ЮКГПИ Факультет истории и педагогики (бывш. Социально-гуманитарная научная школа)
Жизненная позиция
Главное в жизни
Саморазвитие
Главное в людях
Доброта и честность
Удалить эту страницу vkpeople.com/id372049597
Александр Минкин. «Распни его!» орал народ. Как это было 1989 лет назад / Вера и общество / Независимая газета
Тэги: библия, евангелия, христос, казнь, народ, общество, синедрион, антисемитизм
Всенародного требования казни не было. Андреа Монтанья. Распятие. 1457–1460. Лувр
Диктатор обратился к собравшемуся на площади народу с вопросом: «Кого из приговорённых к смерти помиловать: грабителя-убийцу или бродягу-проповедника? Весь народ, указывая на Иисуса, орал: «Распни его!»
Вопрос: откуда это известно? Ответ: из Евангелия от Матфея, от Марка, от Луки.
Вопрос: что же там было на самом деле? кто этот «весь народ»?
Когда говорят о единстве власти и народа… Старая советская формула «Народ и партия едины» упразднена, ибо тогда была одна партия (КПСС), а теперь их много, и если начнёшь уточнять, с какой партией народ един, то получится, что никакого единства нет.
Но его и так нет. Даже по самым важным вопросам (доверие к президенту) есть разногласия. Доверчивых, оказывается, 80%. А значит, 20% – недоверчивые. В России это 22 миллиона взрослых. Но не будем углубляться – для нашей темы это не имеет значения. Главное: абсолютного единства не бывает.
…Итак, 1989 лет назад весь народ орал «Распни!». Однако тогдашний Израиль, хоть и маленькая страна (по сравнению с Россией или с тогдашней Римской империей), но всё же состоящая не из одной лишь столицы. Да и вся ли столица, весь ли Иерусалим собрался на площади и орал? Конечно, нет.
Весь народ? Поговорку «два еврея – три мнения» никто не отменял. Никакой партии «Единый Израиль» не существовало и не могло существовать. Фарисеи, саддукеи, ессеи… Даже единого Израиля не было. Еврейская страна была разделена на несколько государств: Иудею, Самарию, Галилею и т.д. (так же, как впоследствии долго не было единой России, а были княжества: Ростовское, Ярославское, Киевское, Тверское, Московское, Смоленское.
.. всех не упомнишь).
За Иисусом ходили толпы поклонников. Однажды Он пятью хлебами накормил более 5 тысяч человек (Евангелие от Матфея и Евангелие от Марка). В другой раз Иисус семью хлебами и несколькими рыбёшками накормил более 4 тысяч человек (Евангелие от Марка и Евангелие от Матфея).
На самом деле накормленных было минимум втрое больше. Потому что евангелисты (в одном случае сказав 5 тысяч, а в другом случае 4 тысячи) всякий раз добавляют: «кроме женщин и детей». А детей тогда у всех было много.
Свидетелями чудес, значит, были десятки тысяч поклонников, они верили каждому Его слову, потому Он и стал опасен для первосвященников, для Синедриона (по-теперешнему, для патриархии). Они увидели в Нём смертельно опасного для них конкурента, претендента на духовную власть.
Дальше всё просто. Первосвященники идут к местному диктатору, договариваются. А потом – «организовывают народ».
Автобусов тогда не было, но метод, разумеется, был вечный: разнарядка. Какая разница, куда? На Форум, на Болотную, в Лужники, на Поклонную, на Сахарова, на Васильевский спуск. Каким-то образом люди всегда знают, когда и куда идти и что кричать.
А потом в официальном отчёте будет написано: «Весь народ осудил. Весь народ требовал «распни!»
Исторических примеров не перечесть. Карамзин, например, описывает, как весь народ, вся Москва, сбежались к Новодевичьему монастырю и хором (десятки тысяч голосов) умоляли Бориса согласиться стать царём.
Мы, вслед за летописцами и Карамзиным, не сомневаемся, что всё так и было. Вопрос в другом: каким образом «вся Москва» накануне вечером – без телефона, радио, интернета – узнала: куда и когда идти (площадей-то было много, могли бы по ошибке прийти на Красную). Значит, в каждом квартале были уполномоченные организаторы.
Мы читаем, будто бы весь народ в 1937-м требовал «раздавить проклятую гадину», «казнить» и пр.
Весь? Или 100 тысяч из 100 миллионов? Советские «летописцы» выдавали (сперва в газетах, потом в учебниках и в кино) крики собравшихся за мнение всего народа. Но ведь это не так. Уж точно миллионы репрессированных и раскулаченных не требовали себе казни.
Давайте сейчас, когда Пасха отпразднована и чувства верующих не так обострены, почитаем Евангелие – первоисточник наших знаний о том Событии.
Евангелие от Луки.
«Как настал день, собрались старейшины народа, первосвященники и книжники, и ввели Христа в свой Синедрион. И поднялось всё множество их, и повели Его к Пилату. И начали обвинять Его, говоря: мы нашли, что Он развращает народ наш и запрещает давать подать кесарю, называя Себя Христом Царём.
Пилат же, созвав первосвященников и начальников, сказал им: вы привели ко мне Человека сего как развращающего народ; и вот, я при вас исследовал и не нашёл Человека сего виновным ни в чём. Но весь народ (то есть эти самые первосвященники и начальники. – А.М.) стал кричать: смерть Ему. Пилат снова возвысил голос, желая отпустить Иисуса.
Но они кричали: распни, распни Его! Он в третий раз сказал им: какое же зло сделал Он? я ничего достойного смерти не нашёл в Нём. Но они продолжали с великим криком требовать, чтобы он был распят. И Пилат решил быть по прошению их».
И когда повели Его (на казнь), евангелист пишет: «И шло за Ним великое множество народа и женщин, которые плакали и рыдали о Нём». А после казни «весь народ, сшедшийся на сие зрелище, видя происходившее, возвращался, бия себя в грудь».
Совершенно ясно: народа было два. Одни (первосвященники, начальники, бюджетники) орали «распни его!» Другой народ (по словам евангелиста, «великое множество») плакали и рыдали о Нём и горюя, били себя в грудь.
Лука не одинок. Вот Евангелие от Матфея.
«Все первосвященники и старейшины народа имели совещание об Иисусе, чтобы предать Его смерти. Первосвященники и старейшины возбудили народ просить отпустить Варавву, а Иисуса погубить.
Тогда правитель спросил их: кого из двух хотите, чтоб я отпустил вам? Они сказали: Варавву. Правитель сказал: какое же зло сделал Он? Но они ещё сильнее кричали: да будет распят!».
Эти диспуты Пилата с первосвященниками и начальниками описаны во всех Евангелиях. Из текстов совершенно ясно: споры происходят не на площади «при всём народе», а во дворце Пилата.
Матфей пишет: «Пилат сидел на судейском месте, потом взял воды и умыл руки, и сказал: невиновен я в крови праведника сего». Это у Пилата на площади, что ли, умывальник был установлен? Нет, после решения, которое с трудом вырвали у Пилата, сперва Христа отвели в преторию (судебное здание), там били, плевали, надели багряницу и терновый венец, и только потом римские гвардейцы повели Его на распятие.
Евангелие от Марка.
«Немедленно поутру (после ночного ареста. – А.М.) первосвященники со старейшинами и книжниками и весь Синедрион составили совещание и, связавши Иисуса, отвели и предали Пилату. Пилат отвечая сказал им: что вы хотите, чтобы я сделал с Тем, Которого вы называете Царём Иудейским? Они опять закричали: распни его!».
Видите: дело происходит не днём и не на площади, а утром во дворце Пилата. Никакой «весь народ» там не поместился бы, даже если бы людей туда пустили. Но с какой бы стати пускать толпу к правителю.
Весеннее обострение антисемитизма, естественно, приходится на Пасху.
– Вы, жиды, нашего Христа распяли!
Мне было четыре или пять, когда я впервые услышал это обвинение. Обвинение орал весь народ – человек шесть-семь младшего школьного возраста. Только что они играли в футбол, и вдруг…
Все мы жили в одном дворе – в Москве на Таганке, но получалось, что я был из каких-то жидов, а они – русские. И Христос был их, русский, а я был виноват. Эту горькую беду скрашивали маленькие радости: во-первых, крашеные яйца, которыми можно было сначала стукаться, «чокаться», а потом съедать. Но ещё лучше мазать пасху на мацу и чаем запивать – невероятно вкусно. Пасха была русская, маца – еврейская, а чай – грузинский.
Billy Idol – Rebel Yell (1984, CSR, CD)
More images
1
Rebel Yell
4:49
2
Daytime Drama
4:05
3
Eyes Without A Face
5:00
4
Blue Highway
5:10
5
Flesh For Fantasy
4:39
6
Catch My Fall
3:44
7
CRANK CALL
4:01
8
(DO NOT) Стоими в Сетях
8
8
8
(нель 13
9
ДЕР. 0093
Записано – RPM Studios
Записано – Mediasound
Сведено – Electric Lady Studios
Мастеринг – Sterling Sound
Издано – Boneidol Music
Издано – Rare Blue Music, Inc. 900 – Rock Steady Music Inc.
Pressed By – Компакт-диск CSR
A&R [Direction], Management – Aucoin Management, Inc.
Сделано в Японии для США market Центральная ступица выгравирована — CSR COMPACT DISC CSR COMPACT DISC CSR COMPACT DISC Гладкий футляр Буклет и карточка на лотке — Отпечатано в США
На этом компакт-диске и иллюстрации не упоминается Columbia House или CRC, как в этой версии — Billy Идол — Мятежный крик
Доставка на Nimbus X: Часть 4. Приключение VK Obsidian • Часть… | Эрик С. Пиотровски
Приключение VK Obsidian • Часть 1 здесь • Часть 2 здесь • Часть 3 здесь
Фото Блэра Фрейзера на Unsplash
Фету вытащил оружие и выстрелил в заднюю часть грузового отсека. Раздался крик, когда Хопеш и остальные вскочили на ноги и побежали к нему. Фету выстрелил еще дважды, выкрикивая при каждом выстреле шепот.
— Ого, — сказал Дактиль, хватая его за руку. Фету едва взглянул на Дактиля, прежде чем отшвырнуть его в сторону и снова выстрелить.
— Прекратить огонь, — крикнул Хопеш. Фету поднял бластер и озадаченно уставился на нее. Она вскинула руки. «Почему ты стреляешь из оружия внутри корабля?»
Из угла трюма донесся шёпот, и Дактиль застонал. — О, только не снова, — сказал он, ползя на звук. Он залез за груду ящиков и вытащил одного из розовых рабочих с Фортунато-7. Существо закрутилось, пытаясь отстать от Дактиля. Его руки дрожали, а выпуклое розовое тело тряслось, как пудинг, а затем замерло на месте.
— Паразит спрятался, — сказал Фету. «Заражения должны быть уничтожены, прежде чем…»
«Хорошо», сказал Дактиль, поднимаясь на ноги. «Останавливаться.» Он поставил рабочего на землю, и тот тут же побежал за ним, выглядывая из-за левой ноги Дактиля. «Этот маленький парень такой же человек, как ты или я». Фету посмотрел на него с чистым недоверием. «Как его зовут?»
Фету расхохотался. Это была странная смесь гортанного шума и пронзительного эха.
Фото Валентина Лакоста на Unsplash
«Что смешного?» — сказал Дактиль.
Фету положил оружие на пояс и огляделся. — Как называется твой стул? — спросил он, указывая.
— Элисон, — сказал Дактил, пожав плечами.
Фету поднял брови, а Хопеш закатила глаза. «Серьезно?» она спросила. — Ты назвал свое кресло?
Дактиль нахмурился. — А вы не знали?
Хопеш безучастно посмотрел на него, затем повернулся к Чирве. Через мгновение он пожал плечами. «Ты серьезно?» воскликнула она. «Что?»
— Эмма, — тихо сказала Чирва.
«Почему?»
— Я хочу сказать, — сказал Фету, — что большинство стульев не имеют имен.
— Нет, — громко сказал Хопеш и посмотрел на Чирву. «Они не.»
Фету указал на розового рабочего. — А у этого… — сказал он шепотом, — тоже нет имени. Существо тихо ответило шепотом, все еще прячась за Дактилем.
Дактиль повернулся и посмотрел на существо. Оно подняло испуганные глаза. Он снова посмотрел на Фету. — Этим словом ты его назвал. Фету повторил это снова, и Дактиль сузил глаза. — Звучит как «Гесс». Он улыбнулся этому. — Я буду звать тебя Хесс. Он перевел взгляд с Дактиля на Фету, затем на Хопеша и затем на Чирву.
— Это абсурд, — сказал Фету. — Рабочие Фортунато-7 не испытывают… —
— Я слышал, что вы думаете, — сказал Дактиль и похлопал Гесса по макушке. «Я не знаю, почему ты так ненавидишь этого парня, но ты не причинишь ему вреда, пока будешь на этом корабле». Он обвиняюще указал на Фету. «Понятно?»
Фету уставился на него. — Да, — сказал он. «Я понял’.»
Дактиль мотнул головой в сторону Гесса. — Скажи ему, что он в безопасности.
Фету закрыл глаза и кивнул. Не глядя на Гесса, он произнес поток слов шепотом. Гесс нервно слушал, затем посмотрел на Дактиля с теплым выражением лица.
Фету прошел в обеденный уголок и сел на пол. Хопеш подошел и показал элементы управления столом. Фету поклонился ей и сел, достал блокнот и начал в нем строчить.
Дактиль опустился на колени и улыбнулся Гессу. Он указал пальцем. — Гесс, — сказал он. Глаза существа нервно метались, часто останавливаясь на Фету. — Гесс, — снова сказал Дактиль, касаясь его между большими глазами и крошечным ртом.
Гесс произнес шепотом слово, похожее на имя, данное ему Дактилем. — Верно, — сказал Дактиль. «Гесс!» Он приложил большой палец к своей груди. «Дактиль.»
— Эсс, — снова сказал Хесс.
Дактиль улыбнулся и покачал головой. — Ты Гесс, — сказал он. — Я Дактиль. Он указал на Гесса. «Гесс». Потом к себе. «Дактиль.»
— Дак, — сказал Чирва.
— Да, — ответил он, все еще улыбаясь Гессу.
«Просто начни с Дака». Чирва откинулся на спинку панели управления и просмотрел файлы курса. «По одному слогу за раз».
Он указал на свою грудь. «Дак».
Гесс сделал странное лицо. — Ак, — объявил он.
Дактиль улыбнулся. — Достаточно близко, — сказал он.
Дактиль высыпал карбонатор на канистру с Cherry Nitrous и разлил его по двум стаканам. Гесс жадно наблюдал, как красная жидкость выплеснулась в жесткую пластиковую чашку. — Cherry Nitrous, — сказал Дактиль, поднимая канистру и жестикулируя левой рукой.
— Эрри И-расс, — сказал Гесс, улыбаясь.
— Вишня, — попытался Дактиль вытащить его.
— Эрри, — сказал Гесс, сосредоточенно сверкнув глазами.
Фото Лукреции Карнелос на Unsplash
Дактиль огляделся и покачал головой.
Чирва вздохнула и подошла к столешнице. Он поднял жесткий пластиковый стакан. — Кубок, — сказал он.
— Кубок, — сплюнул Гесс. «Чашка, чашка!» Он потянулся всеми тремя руками.
Чирва подняла бровь и посмотрела на Дактил. «Если бы я не знал лучше, — сказал он, — я бы подумал, что у него развилась химическая зависимость».
— Как угодно, — сказал Дактиль и взял чашку. Он передал его Гессу, который влил его вертикально в рот и проглотил за считанные секунды. С закрытыми глазами Гесс пару раз покачал своим телом взад-вперед и издал шипяще-мурлыкающий звук.
Он поставил стакан на столешницу и сказал: «Чашка!»
Дактиль улыбнулся. — Позже, — сказал он и похлопал Гесса по макушке.
— Позор, — сказал Фету из-за обеденного стола. Он превратил это место в своего рода офис, записывая в свой блокнот большую часть времени, которое они провели в полете к системе Нимбус. Однажды Чирва спросил, что пишет Фету, но получил краткий ответ о корпоративных записях.
— О, тише, — сказал Дактиль, направляясь к навигационной станции. Он сделал паузу и протянул свою чашку Фету. «Хочешь немного?»
Фету слабо усмехнулся. — Нет, спасибо, — сказал он. «Этот «напиток» разъедает внутренности и разлагает разум».
— Не так, как эта питательная здоровая пища, которую мы перевозим, — сказала Чирва, указывая большим пальцем на вход в грузовой отсек.
Фету моргнул, глядя на него. «Продукция, которую мы доставляем, сертифицирована…»
«Фекальный блуд», — кричала Хопеш со своего места в главном блоке управления. Она повернулась к ним лицом. «Хочешь быть наркоторговцем, хорошо». Она развела руками. — Но не надо нам нести чушь о том, насколько они безопасны. Она встала, подошла к Дактилю и взяла у него чашку. «И не наказывайте нашу команду лекциями об их любимом напитке». Она сделала глоток Cherry Nitrous и тут же выплюнула его на пол. «Мой рот!» — закричала она. Едва ей удалось вернуть чашку обратно в руку Дактиля, прежде чем она рухнула и еще дважды сплюнула на пол. «Что такое в что за фигня?»
Чирва рассмеялась и достала полотенце. Он уронил его на пол, и Хопеш передвинул его, чтобы впитать беспорядок. «Разве вы не просили прекратить лекции о диетическом выборе?»
Хопеш зажала рот рукой и встала. Она еще несколько раз вытерла полотенце ногой, а затем пнула его в сторону прачечной. «Это было до того, как я попробовала его», — сказала она.
«Как у тебя никогда не было этого раньше?» — спросил Дактиль и сделал глоток.
— Кубок, — сказал Гесс. Дактиль погладил его по голове.
— Не знаю, — сказал Хопеш. «Мне никогда не нравилось сладкое, поэтому я решил, что это не мое варенье». Она хмуро посмотрела на напиток в его руке. «Я не ожидал, что он будет таким… кислым».
Дактиль сел за навигационную станцию и сделал еще глоток. — Больше для меня, — сказал он.
Он загрузил игру про космический корабль и просмотрел свой список контактов. «Вокруг никого», — сказал он Гессу, который смотрел на экраны широко раскрытыми глазами. «Только ты и я.»
— О-о-о-о-о, — сказал Гесс.
Дактиль улыбнулся. «Правильно», — сказал он и запустил небольшой одиночный корабль в космическую пустоту. «Пойдем найдем рейдеров, чтобы сразиться». Он сделал паузу и вытащил папку из ящика с папками. Он разложил три карты и достал маркер. Он пронумеровал их и показал Гессу. — Один, — сказал он, протягивая ему первую и указывая на цифру. — Два, — сказал он, пропустив мимо второго и тоже указывая на него. «Три.»
Гесс уставился на страницы и посмотрел на Дактил. Через мгновение он поднял первую карту. — Включено, — сказал он. — Оо, — чирикнул он, поднимая вторую. Затем, ухмыльнувшись, поднял третью. «Э-э».
— Три, — медленно сказал Дактиль.
Гесс колебался. «Ри», — сказал он, пытаясь изобразить диграф.
Дактиль улыбнулся. — Достаточно близко, — сказал он. Он посмотрел на навигационный экран игры и протянул руку. «Дай мне вторую карту», — сказал он.
«Ой!» — воскликнул Гесс и сунул ему в руку вторую карту.
«Да!» — сказал Дактиль. «Привет, пять».
Фото Денни Мюллера на Unsplash
Гесс уставился на свою руку. Он медленно протянул руку, взял вторую карту и вложил ее в раскрытую ладонь Дактиля. Он рассмеялся и отложил карту. Затем он взял среднюю руку Гесса и поднял ее. Он неловко перетасовал его в левую ладонь и соединил их. — Привет, пять, — снова сказал он.
— Улей, — сказал Гесс.
Дактиль кивнул и опустил руку. Затем он снова поднял его и сказал: «Привет, пять!» Гесс вытянул среднюю руку, и они ударили.
«Да!» — сказал Дактиль. Он зажег сверхсветовые ускорители, и его корабль вошел в соседнюю систему.
«Эсс!» — с ухмылкой сказал Гесс. Он изучил названия на первой и третьей картах. Через мгновение он направился к Фету. Его шаг был робким и медленным, проверяя пространство между ними на предмет опасности. Оказавшись в пределах слышимости, он сказал несколько слов шепотом.
Фету издал резкий хохот и махнул рукой, затем ответил шепотом.
У Гесса не было бровей, но макушка его головы сгибалась на глазах, создавая нечто вроде хмурого взгляда. Он произнес еще один поток шепотом слов и дважды сделал жест Дактилу, пока говорил. Фету покачал головой и ответил еще несколькими шепотом. Некоторое время они продолжали обмен мнениями, резкий тон Фету постепенно смягчился. Затем Гесс произнес последнюю цепочку слов, и Фету замер. Он сузил глаза и откинул антенны назад над головой. Затем он снял с пояса устройство и бросил его на пол. Гесс издал радостный звук и зачерпнул его.
Он вернулся в зону Дактиля и сел на пол. Он прижал устройство к первой странице, и оно запищало. Затем из гаджета вылетело слово «Андромеда».
Дактиль посмотрел вниз и улыбнулся. Он взглянул на Хопеша и Чирву, которые заинтригованно закивали.
«Он читает слова на странице?» Хопеш спросил Фету.
— Да, — сказал Фету и продолжил писать.
— Андромеда, — снова сказало устройство. Фету прошипел несколько слов шепотом, и Гесс ответил одним. Когда он снова нажал на устройство, он сказал «Андромеда» гораздо тише. Гесс переместил устройство в другое место. «Кассиопея», — сообщило устройство. Он повторил этот процесс четыре раза для каждого имени и продолжил движение по карте.
Час спустя Дактиль потел, когда виртуальные ракеты летали по экрану. — Они уходят, — крикнул он. «Мы должны следовать за ними в Большой Пес». Он протянул руку. «Дайте вторую карту».
Гесс протянул ему страницу. — Ри, — сказал он, нерешительно глядя вверх.
Дактиль застыл и взял страницу обратно. Он поднял его и просмотрел имена. — Вот дерьмо, — сказал он. «Ты прав. Это — это карта номер три». Он смотрел на Гесса с чем-то вроде удивления. — Где Треугольник? он спросил.
Гесс тут же пододвинул к себе первую карту. — Включено, — сказал он с ухмылкой.
«Гесс!» — воскликнул Дактиль. Он обхватил руками мягкое тело существа и сжал его. Он поцеловал его в голову и уткнулся в него носом. «Я люблю этого парня.» Он отпустил его и откинулся на спинку кресла, а затем стал наблюдать, как Гесс раскачивается взад-вперед, издавая шипящие-мурлыкающие звуки.
Фету проворчал.
Хопеш нажал несколько лампочек на панели управления и вздохнул. — Хорошо, экипаж, — сказала она. — Нам лучше свернуть. Завтра мы достигнем системы Нимбус. Она активировала голографический обзорный экран, и в поле зрения появилось скопление планет.
«Должен быть интересный день», — сказал Чирва.
Дактиль был зациклен на своей виртуальной космической битве. — Я должен закончить это, — сказал он.
Хопеш подошел к станции. — Ты нам нужен завтра, — сказала она. «Тебе нужно поспать.» Она взглянула на Гесса, который слабо махал ей оставшейся страницей карты, хмурясь, как будто хотел отодвинуть ее назад. Она усмехнулась. — Он теперь твой телохранитель?
Гесс отпрыгнул назад и указал на Дактил. «И ан оо».
Дактиль оглянулся на него. — Да, — сказал он. «Я и ты.» Он поднял руку. «Привет, пять».
Гесс постучал по руке и снова помахал страницей Хопешу.
Она подняла руки, сдаваясь. — Хорошо, — сказала она. «Я иду». Она отступила. «Не делай мне больно».
Гесс посмотрел ей вслед и снова тихо сказал: «И ан оо».
Photo by Jp Valery on Unsplash
Уничтожив два роя военных кораблей Зентрели, Дактиль зевнул и направился к кубрикам экипажа. Он снял кепку и взлохматил волосы. — Увидимся завтра, — сказал он Гессу. Потом остановился и оглянулся. Гесс стоял сбоку от навигационной станции. Он взглянул на Фету, растянувшегося вдоль боковой стенки напротив грузового отсека. Дактиль оглядел комнату и на мгновение задумался. — Угу, — сказал он наконец. — Хочешь спать на моей койке?
Гесс моргнул, глядя на него.
Дактиль протянул руку и помахал себе. — Давай, — сказал он. «Сюда.»
Гесс слегка улыбнулся и побежал к нему. Они вошли в темную комнату, где на нижней левой кровати спал Хопеш. Дактиль медленно подошел к верхней койке и потянул за собой Гесса. Они прижались друг к другу, Дактиль одной рукой обнял мягкое тело Гесса. Он расслабленно вздохнул и обернулся, чтобы увидеть Чирву, читающего с крошечной подсветкой над страницей, заинтригованно ухмыльнувшегося Дактиля.
Дактиль взглянул на Гесса, потом снова на Чирву. Он полупожал плечами, насколько это было возможно в его удобном положении. Чирва одобрительно пожал плечами и вернулся к странице.
— И ан оо, — тихо сказал Гесс, засыпая.
— Вот и все, — сказал Хопеш и вытащил Obsidian из гипердвигателя. Они подошли к краю системы Нимбус; четыре самые большие планеты были едва видны вдали.
Внезапно по краям экранов появились две фигуры кремового цвета. «Здравствуйте, Обсидиан , — раздался по корабельной связи успокаивающий и глубокий женский голос. «Добро пожаловать в Нимбус».
— Э-э, — сказал Кхопеш и послал сигнал по внешней связи, чтобы остальные могли его услышать. «Спасибо?» Она выключила микрофон и наклонила голову в сторону Чирвы. — Откуда они знают, что это мы?
Чирва смотрела в стекло обзорного экрана. — Не знаю, — сказал он. «А я что, сошел с ума, или на экране какая-то пленка?» Он провел пальцем в перчатке по стеклу.
— Ага, — сказал Хопеш. «Теперь, когда ты об этом упомянул…»
«Я Цинь-7», — сказал голос. «Я уполномочен предоставить вам все необходимое во время вашего пребывания в нашей системе».
— Отлично, — сказала Хопеш и слегка покачала головой. Она включила звук и снова сказала «отлично».
«А?» Хопеш обменялся замешательством с Чирвой. — Ты собираешься заправить нас?
через ThaiTech
— Пока вы направляетесь к «Нимбусу X», — сказал Цинь, — наши спутники-разведчики с радостью заправят ваше судно. Была пауза. «В настоящее время вы летите на 27% запаса топлива, не так ли?»
«Откуда ты это знаешь?» — спросил Чирва.
«Мы позаботимся о том, чтобы узнать все возможное о наших уважаемых контрактниках», — сказала она. «Пожалуйста, подготовьте топливный люк».
— Привет, — сказал Хопеш. — Почему двигатели не работают?
— Мы подготовили навигационный маршрут прямо к Нимбусу Икс, — сказал голос. «На данный момент вам нужно только сидеть сложа руки и наслаждаться поездкой».
Чирва отключил звук и посмотрел на Дактил и Фету. Они стояли за креслами управления и смотрели на медленно приближающиеся планеты. «Довольно бархатная перчатка на этом железном кулаке», — сказал он.
Фету усмехнулся. — Ты понятия не имеешь, — сказал он.
«Ак», — сказал Гесс и потянул Дактиля за штанину. Оно подняло руки.
— О, — сказал Дактиль. «Ага. Извини.» Он поднял Гесса и поставил его на чистое место панели управления. Он с благоговением оглядывал обзорные экраны.
Хопеш постучал по кнопкам на панели. — Топливный люк готов, — сказала она.
— Спасибо, — сказал Цинь. Раздался тихий щелчок , когда Companion Scout присоединился к их топливной системе. На экране данных уровень азота в их резервуарах начал расти. «Расчетное время в пути до Nimbus X — три минуты двадцать шесть секунд». Она сделала паузу. «Можем ли мы предоставить вам что-нибудь еще во время вашего подхода? Хочешь поесть? На информационном экране появился список блюд и напитков.
«Жареный заркот?» — спросил Хопеш. «Что это за фигня?»
— Деликатес от Nimbus G, — сказал Фету. — Я полагаю, у тебя будут проблемы с его перевариванием.
Дактиль наклонился к микрофону Хопеша. — Нам нужно немного Cherry Nitrous, — громко сказал он.
— Конечно, — сказал Цинь. «Сколько бы вы хотели?»
Дактиль улыбнулся. «Три коку », — сказал он.
«Простите меня?»
Чирва закатил глаза. — Десять литров, — сказал он, глядя на Дактиля.
— Двадцать, — крикнул Дактиль, ухмыляясь Чирве.
Photo by Giorgio Trovato on Unsplash
— Я пришлю тридцать, — сказал Цинь. «Просто на всякий случай». Она сделала паузу. «Что-нибудь еще?»
— Нет, спасибо, — сказал Хопеш, сердито глядя на Дактил.
«Что?» — спросил он, разводя руками. — Предложили.
— Кулинарные предложения — одно из самых ценных преимуществ деловых отношений с Нимбусом, — сказал Фету, садясь за обеденный стол.
— Ха, — сказал Дактиль и ткнул подбородком в Хопеша.
«Но, — сказал он, — я не виню ваших спутников за то, что они избегают еды».
Дактиль посмотрел на него. «Почему нет?»
Хопеш откинула голову назад, заметив взгляд Гесса. — Могу я вам чем-нибудь помочь? она спросила.
Гесс поднял палец на средней руке и махнул им от Дактиля к себе. — И ан оо, — сказал он. Дактиль тихо хихикнул и поднял руку.
— Верно, — сказал он, глядя на Хопеша. — Привет, пять, приятель.
Их взгляды все еще были прикованы к Хопешу, они хлопали ладонями.
Она покачала головой. — Вы, ребята, странные.
Громкий шум отразился эхом от корпуса и засосало в шлюз. Гесс взвизгнул и спрыгнул на пол. Он шипел потоком шепотных слов. Фету закатил глаза и ответил несколькими другими. «Вредители считают, что на нас напали», — сказал он. — Я объяснил, что это просто доставка яда.
Дактиль помолчал, потом крикнул: «Эй!» Он повернулся к Фету. «Cherry Nitrous — это легальный напиток, разрешенный к продаже в системах общего рынка». Он повернулся и начал одеваться, чтобы достать пакет из шлюза.
— Шестьдесят четыре процента, — сказал Фету и расправил антенны.
— Заправка завершена, — сказал Цинь. Хопеш взглянул на индикатор топливного бака и кивнул на полное показание.
— Спасибо, — сказала она. Дактиль вошел в шлюз и зажег индикатор на панели управления. Хопеш активировал шлюз и вывел камеру на главный экран. Они смотрели, как Дактиль плывет к внешнему люку. Он открыл его и направил парящий цилиндр — почти такой же большой, как он сам — в шлюз, затем закрыл люк. Он поставил бак на землю и снова щелкнул индикатором. Хопеш отключил замок, и Дактиль рухнул на пол.
Он вышел из шлюза, толкая цилиндр на крошечной платформе из вращающихся сфер. Гесс смотрел на него, пока Дактиль снимал костюм. Он сказал несколько слов шепотом в форме вопроса.
Дактиль положил руку на крышку резервуара и просиял. «Чашка!» он сказал.
Глаза Гесса расширились и медленно переместились к Дактилю. Он помчался на кухню, схватил пластиковый стакан и протянул его Дактилю. Вместо этого он схватил существо, поднес его рот к соплу и нажал клапан на краю резервуара. Они услышали льющийся звук, когда Гесс проглотил его, радостно махая всеми тремя руками. Дактиль поставил его на землю, переместил свой рот в нужное положение и сделал себе очередь.
«Кубок!» Гесс щебетал и обнимал ногу Дактиля.
— Верно, — сказал Дактиль. «Чашка весь день каждый день». Он бросил презрительные взгляды на каждого из остальных по очереди.
— Расчетное время в пути до Нимбуса X — две минуты, — сказал Цинь.
Дактиль откатил баллон с закисью на кухню, игриво оттолкнув Гесса. — Позже, — сказал он.
Хопеш отключил их связь. «Я знаю, что эти «Корабли-компаньоны» могут позаботиться о нас, если потребуется», — сказала она Чирве. «И, очевидно, они сразу же взломали наши органы управления». Она указала на муфту управления, которая настраивалась автоматически. — Но я ожидал военных кораблей, когда мы появились. На нас нацелены большие пушки». Чирва пожал плечами. Она посмотрела на скаутов-компаньонов. «Кажется немного небрежным».
— В больших пушках нет необходимости, — сказал Фету, вставая и приближаясь к ним. — Если у вас достаточно стрелкового оружия.
«Что вы имеете в виду?» — спросил Чирва.
Фету наклонился вперед и включил микрофоны. — Цинь, — сказал он. «Это Фету из производственного комплекса Zonite JR-23».
— Да, командир, — сказал Цинь. — Рад снова с вами поговорить.
«Мои спутники хотят понаблюдать за вашей наноматрицей безопасности в действии».
— Я рад помочь вам с этим, — сказал Цинь. Хопеш и Чирва обменялись странными взглядами. «Хотите указать цель?»
Фото 🇨🇭 Клаудио Шварца | @purzlbaum на Unsplash
Фету посмотрел на Хопеша. «Если вы выпустите куб отходов, они продемонстрируют».
Она взглянула на Чирву, которая пожала плечами. — Хорошо, — сказала она и постучала по активатору выброса отходов.
Дактиль вернулся на мостик с Гессом на плече. — Что продемонстрировать? он спросил.
Через несколько секунд плотный куб из спрессованных пищевых продуктов и обломков выплыл в поле зрения и остановился в центре их экрана.
«Как они это делают?» — спросил Чирва. — Как он там просто плавает?
Струны зеленых лазерных лучей, каждая чуть длиннее куба, появились со всех сторон спрессованных отходов. Они прошли сквозь куб, разрезая его на мелкие кусочки, а затем исчезли. Измельченные кусочки были собраны вместе, а затем сплющены. Из крошечного самородка сочилась пара темных облаков, и все трое были поглощены кораблем-компаньоном-разведчиком слева от них.
«Что это было, черт возьми?» — сказал Чирва.
— Рой дронов-нанороботов, — сказал Фету. «Тысячи крошечных автономных микродроидов разрезали ваш мусор на части, а затем извлекли углерод и кремний».
«Они планируют его использовать?» — спросил Чирва.
— О да, — сказал Фету. «Расплющенный мусор будет превращен в боеприпасы».
Чирва кивнул и указал на обзорный экран. «Значит, пленка на этом стекле…»
Фету кивнул и снова сел за обеденный стол. — Действительно, — сказал он, доставая свой журнал. «Облако защитных микродронов окружает все, что входит в систему». Стало писать.
— Ого, — сказал Дактиль. «Это хардкор».
— Вполне, — сказал Фету и разгладил усики. — Разведчики-компаньоны, — сказал он, указывая на борт корабля, — просто доставляют топливо. Он остановился и махнул рукой в сторону кухни. — И «напитки».
— Черт, — сказал Хопеш. — Хорошо, что мы с ними дружим.