заказал книгу в интернет-магазине «Альпины». Книгу доставили. В подарок — значки и резиновый браслет

25 октября. Полевые испытания нового набора наклеек. Такие наклейки получают все, кто предзаказал книгу из второго тиража

24 октября. Подарочные комплекты со вторым тиражом книги отмечены специальной наклейкой. Такая же наклейка внутри

24 октября. Приехал тираж подарочных плакатов и наклеек. Всего 6 коробок

21 октября. Утверждаем цветопробы подарочных плакатов и наклеек

20 октября. Яндекс-доставка вернула невостребованные книги. Получатели этих посылок решили книги не забирать

19 октября. Готовим плакаты в подарок тем, кто ждет второй тираж. Комментарии в ПДФ — Люды

10 октября. Для поддержания боевого духа наших читателей придумали наклейку-орден

10 октября. Последняя книга первого тиража, которая у нас есть. Остальные разосланы

6 октября. Плохие новости: выход второго тиража задерживается

14 сентября. День начинается с упаковки заказов. Сегодня отгружаем 57 подарочных

Ночь на 13 сентября. Просто паковать посылки скучно, поэтому Максим пишет послания будущим получателям

Ночь на 13 сентября. Готовим «спецзаказы» — нестандартные посылки с двумя или тремя книжками

12 сентября. Вручную проверяем отгрузки уходящего дня. Ручная проверка — необходимое требование при отправке

9 сентября. Посылки с книгами отправляются в грузовую компанию

5 сентября. Максим Ильяхов готовит подарочные комплекты

5 сентября. Из типографии приехали плакаты для подарочного комплекта

4 сентября. Первые экземпляры книги ждут читателей в Коворкафе

28 августа. Готовим плакат для подарочного набора

27 августа. Ищем ошибки в первом тираже

26 августа. Получаем первый лот первого тиража книги

19 августа, 13:05. Комиксы удались

19 августа, 13:00. Блок книги уже отпечатан. Мы его нашли

19 августа, 12:50. Краска «Пантон оранжевый 021» и машина, на которой делают приладку

19 августа, 12:40. Приладка обложки книги. Цвет — огонь

19 августа, 12:30. Менеджер Ольга проводит для Максима Ильяхова экскурсию по полиграфическому комбинату, на котором печатают книгу

19 августа, 9:40. Максим Ильяхов выезжает в Тверь из Москвы, чтобы посмотреть на печать книги

10 августа. Стас доделывает монтаж первого проморолика. Всё ломается

8 августа. Готовим к запуску промостраницу с подробным рассказом о книге

3 августа. Стас проводит фотосессию новой обложки для сайта

2 августа. Выбираем модель коробки для упаковки книги

26 июля. Стас делает нас продающими

24 июля. Проверяем цветоделение на макете

22 июля. Продюсер проморолика Стас смотрит отснятое и еще не знает, что скоро ему придется менять обложку

21 июля. Снимаем проморолик и фотографируемся

21 июля. Готовимся к съемке проморолика

20 июля. Книги еще нет, обложка еще черновая, но для съемки проморолика нам нужна «кукла» — имитация книги. Основой для «куклы» стала книга Олега Тинькова «Я такой, как все» — подошла по формату

20 июля. Макет книги упаковывается для издательства

12 июля. Переносим последние отпускные правки из Айпада в макет

3 июля. Максим Ильяхов в отпуске открыл уже написанную книгу в Айпаде и безжалостно ее перечеркал

27 июня. Ну конечно, Максим. Разумеется. Давай теперь менять сетку базовых линий, чтобы макет был немного аккуратнее. Ничего, что теперь всё пересобирать. Ты меняй, меняй…

24 июня. Соня присылает эскизы заключительных комиксов

21 июня. Максим Ильяхов пишет рассылку Главреда и тут понимает, что не написал целый параграф о сложном синтаксисе. Сразу же рождается заготовка

14 июня. Сценарии для комиксов

Ночь на 14 июня. Обзорный лист второй главы. Для снятия напряжения придумали делать акцентные развороты (листы 16, 32, 44, 65 в документе)

13 июня. Максим Ильяхов добавляет во введение еще один параграф. К нему нужна иллюстрация

12 июня. Во время вычитки Оксана Ильяхова указывает на непоследовательность в авторском тексте

12 июня. Люда Сарычева делится с Максимом Ильяховым своими ощущениями от параграфа «Структура»

12 июня. Переформулировали название параграфов, чтобы они были полезнее. Но для навигации теперь нужны бирки. Конструируем бирки

12 июня. Саша Сарычев прислал вычитку первой главы

11 июня, Москва. Манят соблазны мирской жизни

10 июня. Решили добавить в последнюю главу два примера откликов на вакансии

9 июня, Москва. Работаем, где получится

9 июня. Книга почти дописана

6 июня, Москва. Работаем, где получится

2 июня, Москва. Максим Ильяхов доделывает параграф «Как рассказывать о себе и компании на сайте» на первом этаже бизнес-центра «Сильвер-сити» перед встречей с клиентом. Работаем над книгой в любой свободный момент

1 июня. Работаем над параграфом «Как рассказывать о себе»

26 мая, Москва, «Жанжак». Максим вычитывает первую главу с бумаги, потому что на экране видно не все ошибки

25 мая, Санкт-Петербург. Максим хотел попасть в «Галерею экспериментального звука» на Пушкинской, но она открывалась только в пять часов. Постоял, поверстал

23 мая. Верстка книги Главреда едет в Санкт-Петербург на «Сапсане»

21 мая. После двух лет поиска Максим Ильяхов наконец-то научился объяснять тему «Цель»

20 мая. Соня прислала большую пачку набросков комиксов и утвердила их с первого раза. Ставим наброски в макет, чтобы понимать, как все работает

18 мая. У структуры книги есть проблема: первая и вторая глава большие, а третья и четвертая — непропорционально маленькие. Принимаем волевое решение сделать в книге три главы вместо четырех. Для этого расформировываем третью главу, часть ее отправляем во вторую, часть убираем. Последнюю главу усиливаем новыми темами

15 мая. Распечатываем для вычитки первую главу

15 мая. Резервная копия проекта книги занимает 1,21 ГБ

Утро 15 мая. Полностью собрана первая глава «Отжать воду». Переходим ко второй главе

Ночь на 15 мая. Максим Ильяхов забрал у Люды параграф «Эвфемизмы», чтобы поставить ее в сборку первой главы. На этот момент написано уже 228 страниц, из них собрано 129

14 мая. Получили первую пробную сувенирную футболку с комиксом из книги. По качеству печати напоминает футболки «Продиджи», «Оникса» и «Короля и шута» из конца девяностых

Ночь на 12 мая. Собрано начисто 77 страниц. Впереди вычитка и внимательная редактура, но текст уже хорошо лежит на разворотах

10 мая. Максим Ильяхов готовит сценарий одного из комиксов, которыми иллюстрируется книга

9 мая. Максим Ильяхов сообщает Люде о ближайших планах по сборке книги. Здесь же выясняется, что у Люды верстка не влезает в формат

9 мая. Собираем первую главу. Зеленые — это залитые в общий макет главы. Чем краснее глава, тем она более сырая

4 мая. Вчера Максим Ильяхов написал главу «Факты» и сразу перешел к главе «Писать просто — сложно». К сожалению, он забыл «Сохранить как…», поэтому новая глава перетерла старую. Теперь Максим перебирает версии этой главы, чтобы найти последнюю версию перед затиркой. Он еще не знает, что это версия 167

3 мая. Так выглядит план книги, в котором мы видим прогресс. Готово 170 страниц из 256

27 апреля. Люда Сарычева подписывает договор на издание книги Главреда в издательстве «Альпина»

22 апреля. Максим Ильяхов бьется с главой «Дидактика» на борту самолета

Максим и Соня обсуждают иллюстрации. Характерно, что они никогда не общались лично или даже по телефону

8 апреля. Корректор Оксана Диесперова прислала правки

1 апреля. Максим Ильяхов доделал демоглаву «Брехня»

19 марта. Максим Ильяхов проверяет верстку Люды Сарычевой

14 марта. Соня прислала первый эскиз открывающего комикса, Максим написал замечания

11 марта. Сбор материала под четвертый сезон «Карточного домика»

10 марта. Соня ищет иллюстрацию для главы «Брехня»

10 марта. Максим Ильяхов (за кадром) пришел знакомиться с командой издательства «Альпина»

2 марта. Ника Троицкая прислала первую корректуру главы «Брехня»

1 марта. Максим Ильяхов доделал черновой текст главы «Брехня» и показывает художнику, какую хочет в конце иллюстрацию

28 февраля. Люда Сарычева считает стоимость производства небольшого тиража книги. Из 11 типографий цены прислали трое

20 февраля. Максим Ильяхов пишет главу «Брехня» в макете «Элементы»

4 февраля. Первая примерка макета «Элементы»

19 января. Примерка двухколоночного макета «Эйснер» на полосе с прототипом комикса

19 января. Примерка двухколоночного макета «Эйснер». Слева вариант «Да — нет» стопкой, справа — таблицей

17 января. Первый проект обложки для макета «Чихольд»

30 декабря 2015 года. Две итерации иллюстрации с художником из агентства. Варианты отклонены

27 декабря 2015 года. Нестандартный разворот в макете «Чихольд»

20 декабря 2015 года. Собираем главу в макете «Чихольд»

13 декабря 2015 года. Примеряем первый макет с нестандартной полосой на макете «Чихольд»

13 декабря 2015 года. Тестируем макет «Чихольд». Примеряем полосу с прототипом комикса

Декабрь. Ищем вдохновение для иллюстраций в альбоме Illustrated Now

Оценка текста по шкале Главреда

Редакторы пользуются Главредом, чтобы оценивать качество работы фрилансеров и штатных писателей. Раньше они делали это на глаз: если в тексте, по ощущениям, много стоп-слов, текст отправлялся на переработку.

Теперь Главред помогает редакторам точно оценить качество текста. Представляем шкалу Главреда:

Как работает

Главред оценивает качество текста по десятибалльной шкале, основываясь на доле найденных в тексте стоп-слов. Чем больше стоп-слов относительно всего текста, тем ниже оценка. Текст без стоп-слов получит 10 баллов из 10.

Баллы рассчитываются по общей формуле. Один и тот же текст у автора и редактора получит одинаковое количество баллов. Однако мы постоянно улучшаем алгоритм, и со временем оценка одного и того же текста будет понижаться. Перепроверяйте текст перед отправкой редактору.

Главред выставляет оценку автоматически. Отключить оценку нельзя. Чтобы проверить текст в Главреде, напишите его на белом листе или вставьте из буфера.

Как пользоваться

Шкала Главреда помогает редакторам не спорить с авторами насчет качества текста. Теперь редактор указывает в задании «текст должен быть не менее 8 баллов по шкале Главреда», и автор самостоятельно доводит текст до нужного качества.

Шкалу Главреда удобно использовать в писательских вакансиях: попросите кандидатов написать текст не ниже 8 баллов по шкале Главреда.

Ссылайтесь на шкалу Главреда в редполитике, чтобы зафиксировать стандарты качества текста. Например, на сайте разрешайте текст не ниже 8 баллов, в соцсетях — не ниже 7, в интранете и сеошном тексте — не ниже 5.

Ограничения

На 21 мая в базе Главреда 1400 правил, однако алгоритм Главреда несовершенный. Главред не понимает контекст, не разбирается в орфографии и пунктуации, не видит рубленые предложения, почти не умеет находить ошибки в синтаксисе. Главред подходит только для грубой механической чистки текста от мусора: стоп-слов, штампов и канцеляризмов.

Всегда редактируйте текст после проверки в Главреде.

Что дальше

Проверяйте текст в Главреде и расскажите о нем всем, кто пишет. Запомните адрес: GLVRD.RU

Если ищете человека, который будет писать и редактировать текст вместо вас, приглашаю на биржу.
Если пишете и редактируете сами, пройдите продвинутый курс Главреда.

Вопросы о Главреде: [email protected]

Новый Главред: проверка синтаксиса

Сегодня в тестовом режиме мы с Толей Буровым запускаем новую версию Главреда:

Проверка синтаксиса

В Главреде появилась вкладка «Синтаксис». Теперь после проверки текста на стоп-слова автор переключается в синтаксис и отдельно работает над ним. Что мы здесь проверяем:

Полезное действие синтаксической проверки — помочь авторам написать энергичный текст: чтобы действующие лица не пропадали, действие было наружу, чтобы текст не тонул в однородных.

За синтаксис ставится отдельная оценка по шкале Главреда.

Сейчас мы готовим пакет правил для поиска ненужных однородных членов. Если у вас есть мысли, как улучшить нынешние правила, пишите: [email protected]

Как и всё в Главреде, рекомендации по синтаксису попадают не всегда. Иногда то, что со стороны выглядит как парцелляция, на самом деле предложение-призыв с повелительным наклонением. Или нагромождение родительных падежей на самом деле читается очень хорошо и исправлять его не надо. Если Главред вам что-то подчеркнул, это не значит, что это нужно исправить. Но обратить внимание точно стоит.

Не забывайте золотое правило пользователя Главреда:

Не выключайте голову

Новые правила

В первой вкладке по-прежнему живет проверка на стоп-слова с собственной отдельной от синтаксиса оценкой.

В части стоп-слов у нас сотня новых правил, половина из которых — нажористые газетные штампы и канцеляризмы. База постоянно обновляется.

Если вы копирайтер и клиент вас просит писать текст не менее скольки-то баллов по Главреду, то вам нужна оценка из первой вкладки. Хорошая новость для вас: так как часть правил переехали в раздел «Синтаксис», при прочих равных ваша оценка за стоп-слова повысилась в среднем на 0,2 балла.

Как и раньше, не забывайте, что рекомендации Главреда — это рекомендации, а не религиозные заветы. Если рекомендации Главреда вам не подходят — не применяйте их.

Главред — навигатор, который подсказывает маршрут. Но водитель — вы. Если навигатор ведет вас к обрыву — не едьте к обрыву. Кроме случаев, когда вам надо в обрыв.

Не выключайте голову

См. также: семь вопросов о работе с Главредом

Новый редактор

Толя полностью переделал редактор Главреда. Внешне он не изменился, но внутри стал гораздо более стабильным. Слова больше не прыгают, курсор ведет себя спокойно, куски текста не пропадают. Если у вас не так или вы поймали какое-нибудь странное поведение — напишите нам.

Куда писать, если нашел ошибку

Если вы нашли глюк, сбой, косяк или проблему, пишите нам с Толей:

Если ошибка настолько серьезная, что вы не можете работать с новой версией, используйте старую: retro.glvrd.ru

А теперь за дело 🙂

Главред — сервис для редактирования текстов

Сервис для редактирования текстов «Главред» я упомянула в посте «70 журналистских штампов, которые раздражают».

«Главред» в той публикации помог мне показать заштампованность журналистских текстов.

Авторы сервиса позиционирует его так:

Главред — помогает очистить текст от словесного мусора, проверяет на соответствие информационному стилю.

Что умеет Главред? Информация с glvrd.ru

Главред находит в тексте:

  • рекламные, газетные и бытовые штампы
  • канцелярит
  • неточные и брехливые формулировки
  • необъективные оценки
  • огульные обобщения
  • плеоназмы
  • паразиты времени
  • неправильно используемые заимствования
  • некоторые проблемы синтаксиса
  • страдательный залог
  • вводные конструкции
  • модальность
  • матерные выражения
  • некоторые эвфемизмы
А орфография и пунктуация?

Главред не проверяет орфографию и пунктуацию.

Как работать с сервисом Glvrd.ru

Регистрации в сервисе не требуется. Делать лишние клики тоже.

Открываете сервис. На главной странице увидите большое окошко. Вставляете в него текст. В течение нескольких секунд система сканирует его. Фразы и слова, которые роботу кажутся неправильно употребленными, выделяются оранжевым цветом. Эти слова кликабельны. Советы, как исправить неграмотное использование слов, появляются в боковой панели, сразу после клика на необходимую фразу.

Внимание! Главред не проверяет текст в кавычках — думает, что это цитата.

Сервис заточен под продающие тексты и новостные заметки.

Скриншот с сайта glvrd.ruСкриншот с сайта glvrd.ru

Автор аналитической системы «Главред» — Максим Ильяхов, разработчик и преподаватель информационного стиля. Он ведет блог, где дает советы по написанию грамотных, не заштампованных текстов. Читайте советы Максима.

 

 

учебных пособий — проверка грамматики и стиля

Хорошее письмо требует большего, чем убедительный рассказ. Вы хотите, чтобы ваш текст был четким и не содержал опечаток. Поднимите свое письмо на новый уровень с помощью встроенной грамматики и проверки стиля Ulysses. Он помогает исправить проблемы с грамматикой, орфографией и пунктуацией, а также предлагает рекомендации по избыточности, стилю и многому другому на более чем 20 языках.

Вы можете получить доступ к расширенной проверке Ulysses через режим проверки. Это специальный режим, цвета которого оптимизированы для исправления вашего текста.Помимо проверки грамматики и стиля, здесь вы также можете отображать аннотации и предложения системы по правописанию.

Расширенная проверка — это онлайн-сервис. Следовательно, для его использования требуется подключение к Интернету. Когда вы используете его в первый раз, вам будет предложено включить его. Позже все, что вам нужно сделать, это открыть лист и проанализировать текст. Вам нужно будет инициировать проверку текста для каждого листа отдельно.

Наша проверка грамматики и стиля осуществляется с помощью программного обеспечения для корректуры LanguageTool Plus и доступна почти для всех локализованных языков Ulysses: английского, голландского, немецкого, французского, итальянского, португальского, китайского, русского, японского и испанского.Корейский — единственный язык, который в настоящее время не поддерживается.

Кроме того, вы можете проверять тексты на каталонском, украинском, ирландском, бретонском, арабском, румынском, эсперанто, галисийском, персидском, польском, тамильском, словацком, итальянском, словенском, датском, астурийском, греческом, тагальском, кхмерском, шведском и Белорусский.

Ваш язык будет распознаваться автоматически. Однако обратите внимание, что количество доступных предложений различается от языка к языку.

На Mac

Все, что вам нужно сделать, это открыть лист, который вы хотите проанализировать, щелкнуть значок «Редакция» на панели инструментов (1) и выбрать «Проверить текст…» (2).

Теперь ваш текст будет проанализирован, и потенциальные проблемы будут отмечены.

Вы можете легко просмотреть предложения проверки через боковую панель версии. Один щелчок мыши приведет вас к выделенному отрывку в редакторе; двойной щелчок открывает предложение с подробной информацией о проблеме, а также рекомендуемую альтернативу и возможность игнорировать ее. Если вы выберете альтернативу, текст будет заменен автоматически.

На панели ревизий вы можете либо просмотреть все предложения, либо выбрать категорию предложений, например Резервирование. Если ваш текст содержит повторяющиеся проблемы в этой категории, вы можете исправить их все сразу.

Просто щелкните значок фильтра рядом с категорией, чтобы выявить повторяющиеся проблемы.

Чтобы сразу исправить повторяющиеся проблемы определенного типа, дважды щелкните предложение и выберите альтернативу во всплывающем окне.


С помощью значка шестеренки в правом нижнем углу панели изменений вы можете отключить ненужные категории предложений.Включение параметра «Игнорировано» позволяет просматривать предложения, которые вы ранее игнорировали.


Здесь вы также можете указать, хотите ли вы отображать аннотации и предложения системы по правописанию в режиме просмотра.

Чтобы отключить проверку грамматики и стиля для листа, снимите все флажки в разделе «Расширенная проверка».

Вы можете выйти из режима редактирования, щелкнув Готово на панели инструментов вверху справа.

На iPad

Чтобы получить доступ к проверке грамматики и стиля Ulysses, откройте меню редактора (обведено многоточием) и включите «Режим проверки».

Откроется обзор режима ревизии. Если вы добавили к тексту аннотации и комментарии, они также появятся здесь. Теперь выберите «Проверить текст…», чтобы начать анализ содержимого листа.

Вы получите список с предложениями, аккуратно сгруппированными по категориям.

При нажатии на категорию, например, «Грамматика», откроется список со всеми предложениями грамматики, найденными при проверке текста. Выберите конкретное предложение, чтобы получить подробную информацию.Также редактор будет удобно переходить к отмеченному отрывку в тексте. Теперь вы можете выбрать рекомендованный вариант или проигнорировать предложение.


Закройте предложение (в кружке x), чтобы вернуться к списку предложений в этой категории. Чтобы вернуться к обзору категорий, нажмите кнопку с четырьмя квадратами в верхней части боковой панели редакции.

Примечание. Вы также можете открыть предложение, коснувшись выделенного фрагмента в тексте.

Чтобы выйти из режима редакции, откройте меню редактора (обведено многоточием) и выберите «Завершить режим редакции».Если вы переключитесь на список листов или библиотеку, режим редактирования завершится автоматически.

На iPhone

Как и на iPad, откройте меню редактора (1), выберите «Режим редактирования» (2) и выберите «Проверить текст…» (3), чтобы начать анализ листа. Вы получите список категорий, для которых проверка текста выявила потенциальные проблемы (4).

Теперь, если вы выберете категорию, откроется редактор со всеми выделенными фрагментами текста, для которых проверка текста выявила потенциальные проблемы в этой категории (5).Нажмите на отрывок текста, чтобы открыть предложение с дополнительной информацией по проблеме (6). Выбор рекомендуемой альтернативы, игнорирование предложения или его закрытие (обведено x вверху справа) приведет вас к списку предложений в категории, которую вы выбрали ранее. Нажмите на следующее предложение, чтобы открыть его детали и т. Д. Если вы предпочитаете вернуться в редактор, закройте наложение предложений, проведя по нему вниз.

Чтобы упростить навигацию между обзором ревизий, списками предложений и редактором, в нижней части редактора появятся две кнопки.Синяя галочка дает вам быстрый доступ к обзору редакции с категориями предложений. Рядом с ним вторая кнопка обеспечивает быстрый доступ к списку предложений в последней выбранной категории.



Чтобы выйти из режима редактирования, откройте меню редактора (обведено многоточием) и выберите «Завершить режим редактирования» или откройте список листов.

Конечно, вы также можете отключить расширенную проверку текста в целом: откройте меню редактора, выберите «Настройки редактора», выберите «Режим редакции» и выключите «Расширенная проверка текста».

Примечание о конфиденциальности

Когда вы проверяете текст, он будет отправлен на наши серверы, с которых пересылается в LanguageTool для анализа. Вы должны явно активировать проверку текста для каждого листа, и она будет запускаться только на тех листах, где вы это делаете, а не во всей вашей библиотеке. Пока текст обрабатывается, он хранится на наших серверах и серверах LanguageTool. Он будет удален с серверов вскоре после завершения проверки текста.

Эта статья последний раз обновлялась 12 ноября 2020 г.

Проверка грамматики, орфографии и других данных в Word

Microsoft Editor запускается в Word для Microsoft 365, чтобы проанализировать ваш документ и предложить предложения по орфографии, грамматике и стилистике, например, сделать предложения более краткими, выбрать более простые слова или написать более формально.

Чтобы использовать редактор, на вкладке Home выберите Editor .

Рассмотрение предложений

Чтобы сосредоточиться на наиболее важных для вас вопросах, выберите тип исправления или уточнения, например Grammar или Clarity .Затем используйте стрелки в верхней части панели, чтобы пройти по каждой проблеме этого типа.

Выберите предложение, чтобы включить его в ваш документ. Если вам не нравится предложение, выберите Игнорировать один раз . Или, если вам никогда не нужен этот тип предложения, выберите Не проверять наличие этой проблемы .

Примечание: Если вы передумали относительно проблемы, которую проигнорировали, закройте и снова откройте документ и вернитесь в редактор.Редактор снова найдет проблему.

Настройте, какой редактор проверяет для

По умолчанию редактор проверяет несколько категорий проблем, и предложения могут или не могут соответствовать вашему стилю письма. Чтобы точно настроить Редактор для получения нужных вам предложений, сделайте следующее:

  1. На панели редактора выберите Настройки .

  2. В диалоговом окне «Параметры Word» рядом с полем « Грамматика и уточнения » выберите « Параметры ».

  3. Прокрутите список опций. Выберите проблемы, которые должен проверять редактор, и удалите проблемы, которые редактор должен игнорировать.

    Примечание: Выбор Сбросить все вернется к настройкам по умолчанию.

  4. Выберите OK .

Совет : редактор разработан, чтобы дать вам возможность выявить лучшее в ваших текстах. Мы постоянно обновляем его предложения и экспериментируем, чтобы узнать, какие предложения наиболее приветствуются. Если у вас есть отзыв для нас, выберите Помогите улучшить Office? в верхней части окна Word, чтобы открыть панель обратной связи.

Вы можете заметить красные, синие и пурпурные подчеркивания в документе редактора, даже если панель редактора закрыта.Это потому, что редактор всегда работает в фоновом режиме, проверяя орфографию, грамматику и некоторые проблемы со стилем.

Щелкните подчеркнутый текст правой кнопкой мыши, чтобы просмотреть предложение. Используйте контекстное меню, чтобы:

  • Прослушайте предложение, щелкнув стрелку рядом с предложением и выбрав Прочитать вслух .

  • Пропустите этот экземпляр проблемы, выбрав Игнорировать один раз .

  • Скажите редактору, чтобы он прекратил проверку на наличие этой проблемы, выбрав Не проверять эту проблему .

  • Выполните точную настройку параметров для этого типа проблемы, выбрав ссылку Параметры .

  • Чтобы получить дополнительную информацию о проблеме, выберите Подробнее .

Ваш документ может быть написан более чем на одном языке, или вы можете захотеть переключиться на другой язык, чтобы редактор мог его проверить. Если вы настроили использование нескольких языков разработки ( Файл > Параметры > Язык ), Word определяет язык, на котором вы пишете, и Editor проверяет наличие проблем на этом языке.

Однако вы можете писать на языке, который Word не распознает автоматически. В этом случае вы можете заставить редактор проверять текст на этом языке, выбрав текст и перейдя на страницу Review > Language > Set Proofing Language , а затем выберите свой язык.

Когда редактор проверяет более одного языка, на панели редактора перечислены исправления и уточнения для каждого языка в документе.

Для получения информации о проблемах, которые Редактор проверяет на разных языках, см. Правописание, грамматика и доступность уточнений Редактора по языкам.

Когда вы работаете с документами в Word в Интернете, редактор предоставляет богатый набор функций, которые скоро появятся в Word для Windows. Расширение браузера Editor поможет вам писать на таких веб-сайтах, как LinkedIn, Twitter, Facebook и Gmail, даже если вы не используете Word.

Когда вы работаете над своим резюме, редактор проверяет такие проблемы, как упоминание от первого лица, расплывчатые глаголы, неподходящие выражения и т. Д.

  1. Перейти к Обзор > Помощник по резюме .

  2. Введите роль и Промышленность .В нижней части панели «Помощник по резюме» включите или отключите проверку резюме редактора.

Слово подчеркивает орфографические, грамматические и стилистические ошибки. Щелкните подчеркнутое слово правой кнопкой мыши и выберите нужный вариант или узнайте больше об ошибке и способах ее исправления.

Или откройте панель «Редактор» для решения проблем по категориям.

  1. На вкладке Просмотр выберите Проверить документ .

  2. На панели «Редактор» классифицируются орфографические, грамматические и стилистические проблемы.

  3. Щелкните каждую категорию, чтобы решить проблемы.

    Примечание. Для сочетаний клавиш на панели редактора нет необходимости нажимать Alt.Просто используйте подчеркнутую букву для выбора команды (например, i для I gnore Once, g для I g nore All и т. Д.).

  1. На панели редактора щелкните Параметры .

  2. Менее При исправлении орфографии и грамматики в Word выберите Настройки

  3. Для Writing Style выберите Grammar & Refinements .

  4. Прокрутите вниз, чтобы увидеть все доступные параметры, и выберите или удалите нужные правила. Настройки применяются ко всем документам, которые вы редактируете, а не только к текущему.

Требования и доступность панели редактора включают следующее:

  • Интернет-соединение: убедитесь, что ваше соединение работает.

  • Включены интеллектуальные службы

    : перейдите к Файл > Параметры > Общие и включите Office Intelligence Services .

  • Доступность языка: сведения о проблемах, которые Word проверяет на разных языках, см. В разделе «Доступность правописания, грамматики и уточнения в редакторе по языкам».

Слово подчеркивает орфографические, грамматические и стилистические ошибки. Удерживая нажатой клавишу Control, щелкните слово или фразу и выберите один из вариантов.

Если Word неправильно подчеркнул слово как неправильно написанное, и вы хотите добавить это слово в свой словарь, чтобы Word мог правильно распознавать его в будущем, см. Добавление или изменение слов в словаре для проверки орфографии.

Если орфографические или грамматические ошибки не подчеркнуты, вам может потребоваться включить автоматическую проверку орфографии и грамматики, как показано ниже.

Включение (или отключение) автоматической проверки орфографии и грамматики

  1. В меню Word щелкните Параметры > Орфография и грамматика .

  2. В диалоговом окне Орфография и грамматика в разделе Орфография установите или снимите флажок Проверять орфографию при вводе кода .

  3. В разделе Грамматика установите или снимите флажок Проверять грамматику при вводе поля .

  4. Закройте диалоговое окно, чтобы сохранить изменения.

  1. На вкладке Обзор щелкните Орфография и грамматика .

  2. Word отображает обнаруженные проблемы в диалоговом окне Орфография и грамматика .

  3. Чтобы решить проблему, выполните одно из следующих действий:

    • Введите исправление в поле и нажмите Изменить .

    • В разделе Предложения щелкните слово, которое хотите использовать, а затем щелкните Изменить .

    Чтобы пропустить ошибку, выполните одно из следующих действий:

    • Нажмите Игнорировать один раз , чтобы пропустить только этот экземпляр ошибки.

    • Щелкните Игнорировать все , чтобы пропустить все экземпляры ошибки.

    • В случае грамматической ошибки щелкните Следующее предложение , чтобы пропустить этот экземпляр ошибки и перейти к следующей ошибке.

    Чтобы пропустить слово с ошибкой во всех документах, нажмите Добавить , чтобы добавить его в словарь. Это работает только для орфографии. Вы не можете добавить в словарь собственную грамматику.

  4. После исправления, игнорирования или пропуска проблемы Word переходит к следующей. Когда Word завершит проверку документа, вы увидите сообщение о том, что проверка орфографии и грамматики завершена.

  5. Нажмите ОК , чтобы вернуться к документу.

Вы можете очистить или сбросить список игнорируемых слов и грамматики, чтобы Word проверил орфографию и грамматику, которые вы ранее сказали ему игнорировать.

Примечание: При сбросе списка игнорируемых слов и грамматики список очищается только для текущего открытого документа.Никакие орфографические или грамматические проблемы, которые вы сказали Word игнорировать в других документах, не затронут.

  1. Откройте документ, который нужно проверить.

  2. В меню «Инструменты », «» наведите указатель на пункт «Орфография и грамматика », «Орфография и грамматика», «», а затем нажмите «».

    Word отображает предупреждение об операции сброса проверки орфографии и грамматики.

  3. Нажмите Да , чтобы продолжить.

  4. Щелкните вкладку Review , а затем щелкните Орфография и грамматика , чтобы проверить орфографию и грамматику.

Слово обозначает потенциальные орфографические ошибки красной волнистой линией, а потенциальные грамматические ошибки — синей волнистой линией.

Щелкните правой кнопкой мыши подчеркнутое слово или фразу и выберите исправление или проигнорируйте предложение.

Примечание: Если Word помечает слова как написанные с ошибками, но вы указали их правильное написание, выберите Добавить в словарь , чтобы научить Word не отмечать это слово как неправильно написанное в будущем. Для получения дополнительной информации об этом см .: Добавление или редактирование слов в словаре для проверки орфографии.

Если вы не хотите, чтобы Office отмечал потенциальные ошибки волнистыми линиями во время работы, вы можете отключить автоматическую проверку орфографии и грамматики:

  1. В меню Файл щелкните Параметры , а затем щелкните Проверка .

  2. Установите или снимите флажок Проверять орфографию при вводе и Отметить грамматические ошибки при вводе флажков .

    Примечание. Вы можете включить или выключить проверку орфографии для документа, с которым вы работаете, или для всех новых документов. Выберите параметр в списке Исключения для , а затем установите или снимите флажки Скрыть орфографические ошибки только в этом документе и Скрыть грамматические ошибки только в этом документе .

Если вы не хотите, чтобы Word вообще проверял грамматику (при запуске проверки орфографии или автоматически при вводе текста), вы можете отключить его:

  1. В меню Файл щелкните Параметры , а затем щелкните Проверка .

  2. Удалите грамматические ошибки Отметить при вводе и Проверить грамматику с помощью флажков .

  1. В меню Файл выберите Параметры > Проверка > Перепроверить документ.

  2. Нажмите Да , когда увидите предупреждающее сообщение о сбросе средства проверки орфографии и грамматики.

  3. Нажмите ОК в диалоговом окне, чтобы вернуться к документу, а затем снова запустите проверку орфографии и грамматики.

Проверка грамматики, орфографии и др. В Word для Интернета

Microsoft Editor запускается в Word для Интернета, чтобы проанализировать ваш документ и предложить предложения по орфографическим, грамматическим и стилистическим вопросам.

Если вы вошли в свою учетную запись Microsoft 365, редактор также предлагает предложения по уточнению, например, чтобы сделать предложения более краткими, выбрать более простые слова или написать более формально.

Чтобы использовать редактор, на вкладке Home выберите Editor .

Чтобы сосредоточиться на наиболее важных для вас вопросах, щелкните тип исправления или уточнения, например Grammar или Clarity .Затем используйте стрелки на карточке с предложениями, чтобы пройти по каждой проблеме этого типа.

Выберите предложение, чтобы включить его в документ, или выберите Игнорировать , если вы не хотите использовать предложение.

Примечание: Если вы передумали относительно проблемы, которую проигнорировали, закройте и снова откройте документ и вернитесь в редактор. Редактор снова найдет проблему.

Редактор работает, даже когда панель закрыта

Вы можете заметить красные и синие подчеркивания в документе редактора, даже если панель редактора закрыта.Это потому, что редактор всегда работает в фоновом режиме, проверяя орфографию, грамматику и некоторые проблемы со стилем.

Щелкните левой кнопкой мыши подчеркнутый текст, чтобы просмотреть предложение. Используйте трехточечное меню для:

  • Показать или скрыть синонимы, чтобы помочь вам выбрать правильное слово для орфографических ошибок.

  • Показать или скрыть контекст проблемы, если карточка с предложениями закрывает ваш текст.

Примечание. В Word для Интернета можно выбрать параметры для параметров редактора, перейдя в меню «Просмотр »> «Редактор », меню > «Параметры », .Эти настройки применяются только тогда, когда панель редактора закрыта.

Проверка более чем одного языка

Ваш документ может быть написан более чем на одном языке, или вы можете захотеть переключиться на другой язык, чтобы редактор мог его проверить.

Чтобы проверить текст на другом языке, выделите текст и перейдите в меню Review > Editor menu> Set Proofing Language , а затем выберите свой язык.

Editor не проверяет одни и те же проблемы на всех языках.Когда он проверяет более одного языка, редактор сообщает, какие уточнения доступны для каких языков.

Хотя редактор проверяет грамматику и уточнения на более чем 20 языках (и проверяет орфографию на 89), панель «Редактор» теперь доступна только на английском, французском, немецком и испанском языках. Для получения информации о проблемах, которые Редактор проверяет на разных языках, см. Правописание, грамматика и доступность уточнений Редактора по языкам.

Редактор в вашем браузере

Если вы запускаете редактор как расширение в своем браузере при использовании Word в Интернете, предложения для вашего документа поступают из редактора в Word, а не из расширения браузера.

Дополнительные сведения о расширении браузера Editor см. В разделе Проверка грамматики и орфографии с помощью расширения браузера Microsoft Editor.

Мы не можем найти эту страницу

(* {{l10n_strings.REQUIRED_FIELD}})

{{l10n_strings.CREATE_NEW_COLLECTION}} *

{{l10n_strings.ADD_COLLECTION_DESCRIPTION}}

{{l10n_strings.COLLECTION_DESCRIPTION}} {{addToCollection.description.length}} / 500 {{l10n_strings.TAGS}} {{$ item}} {{l10n_strings.ПРОДУКТЫ}} {{l10n_strings.DRAG_TEXT}}

{{l10n_strings.DRAG_TEXT_HELP}}

{{l10n_strings.LANGUAGE}} {{$ select.selected.display}}

{{article.content_lang.display}}

{{l10n_strings.AUTHOR}}

{{l10n_strings.AUTHOR_TOOLTIP_TEXT}}

{{$ select.selected.display}} {{l10n_strings.CREATE_AND_ADD_TO_COLLECTION_MODAL_BUTTON}} {{l10n_strings.CREATE_A_COLLECTION_ERROR}}

Как использовать редактор в Word для Microsoft 365 (проверка орфографии и грамматики)

В этом руководстве показано, как использовать редактор в Word для Microsoft 365 (ранее Office 365).Редактор — это новое название для проверки орфографии и грамматики Word.

Если вы используете старую версию Word или ваша проверка орфографии и грамматики выглядит иначе, чем показанная здесь, см. Мой предыдущий учебник «Как использовать проверку орфографии и грамматики в Microsoft Word».

В этом руководстве рассматриваются пять тем:

  1. Как выбрать грамматические вопросы и уточнения
  2. Как запустить редактор
  3. Как просматривать исправления, предложенные редактором
  4. Как закончить редактирование
  5. Как запустить новое редактирование

Это руководство также доступно в виде видео на YouTube, в котором показаны все шаги в реальном времени.

Смотрите более пятидесяти других видеороликов о Microsoft Word и Adobe Acrobat на моем канале YouTube.

Ищете информацию о редактировании в Word с отслеживанием изменений вместо использования редактора? Если да, посетите «Как использовать отслеживание изменений в Microsoft Word», чтобы получить пошаговое руководство, охватывающее десять задач редактирования.

Как выбрать грамматические вопросы и уточнения

Помимо орфографии, редактор может проверить более шестидесяти пяти грамматических ошибок и уточнений, включая следующие:

  • расстановка переносов
  • пассивный голос
  • Оксфордская запятая
  • клише

Примечание о включении грамматики: Старые версии проверки орфографии и грамматики Word не включают грамматику по умолчанию.Вместо этого вы должны выбрать включение грамматики в диалоговом окне «Параметры Word» («Файл»> «Параметры»> «Проверка»> «Проверить грамматику с орфографией»). Новый редактор по умолчанию включает грамматику и больше не включает параметр «Проверить грамматику с орфографией».

Все параметры грамматики и уточнения доступны в диалоговом окне «Параметры Word».

  1. Выберите вкладку Файл на ленте.
Рисунок 1. Вкладка «Файл»
  1. Выберите вкладку «Параметры » в представлении Backstage.
Рис. 2. Вкладка «Параметры»
  1. Выберите вкладку Правописание в диалоговом окне «Параметры Word».
Рис. 3. Вкладка «Правописание»

Pro Совет: Если панель редактора уже открыта, вы можете получить доступ к диалоговому окну «Параметры Word», нажав кнопку «Параметры » в нижней части панели.

  1. Просмотрите параметры проверки, которые влияют на то, как редактор взаимодействует с вашим документом:

A. Убедитесь, что Проверять орфографию при вводе и Отметить грамматические ошибки при вводе выбраны, если вы хотите, чтобы проблемы отмечались в тексте при вводе.

B. Убедитесь, что Проверить грамматику и уточнения на панели редактора выбран, чтобы включить грамматику и уточнения.

C. Убедитесь, что Скрыть орфографические ошибки только в этом документе и Скрыть грамматические ошибки только в этом документе не выбраны.

Рисунок 4. Параметры проверки

Pro Совет: Всегда запускайте редактор, даже если вы выбрали отметку орфографических и грамматических проблем при вводе, потому что вы можете не заметить все изменения в тексте.Кроме того, редактор кажется более тщательным, чем проверка, выполняемая при вводе текста.

  1. Выберите Грамматика и уточнения или Грамматика в раскрывающемся меню Стиль письма. (Большинство пользователей захотят выбрать «Грамматика и уточнения», потому что она предлагает больше возможностей.)
Рисунок 5. Меню стиля письма
  1. Нажмите кнопку Настройки .
Рисунок 6. Кнопка настроек
  1. Выберите или отмените выбор параметров в диалоговом окне «Настройки грамматики».
Рис. 7. Параметры грамматики и уточнения

Определение каждого параметра грамматики выходит за рамки этого руководства. Однако веб-сайт поддержки Microsoft Office предоставляет подробное объяснение многих параметров.

  1. Нажмите кнопку OK , чтобы закрыть диалоговое окно «Параметры грамматики».
Рис. 8. Кнопка «ОК» в настройках грамматики
  1. Нажмите кнопку ОК , чтобы закрыть диалоговое окно «Параметры Word».
Рисунок 9. Кнопка OK в параметрах Word

Теперь, когда вы определились, как вы хотите, чтобы Word проверял документ, вы можете запустить редактор.

Как запустить редактор

  1. Выберите вкладку Домашняя страница на ленте.
Рисунок 10. Вкладка «Главная»
  1. Нажмите кнопку Editor . (Обратите внимание, что кнопка «Редактор» также доступна на вкладке «Рецензирование». Если вместо кнопки «Редактор» вы видите кнопку «Орфография и грамматика», возможно, вам потребуется обновить Word).)
Рисунок 11. Кнопка редактора

Редактор немедленно запустится.

Как просматривать исправления, предлагаемые редактором

Панель редактора показывает, сколько потенциальных ошибок у вас есть в каждой категории.Зеленая галочка означает, что в категории нет ошибок.

  1. Выберите категорию, которую хотите просмотреть:
    • Правописание
    • Грамматика
    • Ясность
    • Лаконичность
    • Формальность
    • Знаки пунктуации

Или нажмите кнопку Всего предложений вверху панели, чтобы просмотреть все предложения в порядке их появления в документе.

Рисунок 12.Всего предложений и категорий редактирования

Орфографические ошибки

  1. Выберите вариант изменения отдельной орфографической ошибки.
Рис. 13. Варианты орфографии

Или откройте раскрывающееся меню для предложения и выберите Изменить все , чтобы изменить каждый случай орфографической ошибки.

Вы также можете выбрать (a) Игнорировать один раз, , чтобы проигнорировать это написание один раз, (b) Игнорировать все, , чтобы игнорировать это написание каждый раз, когда оно появляется в документе, или (c) Добавить в словарь , чтобы добавить слово с его текущим написанием в пользовательский словарь.

Рисунок 14. Параметры правописания

Если редактор не может предложить какие-либо варианты правописания, он все равно позволит вам добавить слово в свой собственный словарь, проигнорировать слово один раз или проигнорировать все вхождения слова.

Грамматика и вопросы уточнения

  1. Выберите вариант изменения грамматической ошибки или ошибки уточнения.

Или выберите (a) Игнорировать один раз, , чтобы игнорировать этот экземпляр проблемы, или (b) Не проверять эту проблему, , чтобы прекратить проверку этого типа проблемы в остальной части документа.

Рисунок 15. Предложения и варианты грамматики
  1. Откройте раскрывающееся меню над текстовым полем, если вы хотите получить дополнительную информацию о проблеме.
Рисунок 16. Дополнительная грамматическая информация

Как завершить редактирование

Если вы включили статистику удобочитаемости в параметры проверки в диалоговом окне «Параметры Word», диалоговое окно «Статистика удобочитаемости» появится после того, как вы примете или проигнорируете все предложения редактора.

  1. Нажмите кнопку OK , чтобы закрыть диалоговое окно «Статистика удобочитаемости».
Рис. 17. Кнопка «ОК» статистики удобочитаемости

Когда редактор завершит работу, появится диалоговое окно, сообщающее, что проверка завершена.

  1. Нажмите кнопку OK , чтобы закрыть диалоговое окно завершения.
Рисунок 18. Диалоговое окно «Вы закончили рассмотрение предложений редактора»

Как выполнить новое редактирование

Если вы обновили свой текст после запуска редактора, вы можете запустить новую проверку.

  1. Выберите вкладку Файл на ленте (см. Рисунок 1).
  2. Выберите Параметры в представлении Backstage (см. Рисунок 2).
  3. Выберите Proofing в диалоговом окне Word Options (см. Рисунок 3).
  4. Нажмите кнопку «Проверить документ еще раз» в диалоговом окне «Параметры Word».
Рисунок 19. Кнопка «Повторная проверка документа»
  1. Нажмите кнопку Да в диалоговом окне, в котором указано, что новая проверка орфографии и грамматики (редактор) повторно проверит проблемы, которые вы проигнорировали во время последней проверки.
Рисунок 20.Диалоговое окно «Повторная проверка документа»
  1. Нажмите кнопку OK , чтобы закрыть диалоговое окно «Параметры Word» (см. Рисунок 9).
  2. Выполните действия, описанные в разделе «Как запустить редактор» выше, чтобы перепроверить свой документ.

Важное примечание: Microsoft планирует постоянно добавлять новые функции в Word 365. Таким образом, ваша версия Word может иметь больше функций, чем показано здесь.

Связанные ресурсы

Как настроить межстрочный интервал в Microsoft Word

Как создавать, изменять и удалять вкладки в Microsoft Word

Как создавать и настраивать заголовки в Microsoft Word

Редакционный процесс »Акушерство и гинекология

Редакционный процесс

  1. Сразу после подачи рукописи заместитель главного редактора выполняет первоначальную проверку качества для выявления потенциальных проблем, регистрирует дату подачи и серийный номер, имена и аффилированность авторов.Рукопись проходит проверку на плагиат. Заместитель главного редактора назначает 1-3 рецензентов в зависимости от тематики статьи. Оригинальные статьи отправляются на статистическое рассмотрение.
  2. После доработки повторно представленная рукопись отправляется на повторное рассмотрение. В случае положительных отзывов, доработанная версия рукописи принимается к публикации и размещается в номере в порядке поступления.
  3. Приоритетные статьи — это те, которые содержат актуальные и интересные данные для научного сообщества, например, о COVID.Кроме того, это могут быть статьи на темы диссертаций, государственных заданий или грантов. В этих случаях для исследовательских отчетов требуются опубликованные статьи.
  4. Редколлегия журнала объективно относится к статьям, поступающим от членов редколлегии или редакционного совета. Эти статьи проходят полный цикл регистрации и рецензирования. В таких случаях мы обычно выбираем рецензентов из других учреждений.
  5. В своей работе редакция журнала руководствуется критериями авторства ICJME:
    • Существенный вклад в концепцию или дизайн работы; или сбор, анализ или интерпретация данных для работы; И
    • Составление проекта работы или ее критическая проверка на предмет важного интеллектуального содержания; И
    • Окончательное утверждение версии, которая будет опубликована; И
    • Согласие нести ответственность за все аспекты работы, обеспечивая надлежащее расследование и решение вопросов, связанных с точностью или целостностью любой части работы.
  6. Автор должен определить, кто из соавторов отвечает за остальные части работы. Все авторы должны быть уверены, что вклад их соавтора интегрирован в общую работу. (ссылка на Инструкцию для авторов https://ru.aig-journal.ru/pages/rules.html) В случае затруднений редактор помогает авторам определить авторство по критериям.
  7. Если редактор считает, что рукопись потенциально может быть опубликована, но требует внесения изменений, авторам предлагается внести исправления.Иногда рукописи проходят 2-3 цикла доработки. Решение об отклонении статьи принимается на заседании редколлегии журнала. До вспышки пандемии COVID-19 редакционная коллегия собиралась раз в 2 месяца. В настоящее время мы проводим дистанционные встречи.
  8. В случае отклонения статьи авторам сообщается подробное объяснение причин отклонения в письме, подписанном заместителем главного редактора от имени редакционной коллегии журнала
  9. Конфликт интересов.Редакционная коллегия журнала придерживается правил ICMJE. Перед публикацией рукописи все авторы должны заявить обо всех конкурирующих интересах в отношении своей работы. Рецензенты должны отказаться от рецензирования рукописи из-за конфликта интересов, который может поставить под угрозу объективность или воспринимаемую ценность рецензии. Например, если они имеют ту же профессиональную или академическую принадлежность, что и автор, или имеют совместные исследования и публикации. В большинстве случаев, когда существуют такие конфликты, редакторы требуют, чтобы рецензенты отказались комментировать рукопись.Однако, если рецензент является коллегой автора, но считает, что он может предоставить объективную рецензию, редактор может разрешить такую ​​практику. Раскрытие информации направлено на то, чтобы позволить другим принять информированное решение о существовании и влиянии потенциальных конфликтов интересов или предвзятости, включая необходимость отвода или дисквалификации при чрезвычайных обстоятельствах.
  10. Рекламная политика. Публикуем рекламные модули и нестандартные статьи. Публикуемые статьи, как и редакционные, проходят все этапы регистрации, от рецензирования до окончательной приемки к публикации.Возможным плюсом можно считать выбор номера, в котором планируется разместить статью, если это не противоречит редакционному процессу.
  11. Издательское соглашение, подписанное всеми авторами, должно быть отправлено вместе с отправкой рукописи https://ru.aig-journal.ru/pages/offer.html
  12. Финансирование журнала. Финансовыми вопросами занимается ИД «Бионика-Медиа». По соглашению между журналом и учредителями издательства финансирование поступает за счет подписки на журнал, публикации рекламных материалов и спонсорства.Согласно договору, никакие финансовые интересы Издателя не могут повлиять на решение Редакционной коллегии и главного редактора о публикации любой статьи.
  13. Журнал издается в печатном и электронном виде и распространяется по подписке. Кроме того, читатели могут приобрести отдельные статьи или выпуски журнала в режиме онлайн. Выпуск журнала становится бесплатным через два и более года после публикации. Также все статьи на английском языке доступны в открытом доступе сразу после публикации.

Редакционная коллегия журнала следует рекомендациям Международного комитета редакторов медицинских журналов (http://www.icmje.org), Европейской ассоциации научных редакторов (https://ease.org.uk/), Комитет по этике публикаций (http://publicationethics.org) и Ассоциация научных редакторов и издателей (https://rasep.ru/)

Редакционная коллегия журнала определяет неправомерное поведение исследования как фабрикацию, фальсификацию или плагиат при предложении, выполнении или обзоре исследования или в сообщении результатов исследования:

a) Фабрикация составляет данные или результаты и записывает их или сообщает о них;
b) Фальсификация — это манипулирование исследовательскими материалами, оборудованием или процессами, а также изменение или пропуск данных или результатов таким образом, что исследование неточно представлено в протоколе исследования;
c) Плагиат — это присвоение чужих идей, процессов, результатов или слов без должного признания;
d) неправомерное поведение в ходе исследования не включает честных ошибок или расхождений во мнениях.

Университеты и исследовательские институты несут ответственность за расследование неправомерных научных исследований.

Санкции . Лица, признанные виновными в неправомерном научном поведении, как это определено соответствующими национальными нормами, подверглись различным санкциям, налагаемым учреждением, которое их наняло, соответствующим национальным органом и профессиональными сообществами. Эти санкции варьируются от писем с недоверием от научного руководителя до запрета на получение федеральных средств и потери профессиональной медицинской лицензии.

Научное сообщество, спонсоры и другие «заинтересованные стороны» информируются о выявленных нарушениях.

Сообщение о подозрительных рукописях

Подозрительные рукописи могут быть идентифицированы любым из следующих способов:

  • Скрининг для обработки изображений
  • Распознавание текста или данных из предыдущей (еще не опубликованной) заявки
  • Заявления из других источников, включая соавторов, других коллег
  • Данные выглядят слишком аккуратно
  • Сторон, участвующих в экспертной оценке, признают свою собственную работу, представленную еще
  • Стороны, участвующие в экспертной оценке, признают текст или данные из стандартной литературы
  • Поиск в Google фрагментов текста
  • Проверка на плагиат с помощью программного обеспечения для обнаружения плагиата

Ряд сторон могут идентифицировать рукопись, содержание или авторство которой может отражать неправомерное поведение (в данном случае это называется подозрительной рукописью).Эти партии включают:

  • Редакторы
  • Рецензенты
  • Авторы
  • Соавторы
  • Недовольные коллеги
  • Сторонние наблюдатели
  • Персонал редакции
  • Федеральное агентство

Рассмотрение заявлений о неправомерном поведении — это деликатный вопрос, и к нему следует подходить с большой осторожностью, поскольку это может повлиять на карьеру автора. В переписке, касающейся обвинений в неправомерном поведении, важно, чтобы формулировка не содержала обвинений, но была ясной.Может быть полезно установить крайние сроки для ответов. Образец корреспонденции доступен на веб-сайте CSE1. Обычно, когда рукопись, рассматриваемая Журналом, определяется как подозрительная, предпринимаются следующие шаги:

  • Приостановить рецензирование (объективным языком уведомить участников о том, что рецензирование приостановлено).
  • Внутренне рассмотрите обвинения, чтобы определить, есть ли основания для дальнейшего расследования.

Если он или она подозревает, что статья содержит материал, который может привести к установлению неправомерного поведения, редактор может решить уведомить некоторые или все следующие стороны:

  • Автор, отправивший заявку
  • Все авторы
  • Организация, в которой работает автор (ы)
  • Спонсор или финансирующая организация, поддерживающая исследование.

После предъявления обвинения от обвиняемого автора его или ее учреждение может потребовать направить в журнал уведомление об изъятии рукописи после предъявления обвинения. В уведомлении для журнала обычно не указывается, что рукопись является предметом расследования неправомерного поведения. В качестве условия урегулирования спора или в качестве санкции, налагаемой после обнаружения неправомерного поведения, ORI требует, чтобы обвиняемый автор отправил уведомление в журнал с просьбой о соответствующих корректирующих действиях в отношении подозрительной рукописи.Другие, не обвиняемые авторы могут направить такое уведомление, если обвиняемый автор колеблется.

Если ответ автора неудовлетворителен, многие редакторы уведомляют об этом учреждение-работодатель, поскольку учреждение, как правило, будет иметь доступ к исходным материалам, средствам проведения расследования, возможности принудить автора к участию в расследовании и возможности вводить санкции.

Rockefeller University Press определила два типа неправомерных действий, связанных с цифровыми изображениями: ненадлежащие манипуляции и мошеннические манипуляции.Редакция нашего журнала поддерживает это определение. Неуместные манипуляции относятся к корректировке данных изображения, которая нарушает установленные правила, но не влияет на интерпретацию данных. Примеры включают регулировки яркости / контраста изображения геля, которые полностью устраняют фон (так что читатель не может сказать, сколько геля показано) или которые затемняют мазки фона или слабые полосы фона. Другой пример — объединение изображений из разных полей микроскопа в одно изображение, которое кажется одним полем.Мошеннические манипуляции относятся к корректировке данных изображения, которая действительно влияет на интерпретацию данных.

Редакционная коллегия нашего журнала по аналогии с Rockefeller University Press установила 4 основных правила:

  • Никакая конкретная функция в изображении не может быть улучшена, затемнена, перемещена, удалена или представлена.
  • Регулировки яркости, контрастности или цветового баланса допустимы, если они применяются ко всему изображению и не затемняют, не устраняют или не искажают любую информацию, содержащуюся в оригинале.
  • Группирование изображений из разных частей одного и того же геля или из разных гелей, полей или экспозиций должно быть явным путем расположения рисунка (например, разделительных линий) и в тексте легенды рисунка.
  • Если автор не может предоставить исходные данные по просьбе предоставить их, принятие рукописи может быть отменено.

Просмотр файлов изображений . Простой «криминалистический» анализ изображений в файле рисунка может быть выполнен с помощью базовых ползунков «Яркость / Контраст» в Photoshop, чтобы выявить несоответствия в схеме фоновой пикселизации, которые являются ключами к манипуляциям или неправильным настройкам яркости и контрастности. .

Получение исходных данных . Репутация авторов среди их научных коллег за безупречную исследовательскую честность жизненно важна для успеха в их карьере. Таким образом, авторы будут обеспокоены тем, что целостность данных изображения в рукописи, рецензируемой или принимаемой к публикации, подвергается сомнению. Редактору важно заверить авторов на этом начальном этапе исследования, что ставится под сомнение только представление данных, а не их научное качество, которое было проверено рецензентами и академическими редакторами.В письме с запросом исходных данных может даже указываться, что часто несоответствия, обнаруженные с помощью «судебной экспертизы» изображений, просто вызваны передачей изображений из одного компьютерного приложения в другое (например, из Microsoft Office PowerPoint® в Adobe Photoshop®) и что это не так. возможно, что авторы не внесли никаких изменений вручную. Кроме того, редактор может указать, что в интересах авторов устранить несоответствия до публикации изображений в Интернете, поскольку они могут быть подвергнуты сомнению читателем.Авторы также должны быть уверены, что запросы на этом этапе строго конфиденциальны.

Действия, связанные с ненадлежащим поведением . Если обнаруживается явный случай несоответствующей манипуляции, автора следует попросить представить рассматриваемый рисунок с точным представлением исходных данных изображения. Этот подход применяется только к корректировкам, для которых есть четкие решения для устранения проблем; например, необходимо добавить линии к изображению геля, чтобы указать, что полосы были сращены.В таких случаях нет необходимости запрашивать у автора исходные данные изображения. Если сравнение показывает, что произошла мошенническая манипуляция, первым делом нужно отозвать принятие статьи. Журнал не сообщает о неправомерных действиях, связанных с цифровыми изображениями, если главный исследователь берет на себя ответственность за действие и указывает, что были приняты меры для предотвращения манипуляций с изображениями в будущем.

Основными методами, используемыми для исправления литературы, являются исправления и опровержения, тогда как выражения озабоченности используются для повышения осведомленности о возможной проблеме в статье.

  • Исправление . Опубликованные изменения или поправки к более ранней статье, часто называемые исправлениями или исправлениями, рассматриваются NLM как опечатки, независимо от характера или происхождения ошибки.
    Errata определяет исправление небольшой изолированной части в остальном надежной статьи. NLM и другие индексирующие организации не делают различий между ошибками, возникающими в процессе исследования, такими как ошибки в методологии или анализе, и теми, которые произошли в процессе публикации, например типографскими ошибками или опечатками.Редакторы должны проверять свои службы индексирования для получения инструкций, если у них есть ошибки, связанные с именами авторов и названиями, чтобы можно было должным образом решить проблемы онлайн-поиска.
  • Отзыв . Отзыв идентифицирует статью, которая была ранее опубликована, а теперь отозвана путем официального выпуска от автора, редактора, издателя или другого уполномоченного агента. Отзыв относится к статье в целом, которая является результатом систематической ошибки, невоспроизводимого исследования, нарушения научной дисциплины или дублированной публикации.«Частичное опровержение» или «частичное опровержение» более значимо, чем опечатка. «Частичное опровержение» — это результат неправильного раздела или определенной части статьи, которая является неправильной, в результате чего большая часть информации и заявленные в статье выводы остаются неизменными в результате удаления этой части содержания. Если уведомление в журнале помечено как отзыв или отзыв, NLM проиндексирует его как отзыв.
  • Выражение озабоченности .Этот термин индексации был введен ICMJE и включен в систему NLM в 2004 году. Выражением озабоченности является уведомление о публикации, которое обычно делается редактором для привлечения внимания к возможным проблемам, но не доходит до отозвать или исправить статью. Редактор, который серьезно обеспокоен достоверностью статьи, но не имеет достаточной информации, чтобы гарантировать ее опровержение до завершения институционального расследования, иногда использует выражение озабоченности.
  • Медиа. Когда дело о неправомерном научном поведении достигло определенного уровня известности, представители СМИ могут связаться с редактором и запросить информацию по этому делу. Редакторы отвечают на такие запросы заявлением, что они не обсуждают такие случаи. Если запрос касается опубликованной статьи, редакторы часто указывают, что они расследуют вопрос и ожидают результатов расследования. Независимо от того, как редактор решит ответить, рекомендуется попросить репортера направить свои вопросы в письменной форме, чтобы дать время для тщательной подготовки ответа.
  • Юрисконсульт . Редактор может получить письмо от юрисконсульта с просьбой исправить предполагаемую несправедливость, причиненную его или ее клиенту, например, с требованием отозвать статью или с просьбой добавить в статью имя автора. Кроме того, юрисконсульт может заявить, что журнал не следовал своим собственным правилам в отношении рецензирования или публикации. Однако преобладает мнение редактора. Юрист может потребовать, чтобы журнал провел расследование предполагаемого неправомерного поведения ученого, опубликовавшего в журнале.Юрисконсульты могут потребовать раскрытия информации, такой как личности рецензентов, по делу, над которым они работают. Редактор отказывается предоставлять такую ​​информацию и передает дело на дальнейшее рассмотрение юристу Учредителя или Издателя.

Проверка на плагиат | 100% бесплатный и точный

Это скучно, требует времени, а главное — РУКОВОДСТВО! Ач

Кто бы не хотел пропустить то, что технологии могут сделать для вас более точно и быстро? Верно!!!

Я знаю, что буду! Поскольку это может помочь во многих отношениях, один из них — найти копию оригинального контента в Интернете и сообщить об этом, пока вы потягиваете кофе при тусклом свете: «Звучит круто».Или вы можете пойти дальше и вручную выполнить перекрестную проверку, чтобы найти плагиат, что не только займет много времени, но и вам понадобится отличная память, потому что при чтении такого количества документов вы можете постоянно забывать о дублировании и источниках.

Разве этого не достаточно, чтобы использовать сканер плагиата?

Потому что он точен и позволяет быстро находить скопированный контент для повышения академической честности и всего, что не допускает плагиата. Обычно это случается почти с каждым студентом, профессиональным писателем и профессором, который использует Интернет для изучения, преподавания или представления своей работы.

Таким образом, они должны быть очень осторожны при загрузке части своей работы в онлайн; лучший способ — использование формирования изображения. Если кто-то копирует изображение, мы разработали инструмент для поиска похожего изображения, который распознает объекты на изображении и сообщит вам, где находится этот объект или изображение. В котором никто не может скопировать какую-либо работу, но им придется записывать, что люди больше всего не любят делать.

Зачем нужна проверка на плагиат от DupliChecker.com?

Будь то академическое задание или статья для веб-сайта, как писатель вы должны осознавать важность письменной работы.Бывают моменты в жизни, когда люди копируют вашу работу и притворяются законными владельцами этого контента, насколько это может быть плохо? Это другое обсуждение.

Существует особый термин, обозначающий такой вид недобросовестной практики, как плагиат. Речь идет не только о копии письменного содержания или академической статьи, но и о том, что люди даже копируют фотографии, музыку и видео и демонстрируют другим как свою работу, не отдавая ни малейшей заслуги человеку, который является настоящим держателем всего этого. Работа. Чьи-то мысли и идеи являются их собственностью и, следовательно, принадлежат им и могут быть защищены законами об авторском праве.

Мы знаем, каково это, когда кто-то отнимает у вас часть работы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *