Включение ускорения видео DirectX — Win32 apps
Twitter LinkedIn Facebook Адрес электронной почты- Статья
[Функция, связанная с этой страницей, Windows Media Format 11 SDK, является устаревшей функцией.
В этом разделе описывается включение ускорения видео Microsoft® DirectX® при воспроизведении потокового содержимого в пользовательском проигрывателе.
Историческая справка
DirectX Video Acceleration (DirectX VA) — это спецификация API для аппаратного ускорения операций двухмерного декодирования. Это позволяет декодедерам программного обеспечения разгружать некоторые операции с интенсивным использованием ЦП на графические карта для обработки.
Для конечных пользователей это делает возможным видео с высокой скоростью, например полноэкранное воспроизведение DVD-дисков на старых компьютерах, оснащенных графическими картами, совместимыми с DirectX VA.Начиная с пакета SDK для формата Windows Media 9 серии фильтр оболочки DMO поддерживает DirectX VA. Это означает, что для локального воспроизведения приложения могут использовать фильтр читателя WM ASF для воспроизведения содержимого на основе Windows Media, а аппаратное ускорение DirectX VA будет вызываться автоматически, если графические карта его поддерживает. Однако фильтр читателя WM ASF не поддерживает воспроизведение потокового содержимого. Поэтому, если вы хотите поддерживать DirectX VA при воспроизведении потокового содержимого в пользовательском проигрывателе, необходимо использовать альтернативный механизм, который используется Медиаплеер Windows, начиная с Windows Media 9 Series.
Так как Медиаплеер Windows была разработана до разработки фильтров QASF, Медиаплеер Windows имеет собственный исходный фильтр на основе пакета SDK для формата Windows Media для воспроизведения содержимого на основе Windows Media. Фильтр источника windows Media WMP доставляет распакованные данные непосредственно в отрисовщики звука и видео. В отличие от этого, средство чтения ASF WM доставляет сжатое содержимое ниже в объекты directX для декодера Windows Media, которые размещаются в оболочке DMO. На следующих схемах показаны различия между средством чтения WM ASF и фильтром источника Windows Media WMP.
Чтобы включить DirectX VA для потокового содержимого, необходимо создать пользовательский фильтр источника, подобный фильтру на верхней схеме. По сути, этот фильтр будет использовать пакет SDK для формата Windows Media для создания экземпляра объекта WM Reader, распаковки примеров и отправки их вниз по выходным контактам. В этом обсуждении предполагается, что вы уже создали исходный фильтр и теперь готовы к реализации поддержки DirectX VA.
Чтобы включить DirectX VA, основная задача исходного фильтра — предоставить видеообрисовщику и DMO декодера WMV интерфейсы, необходимые для согласования подключения DirectX VA. Исходный фильтр не участвует в этих согласованиях. После запуска потоковой передачи единственная задача, связанная с DirectX VA, которую может выполнить исходный фильтр, — это изменение меток времени в примерах видео до того, как декодер WMV доставляет их в отрисовщик видео. Основной причиной этого является предоставление пользовательского управления временная шкала помимо того, что позволяют стандартные интерфейсы DirectShow®.
Определены три интерфейса для обеспечения необходимого взаимодействия между пакетом SDK для формата Windows Media, фильтром источника проигрывателя, DMO декодером Видео Windows Media и отрисовщиком overlay Mixer или Video Mixing. Эти интерфейсы описаны в следующей таблице.
Интерфейс | Описание |
---|---|
IWMCodecAMVideoAccelerator | Предоставляется DMO декодера Windows Media и вызывается фильтром источника проигрывателя мультимедиа для настройки различных подключений, необходимых для включения DirectX VA для декодирования содержимого Windows Media Video. |
IWMPlayerTimestampHook | Реализовано в исходном фильтре игрока. Он позволяет фильтру изменять метки времени в примерах видео перед их доставкой ниже. |
IWMReaderAccelerator | Реализуется в объекте средства чтения WM. Он вызывается фильтром источника проигрывателя для получения интерфейсов из DMO декодера. |
Порядок операций при воспроизведении DirectX с поддержкой va
В этом разделе описывается общий порядок операций во время выполнения для проигрывателя с поддержкой DirectX VA и его исходного фильтра. В этом разделе рассматриваются следующие компоненты:
- Сторонний проигрыватель мультимедиа, называемый проигрывателем.
- Пользовательский фильтр источника, созданный проигрывателем, который использует пакет SDK для формата Windows Media для распаковки содержимого на основе Windows Media.
- Вывод видеопотока исходного фильтра проигрывателя, называемый выходным закреплением.
- Граф фильтра воспроизведения видео DirectShow, называемый графом.
- Отрисовщик для микширования видео, называемый VMR.
- Объект асинхронного средства чтения пакета SDK для формата Windows Media, называемый средством чтения.
- Объект мультимедиа DirectX для декодера видео Windows Media, называемый декодером DMO.
Порядок операций выглядит следующим образом:
- Проигрыватель создает экземпляр своего исходного фильтра и объекта чтения. Средство чтения создает видеодекодер DMO и задает для него тип входных данных (сжатый). Это должно произойти до того, как проигрыватель попытается настроить свой граф воспроизведения видео, так как пакет SDK и декодер DMO должны участвовать в процессе согласования с графом, а DMO должен знать формат входных данных на шаге 9.
- Проигрыватель вызывает IGraphBuilder::Render, предоставляя ему выходной контакт фильтра источника видео. На этом этапе диспетчер графов фильтров DirectShow пытается подключить VMR к фильтру источника видео проигрывателя.
- Диспетчер графов фильтров вызывает IPin::Connect на выходном контакте фильтра источника видео проигрывателя.
Шаги 4–10 выполняются внутри IPin::Connect.
Исходный фильтр получает интерфейс IWMCodecAMVideoAccelerator из метода IWMReaderAtor::GetCodecInterface . Если кодек не поддерживает DirectX VA, вызов GetCodecInterface может завершиться ошибкой. В этом случае согласование выполняется в обычном режиме без поддержки DirectX VA.
Фильтр источника передает указатель IAMVideoAccelerator из контакта, переданного в connect to the decoder DMO через IWMCodecAMVideoAccelerator::SetAcceleratorInterface.
Затем исходный фильтр делегирует оставшуюся часть операции IPin::Connect методу
bool IsDXVASubtype( AM_MEDIA_TYPE * pmt ) { // All DXVA types have the same last 3 DWORDs. // guidDXVA is the base GUID for all DXVA subtypes. GUID guidDXVA = { 0x00000000, 0xa0c7, 0x11d3, { 0xb9,0x84,0x00,0xc0,0x4f,0x2e,0x73,0xc5 } }; unsigned long const * plguid; unsigned long const * plguidDXVA; plguid = (unsigned long const *)&pmt->subtype; plguidDXVA = (unsigned long *)&guidDXVA; if( ( plguid[1] == plguidDXVA[1] ) && ( plguid[2] == plguidDXVA[2] ) && ( plguid[3] == plguidDXVA[3] ) ) { return true; } return false; }
Реализация CBaseOutputPin::Connect вызывает IPin::CompleteConnect на шаге 3. Если рассматривается подтип Va DirectX, предпринимается попытка согласования с DirectX VA. Выходной контакт вызывает IWMCodecAMVideoAccelerator::NegotiateConnection, передавая ему текущий тип выходного носителя.
Декодер DMO выполняет требуемое согласование с VMR через интерфейс IAMVideoAccelerator и возвращает GUID подтипа видео, который они согласовали. Выходной контакт делегирует все вызовы IAMVideoAcceleratorNotify , полученные в ходе этого процесса, в интерфейс
Если NegotiateConnection завершается успешно, выходной пин-код вызывает IWMCodecAMVideoAccelerator::SetPlayerNotify с интерфейсом IWMPlayerTimestampHook . Этот перехватчик позволяет фильтру источника обновлять метки времени в примерах перед их отправкой в отрисовщик.
Фильтр источника вызывает IWMReaderAccelerator::Notify с согласованным типом мультимедиа. Это позволяет читателю обновить свои внутренние переменные и зафиксировать его в DirectX VA. Это последний сбой кодека или средства чтения. Если какой-либо из описанных выше шагов завершается ошибкой, фильтр источника должен вернуться к шагу 3 и попробовать следующий тип, перечисляемый средством чтения.
Начнется воспроизведение. Средство чтения игнорирует буферы вывода из DMO декодера, если тип выходных данных подключения — DirectX VA.
При возникновении IPin::D isconnect фильтр источника вызывает IWMCodecAMVideoAccelerator::SetAcceleratorInterface с значением NULL. Это нарушает подключение DirectX VA между кодеком и отрисовщиком.
Чтение ФАЙЛОВ ASF
Включить поддержку DirectX HDR
Руководство пользователя Отмена
Поиск
Последнее обновление May 25, 2023 02:09:28 AM GMT
- Руководство пользователя Adobe Premiere Pro
- Выпуски бета-версии
- Обзор программы бета-тестирования
- Домашняя страница бета-версии Premiere Pro
- Бета-функции
- Secure Reliable Transport (SRT)
- Диспетчер цветов
- Режим восстановления
- Secure Reliable Transport (SRT)
- Начало работы
- Начало работы с Adobe Premiere Pro
- Новые возможности Premiere Pro
- Рекомендации по обновлению Premiere Pro
- Сочетания клавиш в Premiere Pro
- Специальные возможности в Premiere Pro
- Вопросы и ответы
- Заметки о выпуске | Premiere Pro
- Начало работы с Adobe Premiere Pro
- Требования к оборудованию и операционной системе
- Рекомендации по аппаратному обеспечению
- Системные требования
- Требования к ГП и драйверу ГП
- Рендеринг с ускорением графического процессора и аппаратное кодирование/декодирование
- Рекомендации по аппаратному обеспечению
- Создание проектов
- Создать проект
- Открытие проектов
- Перемещение и удаление проектов
- Работа с несколькими открытыми проектами
- Работа с ссылками проекта
- Обратная совместимость проектов Premiere Pro
- Как открыть и редактировать проекты Premiere Rush в Premiere Pro
- Передовой опыт: создание собственных шаблонов проектов
- Рабочие среды и рабочие процессы
- Рабочие среды
- Вопросы и ответы | Импорт и экспорт в Premiere Pro
- Работа с панелями
- Управление касанием и жестами в Windows
- Использование Premiere Pro в конфигурации с двумя мониторами
- Рабочие среды
- Frame. io
- Установка и активация Frame.io
- Использование Frame.io с Premiere Pro и After Effects
- Интеграция Adobe Workfront и Frame.io
- Вопросы и ответы
- Захват и импорт
- Захват
- Захват и оцифровка видеоматериала
- Захват видео в форматах HD, DV или HDV
- Пакетный захват и повторный захват
- Настройка системы для захвата медиаданных в форматах HD, DV или HDV
- Захват и оцифровка видеоматериала
- Импорт
- Передача файлов
- Импорт неподвижных изображений
- Импорт цифрового аудио
- Импорт из Avid или Final Cut
- Импорт AAF-файлов проекта из Avid Media Composer
- Импорт XML-файлов проекта из Final Cut Pro 7 и Final Cut Pro X
- Импорт AAF-файлов проекта из Avid Media Composer
- Форматы файла
- Поддерживаемые форматы файлов
- Поддержка формата Blackmagic RAW
- Оцифровка аналогового видео
- Работа с тайм-кодом
- Захват
- Редактирование
- Редактирование видео
- Эпизоды
- Создание и изменение последовательностей
- Установка точек входа и выхода в исходном мониторе
- Добавление клипов в последовательности
- Переупорядочивание и перемещение клипов
- Поиск, выбор и группирование клипов в последовательностях
- Удаление клипов из последовательности
- Изменение настроек последовательности
- Редактирование эпизодов, загруженных в исходный монитор
- Упрощение последовательностей
- Рендеринг и предпросмотр последовательностей
- Работа с маркерами
- Исправление источника и определение целевых дорожек
- Определение редактирования сцен
- Вырезание и обрезка клипов
- Разделение или вырезание клипов
- Обрезка клипов
- Редактирование в режиме обрезки
- Выполнение вырезания J и L
- Создание и воспроизведение клипов
- Настройка параметров обрезки и воспроизведения
- Видео
- Синхронизация аудио и видео с помощью функции «Объединение клипов»
- Рендеринг и замена медиа
- Отмена, история и события
- Заморозка и удерживание кадров
- Работа с соотношением сторон
- Синхронизация аудио и видео с помощью функции «Объединение клипов»
- Аудио
- Обзор аудио в Premiere Pro
- Правка аудиоклипов в мониторе источника
- Микшер аудиодорожек
- Настройка уровней громкости
- Редактирование, восстановление и улучшение звука с помощью панели Essential Sound
- Автоматическое понижение громкости аудио
- Ремикс аудио
- Управление громкостью и панорамированием клипа с помощью микширования аудиоклипа
- Балансировка и панорамирование аудио
- Усовершенствованное аудио — фонограммы, понижающее микширование и маршрутизация
- Аудиоэффекты и переходы
- Работа с аудиопереходами
- Применение аудиоэффектов
- Измерение уровня звука с помощью эффекта «Акустический локатор»
- Запись аудиомиксов
- Редактирование аудио на таймлайне
- Сопоставление аудиоканалов в Premiere Pro
- Использование аудиодорожки Adobe Stock в Premiere Pro
- Обзор аудио в Premiere Pro
- Редактирование на основе текста
- Редактирование на основе текста
- Редактирование на основе текста | Вопросы и ответы
- Дополнительные функции редактирования
- Редактирование многокамерной передачи
- Настройка и использование головного дисплея для видео с эффектом погружения в Premiere Pro
- Редактирование VR-материалов
- Редактирование многокамерной передачи
- Передовой опыт
- Передовой опыт: ускорение микширования аудио
- Передовой опыт: эффективное редактирование
- Рабочие процессы редактирования для полнометражных фильмов
- Видеоэффекты и переходы
- Обзор видеоэффектов и переходов
- Эффекты
- Типы эффектов в Premiere Pro
- Применение и удаление эффектов
- Шаблоны настроек эффектов
- Эффект метаданных в Premiere Pro
- Автоматическое переформатирование видео для различных каналов социальных сетей
- Эффекты цветокоррекции
- Изменить продолжительность и скорость клипов
- Корректирующие слои
- Стабилизация видеоряда
- Переходы
- Применение переходов в Premiere Pro
- Изменение и настройка переходов
- Морфо-вырезка
- Заголовки, графика и подписи
- Обзор панели «Основные графические элементы»
- Заголовки
- Создание заголовка
- Графика
- Создание фигуры
- Рисование с помощью инструмента «Перо»
- Выравнивание и распределение объектов
- Изменение внешнего вида текста и фигур
- Применение градиентов
- Добавление возможностей гибкого дизайна к графическим элементам
- Установка и использование шаблонов анимационного дизайна
- Замена изображений или видео в шаблонах анимационного дизайна
- Используйте шаблоны анимационного дизайна на основе данных
- Подписи
- Перевод речи в текст
- Загрузка языковых пакетов для транскрипции
- Работа с подписями
- Проверка орфографии, поиск и замена
- Экспорт текста
- Перевод речи в текст в Premiere Pro | Вопросы и ответы
- Рекомендации: ускорение обработки графики
- Удаление прежней версии конструктора заголовков в Premiere Pro | Вопросы и ответы
- Обновление устаревших заголовков до графики источника
- Анимация и ключевые кадры
- Добавление, навигация и установка ключевых кадров
- Эффекты анимации
- Используйте эффект движения для редактирования и анимации клипов
- Оптимизация автоматизации ключевого кадра
- Перемещение и копирование ключевых кадров
- Просмотр и настройка эффектов и ключевых кадров
- Добавление, навигация и установка ключевых кадров
- Создание композиции
- Создание композиции, альфа-каналы и управление непрозрачностью клипа
- Маскирование и отслеживание
- Режимы наложения
- Создание композиции, альфа-каналы и управление непрозрачностью клипа
- Цветовая коррекция и градация
- Обзор: рабочие процессы цветокоррекции в Premiere Pro
- Автоматитческая цветовая коррекция
- Творческие эксперименты с цветами при помощи стилей Lumetri
- Регулировка цветов с помощью RGB и кривых цветового тона / насыщенности
- Коррекция и совмещение цветов разных кадров
- Использование вторичных элементов управления HSL на панели «Цвет Lumetri»
- Создание виньеток
- Представления Look и таблицы LUT
- Области Lumetri
- Управление цветом дисплея
- Тональная компрессия временной шкалы
- HDR для трансляций
- Включить поддержку DirectX HDR
- Экспорт медиа
- Экспорт видео
- Экспорт Управления наборами
- Рабочий процесс и обзор экспорта
- Быстрый экспорт
- Экспорт для мобильных устройств и публикации в Интернете
- Экспорт неподвижного изображения
- Экспорт проектов для других приложений
- Экспортирование OMF-файлов для Pro Tools
- Экспорт в формат Panasonic P2
- Настройки экспорта
- Ссылка на настройки экспорта
- Основные настройки видео
- Параметры кодирования
- Рекомендации: ускорение экспорта
- Совместное редактирование
- Совместная работа в Premiere Pro
- Ознакомление с совместным редактированием видео
- Создание проектов группы
- Добавление медиаданных и управление ими в проектах группы
- Приглашение соавторов и управление ими
- Общий доступ к изменениям и управление ими вместе с соавторами
- Просмотр автосохранений и версий проектов группы
- Управление проектами группы
- Связанные проекты группы
- Вопросы и ответы
- Технологические процессы с длинными форматами и эпизодами
- Руководство по организации технологических процессов с длинными форматами и эпизодами
- Использование продуктов
- Работа с клипами в проектах продукта
- Передовой опыт: работа с продуктами
- Работа с другими приложениями Adobe
- After Effects и Photoshop
- Dynamic Link
- Audition
- Prelude
- Организация ресурсов и управление ими
- Работа с панелью «Проект»
- Организуйте ресурсы на панели «Проект»
- Воспроизведение ресурсов
- Поиск ресурсов
- Библиотеки Creative Cloud
- Синхронизация настроек в Premiere Pro
- Объединение, преобразование и архивирование проектов
- Управление метаданными
- Рекомендации
- Передовой опыт: уроки телевещания
- Передовой опыт: работа с нативными форматами
- Передовой опыт: уроки телевещания
- Работа с панелью «Проект»
- Повышение производительности и устранение неполадок
- Настройка параметров
- Сброс и восстановление настроек
- Работа с прокси
- Обзор прокси
- Процесс использования поглощения и прокси
- Обзор прокси
- Проверьте, совместима ли ваша система с Premiere Pro
- Premiere Pro для процессоров Apple
- Удаление мерцания
- Чересстрочная развертка и порядок полей
- Интеллектуальный рендеринг
- Поддержка панели управления
- Передовой опыт: работа с нативными форматами
- База знаний
- Выявленные неполадки
- Исправленные ошибки
- Устранение проблем с сбоем Premiere Pro
- Не удается перенести настройки после обновления Premiere Pro
- Зеленое и розовое видео в Premiere Pro или Premiere Rush
- Как управлять медиа-кэшем в Premiere Pro
- Исправление ошибок при рендеринге или экспорте
- Устранение проблем c воспроизведением и производительностью в Premiere Pro
- Настройка параметров
- Расширения и подключаемые модули
- Установка подключаемых модулей и расширений в Premiere Pro
- Новейшие версии подключаемых модулей от сторонних разработчиков
- Мониторинг ресурсов и автономные медиафайлы
- Мониторинг ресурсов
- Использование исходного монитора и программного монитора
- Использование контрольного монитора
- Офлайн медиа
- Работа с офлайн клипами
- Создание клипов для автономного редактирования
- Повторная привязка офлайн медиаданных
- Работа с офлайн клипами
- Мониторинг ресурсов
Включите поддержку DirectX HDR в Windows, чтобы повысить качество отображения HDR-контента во время работы с Premiere Pro.
Зачем нужна поддержка DirectX HDR?
- Улучшение стабильности и производительности
- Современная, более эффективная кодовая база
- Поддержка расширенных цветов Windows 10, что позволяет отображать HDR-контент на дисплее с поддержкой HDR10.
Требования и настройка
Чтобы проверить, поддерживает ли конфигурация системы DirectX HDR, сделайте следующее:
- Щелкните правой кнопкой мыши в любом месте рабочего стола и выберите «Параметры экрана».
- Проверьте, что доступен режим HDR-игры и приложения, и включите его.
Если ваше оборудование не соответствует требованиям, этот режим отсутствует.
Если конфигурация вашей системы не соответствует спецификациям DirectX, Premiere Pro вернется к отображению графики через OpenGL.
Системные требования
Операционная система | Windows 10, версия 1709 или более поздние |
---|---|
Дисплей | Дисплей, который поддерживает стандарт HDR10. Windows лучше всего работает с дисплеями, сертифицированными VESA для поддержки DisplayHDR. |
|
Включение режима DirectX HDR в вашей системе
Чтобы включить поддержку DirectX HDR, убедитесь, что режим HDR-игры и приложения в Параметрах экрана включен — это включит на вашей системе в расширенный цветовой режим.
При включении расширенного цветового режима контент, не поддерживающий HDR, включая системный фон, рабочий стол и меню, может выглядеть бесцветным и плоским. Нормально будет отображаться только HDR-контент. Adobe рекомендует включать функции HDR в настройках дисплея, только когда вы работаете с HDR-контентом.
Увеличьте яркость контента, не поддерживающего HDR
При включенном режиме HDR-игры и приложения нажмите настройки цвета Windows HD.
Перетащите ползунок настройки внешнего вида содержимого SDR, чтобы настроить яркость содержимого SDR.
Перетаскивание ползунка настройки внешнего вида содержимого SDR
Настройка Premiere Pro для DirectX HDR
Настройте в проекте модуль рендеринга, поддерживающий использование графического процессора: включите режим OpenCL/CUDA в диалоговом окне Настройки проекта > Общие.
Включить Управление цветом дисплея (требуется ускорение с использованием ГП) в диалоговом окне Настройки > Общие.
Включение функции управления цветом в Premiere Pro
Поддерживаемые и неподдерживаемые виды
Поддерживаемые виды | Неподдерживаемые виды |
---|---|
Программный монитор | Окно экспорта |
Исходный монитор | Старый конструктор заголовков |
Transmit |
Известные проблемы
Когда рабочее пространство последовательности настроено на режим Rec 709 (SDR), файлы предварительного просмотра обрезаются до диапазонов SDR. При импорте и прямом воспроизведении клипов HDR их внешний вид сохраняется. Это происходит потому, что Premiere Pro обрабатывает цвет в 32-битные данные с плавающей точкой, а значения вне этого диапазона переходят в диапазон HDR.
Тем не менее, все данные диапазона HDR теряются при их рендеринге в файлы предварительного просмотра.Adobe рекомендует использовать в последовательностях рабочее цветовое пространство HDR при производстве продуктов HDR (Rec2100 HLG или Rec2100 PQ).
Вы можете выбрать рабочее цветовое пространство в настройках последовательности.
Установка рабочего цветового пространстваБольше материалов
- Управление цветом дисплея
- HDR для трансляций
Вход в учетную запись
Войти
Управление учетной записьюПрямые видеовызовы (DVC) | Федеральная комиссия по связи
Прямые видеовызовы
Примечание. На этой странице представлена информация о прямых видеовызовах (DVC). Если вам нужна информация об услугах видеоретрансляции (VRS), посетите веб-страницу по телефону https://www.fcc.gov/vrs.
Прямая видеосвязь (DVC) — это видеотелеконференция, позволяющая вести разговор между двумя абонентами с использованием американского языка жестов (ASL) без необходимости использования услуг переводчика. Комиссия призывает организации в государственном и частном секторах принять меры, чтобы такие абоненты могли пользоваться DVC для деловых и личных звонков.
Лица, свободно владеющие ASL, могут получить 10-значные номера видеотелефонов от провайдеров Video Relay Service (VRS). Номера видеотелефонов также могут быть назначены для «корпоративных» видеотелефонов в бизнесе, государственном учреждении или другой организации. Эти номера видеотелефонов зарегистрированы в Справочнике нумерации телекоммуникационных служб ретрансляции (TRS).
Преимущества DVC:
- Улучшенные коммуникации. DVC повышает конфиденциальность и эффективность, что повышает производительность.
- Карьерные возможности. Использование местных пользователей ASL для обработки видеозвонков в службу поддержки клиентов расширяет возможности найма для людей с ограниченными возможностями.
- Безопасность. Используйте высокоскоростную широкополосную связь и собственные внутренние сети, не ставя под угрозу безопасность и не сталкиваясь с потенциальными барьерами, создаваемыми брандмауэрами.
- Приверженность доступности. DVC — это один из способов повысить доступность.
- Экономия средств. Замена переводимых вызовов прямым общением экономит деньги и позволяет избежать недопонимания, а также максимально повышает производительность и эффективность организации.
Чтобы установить DVC, предприятия, государственные учреждения и другие организации могут установить платформу центра обработки вызовов DVC и внести свои телефонные номера службы поддержки в каталог нумерации TRS квалифицированными организациями прямого видео. Платформа колл-центра DVC будет автоматически направлять видеовызовы на видеотелефон, а голосовые вызовы — на стандартный телефон в колл-центре. Для получения дополнительной информации о DVC свяжитесь с нами по адресу [email protected].
В дополнение к обеспечению эффективной и действенной связи для пользователей ASL, DVC работает в интернет-сетях, в отличие от TTY. Таким образом, для пользователей ASL DVC может заменить TTY, поскольку TTY были разработаны для работы в устаревших сетях.
Правила
Избранные разделы eCFR, часть 64, подраздел F:
- 47 CFR § 64.601(a) – Определения терминологии телекоммуникационных ретрансляционных услуг (TRS)
- 47 CFR § 64.601(a)(34) – Определение квалифицированной организации прямого видео
- 47 CFR § 64.611 – Регистрация TRS через Интернет
- 47 CFR § 64.613 – Справочник нумерации для пользователей TRS в Интернете
- 47 CFR § 64.615 — База данных регистрации пользователей TRS и администратор
Контактная информация для квалифицированных организаций прямого видео
- Справочник квалифицированных организаций прямого видео
Видеоролики на американском жестовом языке
- Линия поддержки потребителей FCC ASL
- О прямом видеозвонке
- Витрина DVC и демонстрация ACE Direct
Ресурсы
- Линия поддержки потребителей FCC ASL — позвоните в FCC напрямую в ASL
- Руководство по прямым видеозвонкам (PowerPoint||PDF)
- ACE Direct — бесплатная платформа с открытым исходным кодом для центра видеозвонков, разработанная FCC .
Приказы, публичные уведомления, уведомления и пресс-релизы
5/5/23
FCC запрашивает комментарий по петиции Службы связи для глухих (DA 23-370)
Публичное уведомление: Word || PDF
28.01.22
nWise AB предоставил доступ к каталогу нумерации TRS (DA 22-98)
Public Notice Word|| PDF
11.06.21
Службе связи для глухих, Inc. предоставлен доступ к каталогу нумерации TRS (DA 21-682)
Public Notice Word || PDF
15/05/19
Федеральная комиссия по связи США принимает меры по улучшению службы ретрансляции видео и прямых видеовызовов (FCC 19-39)
Заказ:Word|| PDF
29/12/17
Поставщики услуг ретрансляции видео могут начать отправку данных в базу данных регистрации пользователей TRS (DA 17-1246)
Публичное уведомление Word || PDF
26.10.17
CGB объявляет о дате вступления в силу правил, позволяющих присваивать номера VRS слушателям (DA 17-1031)
Слово публичного уведомления || PDF
23/03/17
Федеральная комиссия по связи США (FCC) просит прокомментировать правила телефонного центра поддержки клиентов для прямых видеозвонков
Отчет и приказ, уведомление о расследовании, дополнительное уведомление о предлагаемом нормотворчестве и приказ (FCC 17-26) Word || PDF
18. 01.17
VTCsecure Предоставлен доступ к каталогу нумерации TRS (DA 17-86)
Приказ и декларативное управление Word || PDF
30 сентября 2016
FCC проведет демонстрацию прямых видеозвонков (DA 16-1126)
Публичное уведомление Word || PDF
18.07.16
WCB и CGB Запросить комментарий по ходатайству VTCSecur LLC об отказе от правил Комиссии и запросу о вынесении декларативного решения, позволяющего поставщикам услуг прямой поддержки клиентов на языке жестов получать доступ к каталогу нумерации TRS (DA 16-810).
Публичное уведомление:Word|| PDF
18 11/15
Выпуск «Поваренной книги» автоматической маршрутизации вызовов (ACR) с поддержкой DVC (DA 15-1312)
Public Notification Word || PDF
10.06.14
FCC запускает линию поддержки для глухих и слабослышащих потребителей, использующих американский язык жестов по видеотелефону
Пресс-релиз Word || PDF
10.06.13
FCC принимает реформы службы ретрансляции видео (FCC 13-82)
Отчет и приказ и дополнительное уведомление о предлагаемом нормотворчестве Word || PDF
Блоги
11. 04.18 — Роберт МакКоннелл и Дэвид Шмидт | Руководители групп, Инициатива FCC по прямым видеовызовам
С помощью «Прямых видеовызовов» FCC помогает открыть телефонные линии для пользователей ASL | CitiesSpeak
14.08.15 — Том Уиллер | Председатель FCC
Прямая видеосвязь: доступ для людей с нарушениями слуха, слуха и речи в мире IP
11.06.14 — Грег Хлибок | Начальник Управления по правам инвалидов
FCC запускает прямой доступ к видеосвязи для помощи глухим и слабослышащим потребителям 1
Для этой функции требуется членство Pro, Business, Premium, Standard, Advanced или Enterprise.
Эта функция обеспечивает доступ к прямым ссылкам на преобразованные видеофайлы, которые можно использовать для загрузки или воспроизведения видео, размещенных на Vimeo, через сторонний проигрыватель или веб-страницу.
В этой статье:
- Доступ к прямым ссылкам вашего видео для стороннего воспроизведения
- Доступ к прямым ссылкам вашего видео для загрузки
- Прямые ссылки 2K/4K
- Конфиденциальность ваших видео в сторонних плеерах
- Аналитика ваших видео в сторонних плеерах
- Переход на базовую или расширенную подписку
Доступ к прямым ссылкам на ваше видео для стороннего воспроизведения
Чтобы получить доступ к прямым ссылкам на ваше видео, которое вы можете воспроизвести в стороннем плеере или на веб-странице:
- Откройте свое видео из библиотеки.
- Выберите Настройки справа от плеера.
- Откройте вкладку […] в правом верхнем углу и перейдите к разделу Ссылки на видеофайлы .
- Выберите Воспроизвести видео .
Мы рекомендуем использовать проигрыватели с открытым исходным кодом (например, Dash.js и HLS.js) для воспроизведения видео. Вы увидите их, а также список прогрессивных ссылок mp4, а также ссылку HTTP Live Streaming (HLS) и Dynamic Adaptive Streaming over HTTP (DASH). Нажмите Скопируйте ссылку рядом с той, которую хотите захватить.
HLS — это собственный метод адаптивной потоковой передачи Apple, который отправляет видео через HTTP с веб-сервера для собственного воспроизведения на устройствах Apple. Использование такой библиотеки, как HLS.js, может расширить возможности воспроизведения HLS на платформах, которые изначально его не поддерживают.
DASH, также известные как динамическая адаптивная потоковая передача по HTTP, предназначены для обслуживания файлов, размещенных в Vimeo, в другом проигрывателе, обычно в устройствах или средах, отличных от Apple. DASH, известный своими широкими возможностями настройки, поддерживает большинство функций по сравнению с любым другим протоколом потоковой передачи.
Совет . Как узнать, передается ли контент, который вы смотрите, через HLS или DASH?
- Учитывайте среду просмотра: H TTP L ive S treaming — все на базе Apple (Apple TV, Safari и iOS).
- D ynamic A daptive S treaming over H TTP — все браузеры и среды, кроме продуктов Apple.
Доступ к прямым ссылкам вашего видео для скачивания
Чтобы получить доступ к ссылкам для скачивания вашего видео, откройте свое видео из библиотеки и выберите Настройки справа от проигрывателя. Откройте вкладку Distribution и перейдите к разделу Ссылки на видеофайлы . Выберите «Скачать видео» и возьмите любой из предоставленных URL-адресов.
⚠️ Внимание: Срок действия предоставленных URL-адресов для загрузки не ограничен. Как только ваши URL-адреса для скачивания будут опубликованы, любой, кто знает ссылку, сможет скачать ваши видео. Единственный способ остановить это — удалить свое видео с Vimeo.
Прямые ссылки в выпадающих меню Play the Video и Download the Video содержат одни и те же файлы. Для загрузок мы возвращаем специальный заголовок, сообщающий браузеру, что нужно загрузить его на локальный диск, а не воспроизводить, но ничто не препятствует загрузке URL-адреса воспроизведения (или не препятствует воспроизведению URL-адресов загрузки, если они используются в плеере).
Прямые ссылки 2K/4K
Если вы загрузили видео 4K/2K, после перекодирования вы можете перейти в Дополнительные настройки > Распространение > Ссылки на видеофайлы > Скачать видео , и у вас будет доступ к исходной ссылке на файл mp4 4K/2K, и вы сможете его скачать.
Конфиденциальность ваших видео в сторонних плеерах
Настройки конфиденциальности Vimeo и пользовательские настройки встраивания не применяются к ссылкам сторонних плееров. Сторонний проигрыватель, который вы используете, может поддерживать собственный набор настроек, но для получения дополнительной информации вам необходимо ознакомиться с его документацией по поддержке.
Ссылки на сторонние проигрыватели не имеют срока действия, поэтому любой может просматривать ваши видео через эти URL-адреса. Если вы добавите их в сторонний проигрыватель за пределами Vimeo, люди смогут найти эти ссылки и поделиться ими.
Обратите внимание: Когда вы вставляете ссылку на сторонний плеер в браузере, он перенаправляет на ссылку с истекающим токеном. При публикации сторонних ссылок убедитесь, что вы копируете адрес ссылки непосредственно из настроек вашего видео (который начинается с https://player.vimeo.com/progressive_redirect/), а не перенаправленную ссылку в браузере (которая начинается с https://fpdl.