Что такое пуаро: Эркюль Пуаро — Википедия – Сериал Пуаро Агаты Кристи все сезоны смотреть онлайн

Содержание

Эркюль Пуаро — Википедия. Что такое Эркюль Пуаро

Эркю́ль Пуаро́ (фр. Hercule Poirot) — литературный персонаж известной английской писательницы Агаты Кристи, бельгийский детектив, главный герой 33 романов, 54 рассказов и 1 пьесы, изданных между 1920 и 1975 годами, и поставленных по ним фильмов, телесериалов, театральных и радиопостановок.

Внешний вид и личные качества

Эркюль Пуаро небольшого роста, с яйцеобразной головой, чёрными волосами, которые с возрастом он начинает красить[2] (некоторые экранные воплощения изображены лысеющими или лысыми), «кошачьими глазами»[3], строго ухоженными одеждой, обувью (лакированными кожаными туфлями) и усами, являющимися предметом его гордости. Манера Пуаро одеваться с годами оказывается устаревшей[4]. Пуаро всегда держит своё жилище в чистоте. В его доме царит идеальный порядок и все стоит на своих местах. Его одежда всегда чиста, на нём нет ни единой пылинки. Эта почти маниакальная страсть к порядку помогает ему и в раскрытии преступлений. Пуаро очень пунктуален, носит с собой карманные часы

[5]. Он всегда придерживается строго определённого баланса в банковском счёте — 444 фунта 4 шиллинга 4 пенса[6].

Пуаро не отличается скромностью и открыто называет себя великим человеком (в сериале ВВС с Дэвидом Суше показано, что эта черта является для Пуаро своего рода маской, которой сыщик прикрывает свою личную уязвимость). Расследование он старается завершить драматическим финалом, иногда даже с театральными элементами. Именно поэтому он никогда не посвящает в свои выводы ни капитана Гастингса, ни инспектора Джеппа, а оставляет все подробности и решение очередной головоломки на «последний акт».

Раскрывая в процессе расследования семейные драмы и любовные тайны, даже некоторые незначительные преступления, он делает их достоянием общественности только по крайней необходимости.

За всё время проживания в Англии Пуаро ни разу не интересовался женщинами. Он сам говорил, что женщины его слабость, но он не влюблялся ни в кого. Сыщик влюбился лишь однажды в Бельгии, когда был молодым и работал в полиции, в девушку по имени Вирджиния Меснар, но этот роман не был удачным.

Графиня Вера Русакова (Countess Vera Rossakoff) — давняя любовь Пуаро (роман «Большая четвёрка»).

Пуаро хорошо владеет английским языком, но иногда говорит с сильным акцентом, забывая отдельные английские слова. Он объясняет это в романе «Трагедия в трёх актах»: когда он говорит с сильным акцентом, все начинают думать, что это простой иностранец, который даже не умеет говорить на английском, и не обращают на него внимания. Это помогает Пуаро поймать убийцу, не спугнув его[7].

Биография

Сам Пуаро в книге «Трагедия в трёх актах» рассказывает, что «…в юности я был беден и имел много братьев и сестер…некоторое время работал в полиции в Бельгии…потом началась Война, я был ранен…меня отправили в Англию на лечение, где я остался…» Пуаро, наряду с мисс Марпл, является одним из двух главных героев произведений Агаты Кристи. Пуаро — бельгийский эмигрант, бывший полицейский. Это послужило объяснением в первой книге о нём (вообще первый роман писательницы) «Загадочное происшествие в Стайлзе», почему такой опытный детектив без работы находится в сельской местности — ведь Бельгия во время действия и написания романа (1916 год, опубликован в 1920) была оккупирована Германией во время Первой мировой войны. Агата Кристи писала в своей «Автобиографии», что в городе Торки, где она жила, было много бельгийских эмигрантов.

[8]

Есть много версий о том, почему сыщика зовут Эркюль (французская форма от «Геракл»): указывали на Эркюля Попо — образ миссис Мари Беллок Лаундс, другие говорили об Эркюле Фламбо Гилберта Честертона; фамилии Пуаро: «Месье Пуаре, отставного бельгийского полицейского, живущего в Лондоне» Фрэнка Эванса Хауэла[9], «Пуаро» по-французски также созвучно луку-порею, фр. poireau.

Предшественниками Пуаро в детективном жанре были Огюст Дюпен Эдгара По и Шерлок Холмс Артура Конан Дойля. Указывают на сходство Пуаро с инспектором Ано Альфреда Мейсона.

Некоторое время Пуаро работал как частный детектив и держал своё детективное агентство, где работала мисс Лемон. Действие многих романов начинается именно там. Последние дела Пуаро, в описании которых фигурирует детективное агентство, опубликованы в сборнике «Подвиги Геракла». В последующих произведениях детективное агентство не упоминается. Однако Пуаро всё равно выступает именно как профессиональный частный детектив, а не как любитель.

Пуаро из фильма »Пуаро Агаты Кристи»

Пуаро становится знаменитым на всю Англию, выполняя даже расследования государственной важности. Он раскрывает множество дел и почти никогда не ошибается. Единственное его поражение происходит в Бельгии в 1893 г. и описывается Агатой Кристи в рассказе «Коробка шоколада» и упоминается в романе «Загадка Эндхауза». Несколько раз Пуаро пытается «уйти со сцены», но преступления настигают его везде, где бы он ни появился.

Уже в первом романе Пуаро был пожилым человеком и прожил после того ещё десятилетия. Тем не менее, сама Агата Кристи ни разу ни в произведениях, ни в комментариях не высказывала никаких намеков на точный возраст или же дату рождения Пуаро. События романов Агаты Кристи происходят в то же время, в которое они были написаны, если другое специально не оговорено. Таким образом получилось, что Пуаро очень медленно стареет, формально прожив более ста лет.

Ещё в 1930 году Агата Кристи назвала Пуаро «невыносимым», а в 1960 «мерзким, напыщенным, утомительным, эгоцентричным, малоподвижным». Но читатели любили его, и Кристи не покидала персонажа, считая это своей обязанностью перед ними.[9] Пуаро умирает только за год до смерти Агаты Кристи в романе «Занавес», опубликованном в 1975 году. Действие проходит в Стайлзе, там же, где началась его триумфальная карьера в Англии. Эркюль Пуаро стал единственным вымышленным персонажем, на которого был предоставлен некролог на первой полосе «Нью-Йорк Таймс»: «6 августа 1975. Умер Эркюль Пуаро, известный бельгийский детектив».

[10]

На данное время права на персонаж принадлежат внуку писательницы Мэтью Притчарду.

Метод

Имя Эркюль происходит от античного героя Геркулеса (Геракла), но если тот совершал свои подвиги благодаря невероятной физической силе, то Пуаро — с помощью «маленьких серых клеточек» мозга.

Метод Пуаро заключается в том, чтобы увязать все факты, какими бы незначительными они ни казались, в единую картину. Он способен запоминать мельчайшие детали показаний свидетелей. Кроме того, он весьма наблюдателен — от его глаз не скроется ни единая улика. Именно эти детали приводят его к правильному решению задачи.

Стремление к истине и отсутствие щепетильности позволяет ему рыться в чужих вещах, читать чужие письма и подслушивать разговоры. Гастингс как типичный английский джентльмен всегда протестует против подобных методов. Пуаро также любитель психологических экспериментов. Такие опыты не раз позволяли ему вычислить убийцу. Пуаро говорит о роли детектива

[11]:

«Эксперты собирают факты, а роль детектива — разгадать преступление методом логической дедукции, правильно восстановить цепь событий, увязав их с уликами. Но превыше всего — понять психологию преступника.»

А в романе «Драма в трёх актах» Пуаро говорит:[12]

«Воссоздать картину преступления — вот цель детектива. Для этого необходимо складывать известные вам факты так, будто вы строите карточный домик. Если какой-то факт не ложится в нужное место, — если карта не сохраняет равновесия, — надо начинать заново, или все ваше построение рухнет. »

Спутники

Часто Пуаро сопровождает капитан Гастингс (в 8 романах до 1940 года и большинстве рассказов). Пуаро расследует многие преступления в одиночку, а иногда его сопровождают мисс Лемон, Ариадна Оливер или старший инспектор Джепп. В одном из романов спутником Пуаро становится персонаж, который, оказывается, и был убийцей. В романах «Карты на стол», «Смерть на Ниле» и некоторых других Пуаро ведёт дело с другими героями Кристи. В романах «Трагедия в трёх актах», «Часы» и «Свидание со смертью» Пуаро выступает не в главной роли, но именно он разгадывает загадку в конце.

Капитан Артур Гастингс

В первой же книге Пуаро встречается с капитаном Гастингсом, с которым он познакомился ещё ранее в Бельгии, и они становятся друзьями. Присутствует Артур Гастингс и в последней книге с участием Эркюля Пуаро «Занавес», где становится главным героем и раскрывает тайну сюжета уже после смерти великого сыщика.

Артур Гастингс — военный в отставке, галантный сентиментальный джентльмен, истинный представитель Англии своего времени; имеет развитое воображение, мужественный и верный друг Пуаро. Считает, что «неплохо понимает женщин», однако зачастую обманывается в своих ожиданиях; практически в каждой книге встречает женщину, к которой испытывает чувство от симпатии и сочувствия до влюбленности и даже любви («Убийство на поле для гольфа»). Пуаро считает Гастингса не очень сообразительным, но полезным своей способностью «спотыкаться» о правду.[13]

В конце «Безмолвного свидетеля» капитан приобретает терьера, названного Бобом. Гастингс женится на молодой певице Далси Дювин («Убийство на поле для гольфа») и уезжает с ней в Аргентину, где у них рождаются два мальчика и две девочки. Иногда он приезжает в Англию по делам, и навестить Пуаро. Его жена умирает перед действием «Занавеса», там же появляется его взрослая дочь Джудит.

Ариадна Оливер

Ариадна Оливер сопровождает Пуаро почти во всех поздних романах Кристи. Она заменяет Гастингса и вместо него делает традиционный детективный приём: говорит что-нибудь, что случайно подсказывает Пуаро правильное решение. Впервые встречается с Пуаро в романе «Карты на стол», а последняя книга, в которой присутствует миссис Оливер — «Слоны умеют помнить».

Детективная писательница Ариадна Оливер, написавшая более пятидесяти шести романов, являлась для Агаты Кристи самокарикатурой. Главный её герой финн Свен Гьерсон уже порядочно надоел ей, но она продолжает писать о нём, угождая читателям и издателям. Пуаро никогда не интересовался её творчеством. Известно, что она ненавидит алкоголь и публичные выступления и обожает яблоки; часто меняет причёску, головные уборы и одежду.

Старший инспектор Джепп

Старший инспектор Скотланд-Ярда Джепп присутствует почти во всех ранних романах о Пуаро. Он обычно ничем не помогает сыщику, а только ведёт официальное расследование. Впервые появляется в романе «Таинственное происшествие в Стайлз». С Пуаро они познакомились ещё в Бельгии. В некоторых произведениях роль старшего инспектора ограничивается тем, что он арестовывает разоблаченного убийцу. Последний роман, в котором он появляется, — это «Раз, два — пряжку застегни».

Мисс Лемон

Мисс Лемон — секретарь Пуаро. Появляется далеко не во всех романах. Роль мисс Лемон незначительна. Пуаро, имея детективное агентство, должен иметь и секретаря. Иногда играет важную роль в расследованиях, помогая Пуаро не только в качестве секретаря. Умная особа.

Вероятный прототип

В своих мемуарах А. Кристи писала, что когда она придумывала главного героя для нового детективного романа, то вспомнила о жителях Бельгии, бежавших в Торки от Первой мировой войны, но прямого указания на то, что у Пуаро был реальный прототип, она не даёт:

«Почему бы моему детективу не стать бельгийцем?» — подумала я. Среди беженцев можно было встретить кого угодно. Как насчёт бывшего полицейского офицера? В отставке. Не слишком молодого. Какую же я ошибку совершила тогда! В результате моему сыщику теперь перевалило за сто лет.

В XXI веке отставной морской офицер Майкл Клэпп, исследуя историю собственной семьи, случайно нашёл в записях своей бабушки информацию о жандармеruen из пригорода Льежа Эрсталя, который проживал в Торки на той же улице, что и писательница.[14] По его имени и возрасту, а также имени и возрасту сына удалось установить, что беженца звали Жак Жозеф Амуар[14], родился он в 1858 году, а познакомился с молодой Кристи на благотворительном вечере 6 января 1915 года[15].

Произведения

Список произведений в хронологическом порядке

  1. Коробка конфет / The Chocolate Box (рассказ) ( в рассказе присутствует строчка «Вы помните, Гастингс, наши трудности в деле Стайлза?», так что этот рассказ не стоит считать предшествующим)
  2. Загадочное происшествие в Стайлзе / The Mysterious Affair at Styles (роман)
  3. Похищение премьер-министра / The Kidnapped Prime Minister (рассказ)
  4. Наследство Лемезюрье / The Lemesurier Inheritance (рассказ)
  5. Дело на Балу победы / The Affair at the Victory Ball (рассказ)
  6. Исчезновение мистера Дэвенхейма / The Disappearance of Mr. Davenheim (рассказ) (1924)
  7. Плимутский экспресс / The Plymouth Express (рассказ)
  8. Загадка дешёвой квартиры / The Adventure of the Cheap Flat (рассказ)
  9. Чертежи субмарины / The Submarine Plans (рассказ)
  10. Исчезновение клэпемской кухарки / The Adventure of the Clapham Cook (рассказ)
  11. Корнуолльская тайна / The Cornish Mystery (рассказ)
  12. Трагедия в Марсдон-Мэнор / The Tragedy at Marsdon Manor (рассказ)
  13. Убийство в Хантерс-Лодж (Тайна охотничьего дома)/ The Mystery of Hunter’s Lodge (рассказ)
  14. Месть фараона (Тайна египетской гробницы) / The Adventure of the Egyptian Tomb (рассказ) (1953)
  15. Переполох в отеле «Гранд Метрополитен» (Похищение драгоценностей в «Гранд Метрополитен»)/ The Jewel Robbery at the Grand Metropolitan (рассказ)
  16. Тайна Маркет-Бэйзинга / The Market Basing Mystery (рассказ)
  17. Король треф / The King of Clubs (рассказ)
  18. Тайна смерти итальянского графа (Убийство графа Фоскатини)/ The Adventure of the Italian Nobleman (рассказ)
  19. Двойная улика / The Double Clue (рассказ)
  20. Приключение Джонни Уэйверли / The Adventure of Johnnie Waverly (рассказ)
  21. Пропавшее завещание / The Case of the Missing Will (рассказ)
  22. Затерянный прииск / The Lost Mine (рассказ)
  23. Кража в миллион долларов / The Million Dollar Bond Robbery (рассказ)
  24. Дама под вуалью / The Veiled Lady (рассказ)
  25. Тайна «Звезды Запада» / The Adventure of «The Western Star» (рассказ) (1924)
  26. Убийство на поле для гольфа / The Murder on the Links (роман)
  27. Двойной грех / Double Sin (рассказ)
  28. Приключение рождественского пудинга / The Adventure of the Christmas Pudding [Другое название: The Theft of the Royal Ruby] (рассказ)
  29. Большая четвёрка / The Big Four (роман)
  30. Убийство Роджера Экройда / The Murder of Roger Ackroyd (роман)
  31. Тайна «Голубого поезда» / The Mystery of the Blue Train (роман)
  32. Квартира на четвёртом этаже / The Third Floor Flat (рассказ)
  33. Неудачник / The Under Dog (рассказ)
  34. Осиное гнездо / Wasps’ Nest (рассказ)
  35. Тайна испанского сундука / The Mystery of the Spanish Chest [Название в более поздней публикации: Тайна багдадского сундука / The Mystery of the Baghdad Chest] (рассказ)
  36. Загадка Эндхауза / Peril at End House (роман)
  37. Смерть лорда Эджвера / Lord Edgware Dies [Другое название: Thirteen at Dinner] (роман)
  38. Чёрный кофе / Black Coffee (пьеса, переработана в роман Чарльзом Осборном)
  39. Убийство в Месопотамии / Murder in Mesopotamia (роман)
  40. Убийство в «Восточном экспрессе» / Murder on the Orient Express [Другое название: Murder in the Calais Coach] (роман)
  41. Трагедия в трёх актах / Three Act Tragedy [Другое название: Murder in Three Acts] (роман)
  42. Смерть в облаках / Death in the Clouds [Другое название: Death in the Air] (роман)
  43. Что в садике растёт у Мэри? / How Does Your Garden Grow? (рассказ)
  44. Зеркало мертвеца / Dead Man’s Mirror [Другое название: Второй удар гонга / The Second Gong] (рассказ)
  45. Убийства по алфавиту / The A.B.C. Murders [Другое название: Alphabet murders] (роман)
  46. Безмолвный свидетель / Dumb Witness [Другое название: Poirot Loses a Client] (роман)
  47. Морское расследование / Problem at Sea (рассказ)
  48. Треугольник на Родосе / Triangle at Rhodes (рассказ)
  49. Невероятная кража / The Incredible Theft (рассказ)
  50. Убийство в проходном дворе / Murder in the Mews (рассказ)
  51. Карты на стол / Cards on the Table (роман)
  52. Смерть на Ниле / Death on the Nile (роман)
  53. Встреча со смертью / Appointment with Death (роман)
  54. Рождество Эркюля Пуаро / Hercule Poirot’s Christmas [Другие названия: Murder for Christmas, A Holiday for Murder] (роман)
  55. Жёлтые ирисы / Yellow Iris (рассказ)
  56. Сон / The Dream (рассказ)
  57. Раз, два — пряжку застегни / One, Two, Buckle My Shoe [Другие названия: Overdose of Death, The Patriotic Murders] (роман)
  58. Печальный кипарис / Sad Cypress (роман)
  59. «Немейский лев» / «The Nemean Lion» (рассказ)
  60. «Лернейская гидра» / «The Lernaean Hydra» (рассказ)
  61. «Керинейская лань» / «The Arcadian Deer» (рассказ)
  62. «Эриманфский вепрь» / «The Erymanthian Boar» (рассказ)
  63. «Авгиевы конюшни» / «The Augean Stables» (рассказ)
  64. «Стимфалийские птицы» / «The Stymphalean Birds» (рассказ)
  65. «Критский бык» / «The Cretan Bull» (рассказ)
  66. «Кони Диомеда» / «The Horses of Diomedes» (рассказ)
  67. «Пояс Ипполиты» / «The Girdle of Hyppolita» (рассказ)
  68. «Стадо Гериона» / «The Flock of Geryon» (рассказ)
  69. «Яблоки Гесперид» / «The Apples of Hesperides» (рассказ)
  70. «Укрощение Цербера» / «The Capture of Cerberus» (рассказ)
  71. Зло под солнцем / Evil Under the Sun (роман)
  72. Двадцать четыре чёрных дрозда / Four and Twenty Blackbirds (рассказ)
  73. Пять поросят / Five Little Pigs [Другое название: Murder in Retrospect] (роман)
  74. Лощина / The Hollow [Другое название: Murder after Hours] (роман)
  75. Берег удачи / Taken at the Flood [Другое название: There Is a Tide] (роман)
  76. Миссис Макгинти с жизнью рассталась / Mrs McGinty’s Dead [Другое название: Blood Will Tell] (роман)
  77. После похорон / After the Funeral [Другое название: Funerals are Fatal] (роман)
  78. Хикори Дикори Док / Hickory Dickory Dock [Другое название: Hickory Dickory Death] (роман)
  79. Глупость мертвеца / Dead Man’s Folly (роман)
  80. Кошка среди голубей / Cat Among the Pigeons (роман)
  81. Часы / The Clocks (роман)
  82. Третья девушка / Third Girl (роман)
  83. Вечеринка в Хэллоуин / Hallowe’en Party (роман)
  84. Слоны могут помнить / Elephants Can Remember (роман)
  85. Занавес / Curtain (роман)

Наиболее известными романами о Пуаро являются[источник не указан 3405 дней] «Убийство в „Восточном экспрессе“», «Загадка Эндхауза», «Смерть на Ниле» «Убийства по алфавиту», «Убийство в Месопотамии», «Убийство Роджера Экройда»[16], «Занавес». Романы «Драма в трёх актах» и «Убийство Роджера Экройда» заслужили название шедевров детективного жанра[источник не указан 3405 дней].

Эркюлю Пуаро также посвящены сборники рассказов: «Пуаро ведёт следствие», «Убийство в проходном дворе», «Подвиги Геракла», «Приключение рождественского пудинга» и «Ранние дела Пуаро».

В произведениях, посвящённых Пуаро, Агата Кристи часто иронизирует над ксенофобией британцев, их высокомерно-пренебрежительным отношением к иностранцам. С подобным отношением к себе постоянно сталкивается и сам Эркюль Пуаро.

Фильмы и телесериалы

См. также: Список эпизодов телесериала «Пуаро Агаты Кристи».

Некоторые исполнители роли Пуаро

Остин Тревор

Первый исполнитель роли Пуаро. Впервые появился в фильме «Алиби» (1931), снятом по мотивам романа «Убийство Роджера Экройда». Также снялся в фильмах «Чёрный кофе» и «Смерть лорда Эджвера». Любопытно отметить, что образ Тревора не соответствует внешности литературного прототипа — у него отсутствуют усы.

Альберт Финни

Исполнил роль Пуаро в 1974 году в фильме «Убийство в „Восточном экспрессе“». Фильм, как и Альберт Финни, номинировался на «Оскар», но не был награждён[17].

Питер Устинов

Питер Устинов снялся в 6 фильмах (1978—1988) о сыщике: «Смерть на Ниле», «Зло под солнцем», «Тринадцать за обедом», «Загадка мертвеца», «Убийство в трёх актах» и «Свидание со смертью».

Дэвид Суше

Дэвид Суше считается лучшим Пуаро[18]. Он исполнял эту роль в течение двух с половиной десятилетий в телесериале «Пуаро Агаты Кристи». Снялся в 70 фильмах, по мотивам рассказов и романов. Сериал удостоился 4 премий BAFTA и 5 номинаций на неё же, а также Кристофер Ганнинг был номинирован на премию Ivon Novello за музыку к сериалу и фильмам. Дэвид Суше три года подряд (с 1989 по 1992) номинировался на премию BAFTA за роль Пуаро, но так ни разу её не получил. Зато BAFTA однажды досталась Хью Фрейзеру за роль Гастингса[19].

Кеннет Брана

Исполняет роль Пуаро начиная с фильма «Убийство в „Восточном экспрессе» (2017), в котором также выступил режиссёром. Планируется, что он продолжит исполнять обе эти должности в сиквеле — экранизации романа «Смерть на Ниле».

Другие

См. также

Примечания

  1. ↑ ITV — 1955.
  2. ↑ «Убийства по алфавиту». Глава 1.
  3. ↑ «Происшествие в Стайлз». Глава 5.
  4. ↑ «Пять поросят», Глава 7.
  5. ↑ «Мечта»
  6. ↑ «Ранние дела Пуаро», рассказ «Затерянный прииск»
  7. ↑ «Трагедия в трёх актах». Акт третий, глава пятнадцатая.
  8. ↑ Создание первого романа..
  9. 1 2 Chris Willis, London Metropolitan University. Agatha Christie (1890-1976). Проверено 6 сентября 2006. Архивировано 25 августа 2011 года.
  10. ↑ Official Agatha Christie Website  (недоступная ссылка — история). Проверено 5 сентября 2006. Архивировано 26 сентября 2008 года.
  11. ↑ :: Агата Кристи :: Убийство на поле для гольфа :: скачать книгу в rtf, fb2, iSilo, Rocket eBook :: Библиотека OCR Альдебаран
  12. ↑ Трагедия в трёх актах. Последняя глава
  13. ↑ Bunson, Matthew (2000), «Hastings, Captain Arthur, O.B.E.», The Complete Christie: An Agatha Christie Encyclopedia, New York: Pocket Books 
  14. 1 2 Радио ЭХО Москвы :: Книжные новости, 18.05.2014 14:54: Илья Эш
  15. ↑ ИТАР-ТАСС: Культура — Исследователи установили личность предполагаемого прототипа Эркюля Пуаро
  16. ↑ Слоны, киты и остальное
  17. ↑ Фильмы об Эркюле Пуаро Фильм «Убийство в Восточном экспрессе»
  18. ↑ О Дэвиде Суше
  19. ↑ О сериале «Пуаро Агаты Кристи»

Ссылки

Пуаро Агаты Кристи — Википедия. Что такое Пуаро Агаты Кристи

«Пуаро́» (или «Пуаро́ Ага́ты Кри́сти», англ. Agatha Christie’s Poirot, 1989 — 2013) — британский детективный телесериал по произведениям Агаты Кристи о бельгийском сыщике Эркюле Пуаро. Главную роль сыграл Дэвид Суше.

Сериал снимался с 1989 по совету дочери Агаты Кристи Розалинды Хикс. C 9 июня 2013 года на канале ITV, а также с 26 октября 2013 года на канале ТВЦ, стартовал заключительный, 13-й сезон, состоящий из 5 полуторачасовых фильмов.

Сюжет

В Лондоне, в своей квартире, которая также является и рабочим кабинетом, уже много лет работает эмигрант из Бельгии, бывший полицейский Эркюль Пуаро. Вместе со своим напарником Артуром Гастингсом и секретаршей мисс Фелисити Лемон он занимается частным сыском, расследуя те или иные происшествия, в связи с которыми к нему обращаются его клиенты. Нередко заказчиком Пуаро становится старший инспектор полиции Джеймс Джепп, если у него возникают проблемы с расследованием дела.

История создания

Кандидат на роль Пуаро был выбран сразу. Истман, который был знаком с Дэвидом Суше ещё со времени своей первой работы — сериала «Блотт на природе», никого кроме него и не видел в этой роли.

Дэвид Суше ответственно подошёл к созданию образа Пуаро. Он изучал историю Бельгии, чтобы понять, в какой среде воспитывался и рос его герой.

«Когда мне предложили сыграть Эркюля Пуаро, — говорил актёр, — я проделал огромную тщательную работу. Я прочёл все романы и рассказы, а также посмотрел, как другие воплощали его на экране. В некоторых постановках, к сожалению, он предстаёт как шут, клоун…»

Дэвиду пришлось нанять преподавателя и начать старательно коверкать свой английский язык, чтобы добиться элегантного легкого акцента.

Клайв Экстон в партнерстве с продюсером Брайаном Истманом адаптировали пилотный эпизод, а затем двадцать историй в период между 1989 и 2001 годами, наряду с многочисленными короткими историями.

Основной адаптирующий сценарист, Экстон, занялся романами «Убийства по алфавиту» и более спорным «Убийство Роджера Экройда»[1]. Его взгляд на адаптацию был описан как «изобретательный» в своих драматических самомнениях, в попытке интерпретировать развязку, которая упирается на первую повествующую персону, но она не получила похвалы от критиков[2].

Энтони Горовиц, другой сценарист сериала, адаптировал три романа и девять рассказов, в то время как комик и писатель Марк Гэтисс написал сценарии к двум эпизодам, а также был приглашенным актером в сериале, исполняя роль Питера Флэннери.

Начиная с эпизодов, которые транслировались в 2000 году, произошло заметное сокращение юмора в сериале. Кроме того, музыка в начальных титрах и сами титры претерпели изменения, музыка стала более мрачной, что было сделано для того чтобы нагляднее продемонстрировать сами по себе более мрачные истории в сюжете[2].

Интересен факт, что основной саундтрек к сериалу, с которым зрителя вводят в повествование практически каждой серии на протяжении всех 13 сезонов, звучит в различных вариациях. Вероятно, режиссеры и продюсеры сериала таким образом настраивают зрителя на определенное настроение. Так, в некоторых эпизодах она звучит в более мрачной аранжировке, в некоторых — с большим драматизмом или наоборот, легко и живо.

Эпизоды, выпущенные в 2003 году, получили сокращение в актёрском ансамбле, после вывода из сериала персонажей Фрейзера, Джексона и Моран, которые появились в большинстве более ранних эпизодов. Отсутствие персонажей (Гастингса, инспектора Джеппа и мисс Лемон) согласуется с книгами, на которых основан сценарий.

Эпизоды

Его премьера состоялась 8 января 1989 года на канале ITV. Идею экранизировать романы о сыщике подала продюсеру Брайну Истману дочь Агаты Кристи Розалинда Хикс. На данный момент вышло 13 сезонов, в общей сложности 70 эпизодов.

Планировалось, что 10 сезон станет последним, но многочисленные просьбы поклонников убедили режиссёров сериала и Дэвида Суше продолжить съёмки. Было объявлено, что будет снят 11 сезон, который станет последним[3]. Несмотря на это, после окончания 11 сезона съёмки были продолжены, и был выпущен 12 сезон. 13 марта 2011 года стало известно, что проект закрывается из-за проблем с финансированием[4]. В 2013 году были сняты 5 последних фильмов об Эркюле Пуаро по романам Агаты Кристи:

За 13 сезонов Пуаро расследовал преимущественно убийства. Расследования происходили в старинных поместьях и курортных отелях, в самолете, на пароходе, в поезде, в Англии, Франции, Бельгии, Египте, Ираке, Сирии, Греции, Аргентине, Югославии. Одновременно с этим развивалась личная жизнь главных персонажей телесериала. В настоящее время сериал считается лучшей экранизацией книг о Пуаро[6][кем?].

Съёмки

Съёмки в Лондоне в 2009 году

В восьмой серии («Невероятная кража») первого сезона, вместо первого прототипа истребителя Spitfire (K5054)[7] в съёмках был использован Spitfire IX[8].

Награды

В 1989 году сериал был номинирован на 4 премии BAFTA в категориях «Лучшая графика», «Лучший дизайн», «Лучший дизайн костюмов», и «Лучшая оригинальная музыка в телешоу», выиграв все, кроме номинации за лучший дизайн. Он также был номинирован за лучший драматический сериал в 1990 году и 1991 году, а Суше был номинирован на лучшую мужскую роль в телесериале в 1991 году.

В общей сложности в период между 1989—1991 годами сериал получил более 20 номинаций[9]. Дэвид Суше три года подряд (с 1989 по 1992) номинировался на премию BAFTA за роль Пуаро, но так ни разу её не получил[10].

Всего телесериал получил 4 премии BAFTA, четвёртую получил Хью Фрейзер за исполнение роли Гастингса[10].

Музыку к сериалу написал Кристофер Ганнинг, который позже был удостоен номинации на премию Ivor Novello за лучшую музыку.

В ролях

Съёмочная группа и производство

Режиссёры

  • Эндрю Грив (Andrew Grieve) — 9 серий (1990—2000)
  • Эдвард Беннет (Edward Bennett) — 8 серий (1989—1996)
  • Ренни Рай (Renny Rye) — 7 серий (1989—1991)
  • Брайан Фарнхэм (Brian Farnham) — 6 серий (1991—2002)
  • Чарльз Палмер (Charles Palmer) — 4 серий (2009—2010)
  • Росс Девениш (Ross Devenish) — 2 серии (1990—1992)
  • Питер Барбер-Флеминг (Peter Barber-Fleming) — 2 серии (1993)
  • Ричард Спенс (Richard Spence) — 2 серии (1990)
  • Эндрю Пиддингтон (Andrew Piddington) — 2 серии (1991)
  • Джон Брюс (John Bruce) — 2 серии (1993)
  • Кен Грив (Ken Grieve) — 2 серии (1993)
  • Энди Уилсон (Andy Wilson) — 2 серии (2004—2006)
  • Эшли Пирс (Ashley Pearce) — 2 серии (2008)

Сценаристы

Все серии основаны на произведениях Агаты Кристи.

  • Клайв Экстон (Clive Exton) — 20 серий (1989—2001)
  • Энтони Горовиц (Anthony Horowitz) — 11 серий (1991—2001)
  • Ник Диар (Nick Dear) — 5 серии (2004—2008, 2013)
  • Гай Эндрюс (Guy Andrews) — 5 серии (2005—2008, 2013)
  • Дуглас Уоткинсон (Douglas Watkinson) — 3 серии (1993—1996)
  • Расселл Мюррей (Russell Murray) — 2 серии (1989—1990)
  • Дэвид Ренвик (David Renwick) — 2 серии (1990—1991)
  • Эндрю Маршалл (Andrew Marshall) — 2 серии (1991)
  • Кевин Элиот (Kevin Elyot) — 3 серии (2003—2004)
  • Марк Гатисс (Mark Gatiss) — 3 серии и приглашённый актёр в серии «Свидание со смертью»(2008,2010)

Продюсеры

  • 1989—2002 — Брайан Истман (Brian Eastman) — 1-8 сезон (25 серий)
  • 2003—2004 — Маргарет Митчелл (Margaret Mitchell) — 9 сезон (4 серии)
  • 2005—2008 — Тревор Хопкинс (Trevor Hopkins) — 10 сезон (4 серии)
  • 2008—2010 — Карен Трасселл (Karen Thrussell) — 11-12 сезон (8 серий)
  • 2013 — Дэвид Болтер (David Boulter) — 13 сезон (5 серий)

Исполнительные продюсеры

  • Линда Агран (Linda Agran) — 8 серий (1989)
  • Мишель Бак (Michele Buck) — 12 серий (2003—2008)
  • Фил Клаймер (Phil Clymer), от «Chorion PLC» — 14 серий (2001—2008)
  • Дамьен Тиммер (Damien Timmer) — 12 серий (2003—2008)
  • Сара Уилсон (Sarah Wilson) — 4 серии (1995—1996)
  • Делия Файн (Delia Fine), от «A&E Television Networks» — 12 серий (2000—2006)
  • Ник Эллиот (Nick Elliott) — 33 серии (1989—1993)

Композиторы

  • 1989—2004 — Кристофер Ганнинг (Christopher Gunning) — с 1 до 9 сезона
  • 2005—2008 — Стивен МакКион (Stephen McKeon) — 10-11 сезон (8 серий)
  • 2009—2010 — Кристиан Хенсон (Christian Henson) — 12-13 сезон (8 серий)

Операторы

  • Питер Бартлетт (Peter Bartlett) — 4 серии (1990)
  • Питер Джессоп (Peter Jessop) — 4 серии (1989)
  • Саймон Коссофф (Simon Kossoff) — 2 серии (1995—1996)
  • Вернон Лейтон (Vernon Layton) — 3 серии (1990)
  • Джейсон Лехел (Jason Lehel) — 2 серии (1991)
  • Норман Дж. Лэнгли (Norman G. Langley) — 6 серий (1991—1993)
  • Крис О’Делл (Chris O’Dell) — 14 серий (1991—2000)
  • Алан Олмонд (Alan Almond) — 2 серии (2005—2008)
  • Иван Страсбург (Ivan Strasburg) — 9 серий (1989—1992)
  • Мартин Фюрер (Martin Fuhrer) — 3 серии (2003—2004)

Монтаж

  • Дерек Бейн (Derek Bain) — 14 серий (1989—1996)
  • Фрэнк Вебб (Frank Webb) — 9 серий (1990—2000)
  • Пол Гаррик (Paul Garrick) — 3 серии (2005—2008)
  • Йон Костеллоу (Jon Costelloe) — 4 серии (1989—2003)
  • Макс Лимон (Max Lemon) — 2 серии (1991—1992)
  • Эндрю МакКлелланд (Andrew McClelland) — 7 серий (1991—2004)
  • Джеми МакКоен (Jamie McCoan) — 2 серии (2005—2006)
  • Крис Уимбл (Chris Wimble) — 6 серий (1993—2002)

Производство

  • Производство «Carnival Films», «London Weekend Television» (LWT) и «Picture Partnership Productions» (Великобритания).
  • Производство в 2009—2010 году «ITV Global Productions», «WGBH Boston» и «Agatha Christie Ltd (A Chorion Company)».—>

Продукция

Выпуск на DVD

12 сезонов были выпущены на DVD в России (пятый регион), Великобритании (второй регион) и США (первый регион).

В России лицензионный выпуск сериала на DVD осуществляет компания «Кармен Фильм»[11].

Компьютерные игры

Компанией AWE Productions были разработаны две компьютерные игры в жанре квеста, где образ сыщика, Эркюля Пуаро, был срисован с Дэвида Суше:

Игра для Nintendo DS

Компанией AWE Productions была также выпущена казуальная игра для карманной игровой консоли Nintendo DS, где образ сыщика, Эркюля Пуаро, был также срисован с Дэвида Суше:

Примечания

Ссылки

Ранние дела Пуаро — это… Что такое Ранние дела Пуаро?

«Ранние дела Пуаро» (англ. Poirot’s Early Cases) — сборник детективных рассказов Агаты Кристи, опубликованный издательством Collins Crime Club в 1974 году. Отдельные рассказы из сборника были опубликованы в период с 1923 по 1935 годы в периодических изданиях. В сборник вошли рассказы, описывающие ранние расследования Эркюля Пуаро, проводимые им до того, как он стал известным частным детективом.

Описание сюжетов

Дело на балу Победы

Оригинальное название — The Affair at the Victory Ball
Инспектор Джепп обращается к Пуаро за помощью в расследовании странных событий, произошедших на костюмированном балу в честь Победы. Группа из шести молодых людей во главе с виконтом Кроншоу присутствовала на балу в костюмах персонажей комедии дель арте. Лорд Кроншоу был одет в костюм Арлекина, его дядя, Юстас Белтане, и миссис Мелаби, американская вдова — в костюмы Пульчинеллы, в костюмы Пьеро и Пьеретты были одеты мистер и миссис Кристофер Дэвидсон, а мисс Коко Кортенай, актриса, по слухам, обручённая с лордом Кроншоу, была в костюме Коломбины.
У компании вечер не задался с самого начала, было очевидным, что лорд Кроншоу и мисс Кортенай не разговаривают друг с другом. Кортенай плакала и просила отвезти её обратно домой в Челси. Они уехали, а позже один из друзей Кроншоу заметил Арлекина в ложе, откуда тот смотрел на бальный зал. Десятью минутами позже Корншоу был найден мёртвым с ножом в сердце. В дополнение к трагедии, Коко также была найдена мёртвой в своей постели. Выяснилось, что она пристрастилась к наркотикам. Пуаро начинает расследование.

Исчезновение Клэпемской кухарки

Оригинальное название — The Adventure of the Clapham Cook
Пуаро не заинтересовывается расследованием ни одного из преступлений, о которых пишут газеты и на которые пытается обратить его внимание Гастингс. Это касается и банковского клерка, пропавшего с облигациями на пятьдесят тысяч фунтов, и мужчины, покончившего с собой, и пропавшей секретарши. Однако Пуаро заинтересовал визит миссис Тодд, которая настаивает на том, что Пуаро занялся поисками её пропавшей кухарки. Пуаро отнёсся с должным юмором к ситуации: не желая вступать в конфликт с дамой, он соглашается на столь тривиальное дело.
Эльза Данн, женщина среднего возраста, ушла из дома Тоддов, где работала кухаркой, за два дня до этого, и больше её никто не видел. Поговорив с горничной, Пуаро выясняет, что вещи кухарки были упакованы и в день пропажи она за ними прислала. Это означало, что Эльза запланировала свой уход заранее. Оказалось, что ещё одним жильцом дома был мистер Симпсон, сотрудник того самого банковского клерка, о которым писали газеты. Пуаро заинтересовало это совпадение, особенно потому, что иных связей между двумя событиями нет.
Пуаро прибегает к хитрости и размещает в газете обращение к Эльзе. Через несколько дней она появляется в его офисе.

Корнуолльская тайна

Оригинальное название — The Cornish Mystery
К Пуаро обращается некая миссис Пенгили, дама среднего возраста, которая опасается, что может быть отравлена собственным мужем, дантистом по профессии. Ей становится плохо каждый раз после еды, но доктор утверждает, что она страдает лишь от гастрита. Они с мужем живут в небольшом городке в Корнуолле. У неё нет никаких доказательств, за исключением того, что ей становится плохо лишь тогда, когда дома её муж. Финансовых мотивов у мистера Пенгили вроде бы нет, но его жена подозревает, что всему виной интрижка, которую муж завёл со своей помощницей. Кроме них, в доме ещё живёт её племянница, Фрида Стэнтон. Выясняется, что за несколько дней до этого девушка поссорилась с миссис Пенгили и уехала, прожив в доме восемь лет. Миссис Пенгили отказывается назвать причину ссоры, но утверждает, что некий Рэднор посоветовал ей прогнать Фриду. Самого Рэднора миссис Пенгили описывает как «просто друга» и «очень приятного молодого человека».
Пуаро начинает расследование этой интриги.

Приключение Джонни Уэверли

Оригинальное название — The Adventure of Johnnie Waverly
Пуаро приглашают расследовать похищение трёхлетнего Джонни Уэверли, сына Маркуса Уэверли, из их поместья в Суррее. За несколько дней до похищения семья получила анонимное послание, содержавшее угрозу похитить ребенка, если не будет выплачена сумма в двадцать пять тысяч фунтов. Уэверли передал письмо в полицию, но письмо не вызвало особого интереса у полицейских, пока не пришло ещё одно письмо. В нём предупреждалось, что мальчик будет похищен в двенадцать часов следующего дня. В назначенный день, письмо со словами «В 12 часов» было оставлено на подушке миссис Уэверли. Испугавшись, что злоумышленники в доме, Уэверли распорядился удалить из дома всех, кроме своего проверенного камердинера и давней секретарши-компаньонки жены. В назначенный час он вместе с ребёнком и инспектором Скотланд-Ярда заперся в комнате. Весь дом охранялся. Полиция в холле задержала человека, пытавшегося проникнуть в дом. Выйдя посмотреть на происходящее, Уэверли и инспектор не заметили, как ребёнок был похищен. Всё, что они знают — это то, что мальчика увезли на машине через неохраняемые ворота.

Двойная улика

Оригинальное название — The Double Clue
Пуаро расследует кражу в доме коллекционера антиквариата, Маркуса Хардмана. Ограбление произошло во время вечеринки, которую устраивал Хардман. На вечеринке он показывал гостям свою коллекцию средневековых украшений и обнаружил, что его сейф вскрыт, а всё, что было внутри, исчезло. Четверо из гостей имели возможность совершить ограбление: мистер Джонсон, миллионер из Южной Африки, графиня Bера Русакофф, Бернард Паркер, молодой женоподобный агент Хардмана, и леди Ранкорн, светская дама среднего возраста, чья тётка страдала клептоманией.
Пуаро осматривает место преступления и находит мужскую перчатку и портсигар, на котором выгравированы буквы BP. Он посещает Бернарда Паркера, который выглядит весьма подозрительно, заявляя, что перчатка ему не принадлежит, а потом ещё ожесточённей отказывается от портсигара. Выходя, в холле Паркера Пуаро обнаруживает пару найденной в доме Хардмана перчатки.
На следующее утро графиня появляется в офисе у Пуаро. Пуаро, поначалу заподозривший, что она на самом деле не русская графиня, убеждается, что она именно та, за кого себя выдаёт. Гастингс застаёт Пуаро за изучением русской грамматики. Пуаро приходит к выводу, что буквы, выгравированные на портсигаре, могут быть буквами кириллицы, а не латиницы, и тогда вполне могут быть монограммой имени графини на русском языке.

Король треф

Оригинальное название — The King of Clubs
Пуаро и Гастингс обсуждают сообщение о смерти, опубликованное в газете. Семья Огландер играла в бридж в гостиной своего доме в Стритхеме. Во время игры распахнулись двери террасы и в комнату ввалилась женщина в окровавленной одежде. Она произнесла «Убийство!» и упала на пол. Семья вызвала врачей и полицию, а в соседнем доме было обнаружено тело Генри Рибурна, театрального импресарио, его голова была проломлена неизвестным оружием. Личность женщины была установлена, ею оказалась знаменитая танцовщица Вэлери Синклэр.
В продолжение истории, к Пуаро приходит Пол, герцог Моранский, который надеялся, что Вэлери станет его женой. В этом случае он рисковал бы своей репутацией, а также понимал, что не получит одобрения семьи. Однако он выяснил, что мать Вэлери была великой русской княгиней. Он ей верил. Очевидно, что чувства герцога не были взаимными. Недавно они с Вэлери посетили гадалку, которая, положив перед Вэлери трефового короля, предрекла, что Вэлери грозит опасность от какого-то мужчины. Герцог опасался, что Вэлери могла неправильно истолковать слова гадалки, и, решив, что опасность может исходить от Рибурна, напала на него.
Пуаро и Гастингс едут в Стритхем и посещают место преступления.

Наследство Лемезюрье

Оригинальное название — The Lemesurier Inheritance
В последние дни Первой мировой войны Пуаро и Гастингс снова встречаются в Стайлз. Они обедают в Карлтоне, где встречаются с капитаном Винцентом Лемезюрье, с которым Гастингс познакомился во Франции. Во время обеда к ним подбегает кузен капитана и сообщает, что его отец упал с лошади и может не дожить до утра. Винцент и его дядя Хьюго спешат домой, а Роджер остаётся с Пуаро и Гастингсом.
Гастингс удивляется бурной реакции Винцента на сообщение о трагедии, поскольку Винцент не особо ладил с отцом. Роджер рассказывает им о проклятии, которое висит над семьёй. История берёт свои истоки в средневековье, когда один из их предков заподозрил жену в неверности и в том, что рождённый ею ребёнок — не от него. В ярости он убивает их обоих, а точнее, заживо замуровывает их в стене. Жена проклинает его перед смертью: ни один из старших сыновей его потомков не будет получать наследство. Через какое-то время он понимает, что она была невиновна, и всю оставшуюся жизнь проводит в покаянии. Несмотря на это, проклятия стали сбываться из года в год.
На следующее утро Пуаро и Гастингс узнают, что сам Винцент умер ночью, вывалившись из поезда, на котором ехал проведать отца. Пуаро начинает расследование.

Затерянный прииск

Оригинальное название — The Lost Mine
Пуаро и Гастингс обсуждают инвестиции, и Пуаро сообщает Гастингсу, что никаких инвестиций у него нет, за исключением четырнадцати тысяч акций компании «Бирма Майнс Лимитед», которые были переданы ему в счёт оплаты оказанных им услуг. Он рассказывает Гастингсу историю того расследования.
Один из приисков этой компании был серебряным прииском, открытым китайцами в пятнадцатом веке. Он был выработанным, но что-то ещё осталось, и он стоил того, чтобы продолжать разрабатывать его. Сам прииск был вскоре затерян, а единственным ключом к его местонахождению были бумаги, хранившиеся у одной китайской семьи. Ву Линг, представитель семьи, соглашается приехать в Англию и начать переговоры о продаже бумаг. Он зарегистрировался в отеле на Рассел-сквер, позвонил в компанию и пообещал приехать на следующие день для переговоров. На встречу он не пришёл. В отеле сообщили, что рано утром он уехал с другом. В тот день он так и не появился, а на следующий день полиция обнаружила его тело в Темзе.
Пуаро наняли для расследования преступления.

Плимутский экспресс

Оригинальное название — The Plymouth Express
Молодой офицер военно-морских сил путешествует на Плимутском экспрессе, где обнаруживает женский труп под сиденьем в своем купе. Женщину опознали как Флосси Халлидэй, а ныне миссис Руперт Кэррингтон, дочь американского сталелитейного магната, который просит Пуаро заняться этим делом.
Пуаро был знаком с женщиной и видел её в Париже. Какое-то время назад её застали с авантюристом, которого называли графом Рошвором. Отец увез её обратно в Америку, чтобы держать подальше от графа. Позднее она вышла замуж за Руперта Кэррингтона, который оказался никчёмным мужем, азартным игроком с огромными долгами. Вскоре они разъехались и стали жить раздельно, правда, не разводясь.
Пуаро и Гастингс узнают, что Флосси направлялась к друзьям поездом из Паддингтона и сделала пересадку в Бристоле на Плимут, хотя сойти должна была раньше. Она везла с собой свои драгоценности на сто тысяч фунтов стерлингов. В Бристоле её горничная, Джейн Мэйсон, должна была ждать её несколько часов, пока Флосси отлучалась куда-то с незнакомым мужчиной. Не дождавшись хозяйку, горничная отправилась в гостиницу, а на утро узнала из газет об убийстве. Драгоценности миссис Кэррингтон пропали, а при вскрытии тела женщины были обнаружены следы хлороформа.
Пуаро начинает расследование.

Коробка конфет

Оригинальное название — The Chocolate Box
Однажды вечером в разговоре с Пуаро Гастингс предполагает, что Пуаро ни разу не испытывал неудач в расследованиях. Пуаро говорит, что это не так, и рассказывает Гастингсу об одном из своих ранних дел.
События были связаны со смертью Пола Деролара, французского депутата, который жил в Брюсселе. Это были времена противостояния церкви и государства. Деролар был ключевой персоной событий, он был анти-католиком и метил в министры. Он был вдовцом, несколько лет назад его молодая жена умерла, упав с лестницы. Он унаследовал её дом в Брюсселе, был сдержанным в вопросах выпивки и курения, но слыл любимцем женщин. Неожиданно он скончался в своем доме, предположительно от сердечного приступа. Это произошло как раз в день, когда он получил назначение на министерский пост. Пуаро тогда служил в бельгийской полиции и был в отпуске, но к нему заявилась кузина Деролара, мадемуазель Меснар, которая утверждала, будто смерть её двоюродного брата неестественна. Вместе с ним проживали четверо слуг, престарелая, весьма аристократичная мать, сама мадемуазель Меснар, а в день смерти ещё два гостя: господин де Сэнт Алар, сосед, и Джон Уилсон, друг из Англии. Пуаро был представлен всем домашним и начал расследование.

Чертежи субмарины

Оригинальное название — The Submarine Plans
Пуаро срочно вызвали нарочным курьером в дом лорда Элловэя, главы Министерства обороны и потенциального премьер-министра. Сыщик направляется туда вместе с Гастингсом. Его представляют адмиралу сэру Гарри Вирдэйлу, начальнику штаба ВМС, который гостит у Элловэя вместе с женой и сыном Леонардом. Причиной вызова Пуаро, как выясняется, стала пропажа секретных чертежей новой подводной лодки. Кража произошла тремя часами ранее.
Факты таковы: дамы, а именно миссис Конрой и леди Вирдэйл, отправились спать в десять вечера. Так же поступил и Леонард. Лорд Элловэй попросил своего секретаря, мистера Фицроя, положить различные бумаги, над которыми они с адмиралом собирались поработать, на стол, пока они прогуляются по террасе. С террасы лорд Элловэй заметил тень, метнувшуюся от балкона к кабинету. Войдя в кабинет, они обнаружили, что бумаги, переложенные Фицроем из сейфа на стол в кабинете, исчезли. Фицрой отвлёкся на визг одной из горничных в коридоре, которая утверждала, будто видела привидение. В этот момент, по всей видимости, чертежи и были украдены.
Пуаро ведёт расследование.

Квартира на четвёртом этаже

Оригинальное название — The Third Floor Flat
Пуаро расследует убийство, произошедшее в доме, где он живёт.

Двойной грех

Оригинальное название — Double Sin
Вследствие своей наступившей известности, Пуаро переутомился от нахлынувших дел. Гастингс предлагает ему отдохнуть в Девоне, куда готов сопровождать его. Они едут на курорт в Эбермут. На четвёртый день отпуска Пуаро получает записку от театрального агента Джозефа Ааронса, который просит его приехать в Шэрлок Бэй на севере Девона для консультаций. Они собираются ехать поездом, но Гастингс предлагает отправиться на автобусе, курсирующем между двумя курортами — это должно сэкономить им время на пересадках. Пуаро с трудом соглашается, опасаясь английского климата и сквозняков. Они бронируют билеты. В кассе Гастингс обращает внимание на рыжеволосую девушку, тогда как Пуаро заинтересовался молодым человеком с жидкими усиками.
На следующий день та самая молодая женщина представляется им как Мэри Дюррант. Её тётка живёт в Эбермуте, где держит антикварный магазинчик. Мэри направляется в Шэрлок Бэй по поручению тётки, там она должна передать ей миниатюры. На стоянке автобуса Мэри подходит к Пуаро и сообщает, что какой-то человек только что забрал её чемодан с миниатюрами. По описанию он похож на молодого человека, которого днем ранее Пуаро заметил в билетной кассе.

Тайна Маркет-Бэйзинга

Оригинальное название — The Market Basing Mystery
Инспектор Джепп приглашает Пуаро и Гастингса провести с ним уикэнд в небольшом городке Маркет-Бэйзинг. Пока они сидят в гостинице и наслаждаются завтраком, Джеппа вызывает констебль и просит помочь с проблемой. Уолтер Протеро, владелец большого имения, был обнаружен мёртвым в своем доме. Возможно самоубийство, но местный врач утверждает, что это маловероятно. Все трое отправляются в Ли Хаус и встречаются с доктором Джилсом, которого вызвала миссис Клегг, экономка. Она пожаловалась на то, что не может разбудить хозяина. Выломав дверь, они обнаруживают Протеро с огнестрельным ранением в голову. В правой руке он держал пистолет, но входное отверстие от пули было на левом виске. При осмотре комнаты Гастингс обращает внимание, что Пуаро как-то странно принюхивается к воздуху в комнате. За правым рукавом Протеро они обнаруживает носовой платок. Гастингс не ощущает странного запаха ни в воздухе, ни от платка. Действия Пуаро ему кажутся странными.

Осиное гнездо

Оригинальное название — Wasp’s Nest
Отдыхая летним вечером на террасе своего дома, Джон Харрисон весьма рад неожиданному визиту Эркюля Пуаро. Сыщик рассказывает ему, что здесь неподалёку расследует одно убийство, и крайне удивляет Харрисона тем, что убийство ещё не совершено. Задача Пуаро предотвратить его. Пуаро переводит тему разговора на осиное гнездо, которое висит на дереве неподалеку от террасы. Харрисон сообщает, что его друг Лэнгтон должен по его просьбе купить бензин и сжечь гнездо. Пуаро на это отвечает, что Лэнгтона видели в аптеке, покупающим цианид калия. Харрисон в изумлении, он не считает цианистый калий хорошим средством. Тогда Пуаро задает самый важный вопрос: «А Вам нравится Лэнгтон?» Как оказалось, у Лэнгтона есть повод не любить Харрисона, поскольку последний собирается жениться на девушке, которая до этого встречалась с Лэнгтоном.

Дама под вуалью

Оригинальное название — The Veiled Lady
Пуаро заскучал, давно нет интересных дел. Он говорит Гастингсу, что преступники в Англии уже слишком боятся Пуаро, он полностью отметает идею, что они могут о нём вообще не знать.
В этот момент к ним приходит посетительница. Её лицо закрыто плотной вуалью, она представляется как леди Милисент Касл Вун, чьё обручение с герцогом Саутширским было недавно объявлено. Во время войны она написала любовное письмо человеку, который впоследствии был убит. Письмо же попало в руки мистера Лэвингтона, шантажиста, который теперь вымогает у неё двадцать тысяч фунтов. Такой суммы ей не собрать. Она рассказывает, что отправилась в дом Лэвингтона с целью умолять о пощаде. Он показал ей китайскую шкатулку, в которой хранится письмо. Он предупредил, что шкатулка будет хранится в секретном месте, о котором она никогда не узнает. По приглашению Пуаро, Лэвингтон приходит к нему в офис и смеётся над просьбой Пуаро вернуть письмо, но говорит, что уменьшит сумму выкупа до восемнадцати тысяч. У леди Милисент есть несколько дней на сбор суммы, которую он должен получить по возвращении из Парижа.

Морское расследование

Оригинальное название — Problem at Sea
Пуаро отправляется в морской круиз до Египта. Он страдает морской болезнью и не получает удовольствия от круиза. На борту корабля он знакомится с несколькими пассажирами. Среди них генерал Форбс и полковник Клэппертон. Форбс неприязненно отзывается о Клэппертоне. Он утверждает, что тот, после ранения на фронте, поступил на содержание к богатой даме. Другие пассажиры относятся к Клэппертону с бо́льшим сочувствием. В особенности учитывая, какое тот проявляет терпение к своей требовательной и вздорной жене. Она была ипохондриком, постоянно жаловалась на сердце. Пуаро она тоже раздражает. Однажды Пуаро замечает, как из её сумки выпала бумажка, это оказался рецепт на дигиталин. Когда корабль достиг Александрию, миссис Клэппертон нашли убитой, из раны на груди торчал диковинный кинжал. Деньги и драгоценности были украдены.

Как всё чудесно в вашем садочке…

Оригинальное название — How Does Your Garden Grow?
Пуаро получает странное письмо с мольбой о помощи. Его написала пожилая женщина, мисс Амелия Барроуби, живущая в деревушке Чапмэнс Грин. Она очень туманно излагает суть дела, но пишет, что вопрос не терпит отлагательств и касается семьи. Пуаро заинтересовало письмо, он даёт поручение мисс Лемон ответить, что готов приняться за расследование.
Пятью днями позже, мисс Лемон видит объявление в газете, в колонке частных объявлений, что состоялась поминальная служба по умершей мисс Барроуби. Пуаро получает письмо от племянницы усопшей, мисс Мэри Делафонтейн, в котором та сообщает, что в его услугах не нуждаются. Тем не менее, он отправляется в дом Барроуби. Его восхищает ухоженный сад с большим количеством цветов. Первым, кого Пуаро встречает в доме, была русская девушка Катрина Рейгер, которая сразу заявляет, что все деньги должны принадлежать ей. Вошедшие миссис и мистер Делафонтейн отсылают Катрину, и сами принимают Пуаро. Они кажутся весьма удивлёнными, когда узнают, что он частный сыщик.

Литературная критика

Морис Ричардсон, обозреватель газеты «The Observer» опубликовал рецензию на сборник 22 сентября 1974 года. Он пишет, что Гастингс «временами до такой степени тупой, что доктор Ватсон по сравнению с ним просто Лейбниц»[1].

Экранизации и театральные постановки

  • Большинство рассказов были экранизированы в рамках сериала Пуаро Агаты Кристи. Роль Эркюля Пуаро исполнил британский актёр Дэвид Суше.
  • Рассказ «Осиное гнездо» стал первым из рассказов Агаты Кристи, который лёг в основу телеспектакля. Одноимённая экранизация вышла в эфир 18 июня 1937 года[2].

Ссылки

Примечания

Пуаро Агаты Кристи (телесериал) — это… Что такое Пуаро Агаты Кристи (телесериал)?

Пуаро Агаты Кристи (телесериал)

Пуаро
Agatha Christie’s Poirot
Жанр

детектив

Автор идеи

Агата Кристи

Продюсер

Брайан Истмен (1989—2002),
Маргарет Митчелл (2003—2004),
Тревор Хопкинс (2005—2008),
Карен Трусселл (2008)

Режиссёр

Эндрю Грив,
Эдвард Беннет,
Ренни Рай,
Брайан Фарнхэм
и другие

Сценарист

Агата Кристи,
Клайв Экстон,
Энтони Горовиц,
Гай Эндрюс,
и другие

В главных ролях

Дэвид Суше,
Хью Фрэзер,
Филип Джексон,
Полин Моран

Страна

 Великобритания

На экранах

с 8 января 1989 года
по н.в.

Количество серий

62

IMDb

ID 0094525

«Пуаро» (или «Пуаро Агаты Кристи», англ. Agatha Christie’s Poirot, 1989— н.в.) — британский детективный телесериал по произведениям Агаты Кристи о бельгийце Эркюле Пуаро. Главную роль сыграл Дэвид Суше.

Сериал снимается с 1989 по совету дочери Агаты Кристи Розалинды Хикс. На данный момент вышло 11 сезонов и выходит 12-й, состоящий из 4-х полнометражных серий. Планируется экранизировать оставшиеся романы, то есть сериал будет идти как минимум до 2011 года.

Кандидат на роль Пуаро был выбран сразу. Истман, который был знаком с Дэвидом Суше еще со времени своей первой работы — сериала «Блотт на природе», никого кроме него и не видел в этой роли. Дэвид Суше, что называется, вложил всю душу в образ Пуаро. Он изучал историю Бельгии, чтобы понять, в какой среде воспитывался и рос его герой. «Когда мне предложили сыграть Эркюля Пуаро, — говорил актер, — я проделал огромную тщательную работу. Я прочел все романы и рассказы, а также посмотрел, как другие воплощали его на экране. В некоторых постановках, к сожалению, он предстает как шут, клоун…» Дэвиду пришлось нанять преподавателя и начать старательно коверкать свой английский язык, чтобы добиться элегантного легкого акцента.

Серии

Полнометражные серии сериала

Будущее

Планируется экранизировать оставшиеся произведения о Пуаро:

В ролях

Режиссёры

  • Питер Барбер-Флеминг (Peter Barber-Fleming) — 2 серии (1993)
  • Эдвард Беннет (Edward Bennett) — 8 серий (1989—1996)
  • Джон Брюс (John Bruce) — 2 серии (1993)
  • Кен Грив (Ken Grieve) — 2 серии (1993)
  • Эндрю Грив (Andrew Grieve) — 9 серий (1990—2000)
  • Росс Девениш (Ross Devenish) — 2 серии (1990—1992)
  • Эндрю Пиддингтон (Andrew Piddington) — 2 серии (1991)
  • Эшли Пирс (Ashley Pearce) — 2 серии (2008)
  • Ренни Рай (Renny Rye) — 7 серий (1989—1991)
  • Ричард Спенс (Richard Spence) — 2 серии (1990)
  • Энди Уилсон (Andy Wilson) — 2 серии (2004—2006)
  • Брайан Фарнхэм (Brian Farnham) — 6 серий (1991—2002)

Сценаристы

Все серии основаны на произведениях Агаты Кристи.

  • Клайв Экстон (Clive Exton) — 20 серий (1989—2001)
  • Энтони Горовиц (Anthony Horowitz) — 11 серий (1991—2002)
  • Гай Эндрюс (Guy Andrews) — 4 серии (2005—2008)
  • Даглас Уоткинсон (Douglas Watkinson) — 3 серии (1993—1996)
  • Ник Диар (Nick Dear) — 3 серии (2004—2008)
  • Расселл Мюррей (Russell Murray) — 2 серии (1989—1990)
  • Дэвид Ренвик (David Renwick) — 2 серии (1990—1991)
  • Эндрю Маршалл (Andrew Marshall) — 2 серии (1991)
  • Кевин Элиот (Kevin Elyot) — 2 серии (2003—2004)

Продюсеры

  • 1989—2002 — Брайан Истмен (Brian Eastman) — 25 серий
  • 2003—2004 Маргарет Митчелл (Margaret Mitchell) — 4 серии
  • 2005—2008 — Тревор Хопкинс (Trevor Hopkins) — 5 серий
  • 2008 — Карен Трусселл (Karen Thrussell) — 4 серии

Исполнительные продюсеры

  • Линда Агран (Linda Agran) — 8 серий (1989)
  • Мишель Бак (Michele Buck) — 12 серий (2003—2008)
  • Фил Клаймер (Phil Clymer), от «Chorion PLC» — 14 серий (2001—2008)
  • Дамьен Тиммер (Damien Timmer) — 12 серий (2003—2008)
  • Мара Уилсон (Sarah Wilson) — 4 серии (1995—1996)
  • Делия Файн (Delia Fine), от «A&E Television Networks» — 12 серий (2000—2006)
  • Ник Эллиот (Nick Elliott) — 33 серии (1989—1993)

Композиторы

  • 1989—2004 — Кристофер Ганнинг (Christopher Gunning) — 36 серий
  • 2005—2008 — Стивен МакКион (Stephen McKeon) — 8 серий

Операторы

  • Питер Бартлетт (Peter Bartlett) — 4 серии (1990)
  • Питер Джессоп (Peter Jessop) — 4 серии (1989)
  • Саймон Коссофф (Simon Kossoff) — 2 серии (1995—1996)
  • Вернон Лейтон (Vernon Layton) — 3 серии (1990)
  • Джейсон Лехел (Jason Lehel) — 2 серии (1991)
  • Норман Дж. Лэнгли (Norman G. Langley) — 6 серий (1991—1993)
  • Крис О’Делл (Chris O’Dell) — 14 серий (1991—2000)
  • Алан Олмонд (Alan Almond) — 2 серии (2005—2008)
  • Иван Страсбург (Ivan Strasburg) — 9 серий (1989—1992)
  • Мартин Фюрер (Martin Fuhrer) — 3 серии (2003—2004)

Монтаж

  • Дерек Бейн (Derek Bain) — 14 серий (1989—1996)
  • Фрэнк Вебб (Frank Webb) — 9 серий (1990—2000)
  • Пол Гаррик (Paul Garrick) — 3 серии (2005—2008)
  • Йон Костеллоу (Jon Costelloe) — 4 серии (1989—2003)
  • Макс Лимон (Max Lemon) — 2 серии (1991—1992)
  • Эндрю МакКлелланд (Andrew McClelland) — 7 серий (1991—2004)
  • Джеми МакКоен (Jamie McCoan) — 2 серии (2005—2006)
  • Крис Уимбл (Chris Wimble) — 6 серий (1993—2002)

Производство

Производство «Carnival Films», «London Weekend Television» (LWT) и «Picture Partnership Productions» (Великобритания).

Выпуск на DVD

Все показанные по телеканалам серии были выпущены на DVD в Великобритании (второй регион) и США (первый регион).

Ссылки

Эркюль Пуаро — Википедия

Эркю́ль Пуаро́ (фр. Hercule Poirot) — литературный персонаж известной английской писательницы Агаты Кристи, бельгийский детектив, главный герой 33 романов, 54 рассказов и 1 пьесы, изданных между 1920 и 1975 годами, и поставленных по ним фильмов, телесериалов, театральных и радиопостановок.

Внешний вид и личные качества

Эркюль Пуаро небольшого роста, с яйцеобразной головой, чёрными волосами, которые с возрастом он начинает красить[2] (некоторые экранные воплощения изображены лысеющими или лысыми), «кошачьими глазами»[3], строго ухоженными одеждой, обувью (лакированными кожаными туфлями) и усами, являющимися предметом его гордости. Манера Пуаро одеваться с годами оказывается устаревшей[4]. Пуаро всегда держит своё жилище в чистоте. В его доме царит идеальный порядок и все стоит на своих местах. Его одежда всегда чиста, на нём нет ни единой пылинки. Эта почти маниакальная страсть к порядку помогает ему и в раскрытии преступлений. Пуаро очень пунктуален, носит с собой карманные часы[5]. Он всегда придерживается строго определённого баланса в банковском счёте — 444 фунта 4 шиллинга 4 пенса[6].

Пуаро не отличается скромностью и открыто называет себя великим человеком (в сериале ВВС с Дэвидом Суше показано, что эта черта является для Пуаро своего рода маской, которой сыщик прикрывает свою личную уязвимость). Расследование он старается завершить драматическим финалом, иногда даже с театральными элементами. Именно поэтому он никогда не посвящает в свои выводы ни капитана Гастингса, ни инспектора Джеппа, а оставляет все подробности и решение очередной головоломки на «последний акт».

Раскрывая в процессе расследования семейные драмы и любовные тайны, даже некоторые незначительные преступления, он делает их достоянием общественности только по крайней необходимости.

За всё время проживания в Англии Пуаро ни разу не интересовался женщинами. Он сам говорил, что женщины его слабость, но он не влюблялся ни в кого. Сыщик влюбился лишь однажды в Бельгии, когда был молодым и работал в полиции, в девушку по имени Вирджиния Меснар, но этот роман не был удачным.

Графиня Вера Русакова (Countess Vera Rossakoff) — давняя любовь Пуаро (роман «Большая четвёрка»).

Пуаро хорошо владеет английским языком, но иногда говорит с сильным акцентом, забывая отдельные английские слова. Он объясняет это в романе «Трагедия в трёх актах»: когда он говорит с сильным акцентом, все начинают думать, что это простой иностранец, который даже не умеет говорить на английском, и не обращают на него внимания. Это помогает Пуаро поймать убийцу, не спугнув его[7].

Биография

Сам Пуаро в книге «Трагедия в трёх актах» рассказывает, что «…в юности я был беден и имел много братьев и сестер…некоторое время работал в полиции в Бельгии…потом началась Война, я был ранен…меня отправили в Англию на лечение, где я остался…» Пуаро, наряду с мисс Марпл, является одним из двух главных героев произведений Агаты Кристи. Пуаро — бельгийский эмигрант, бывший полицейский. Это послужило объяснением в первой книге о нём (вообще первый роман писательницы) «Загадочное происшествие в Стайлзе», почему такой опытный детектив без работы находится в сельской местности — ведь Бельгия во время действия и написания романа (1916 год, опубликован в 1920) была оккупирована Германией во время Первой мировой войны. Агата Кристи писала в своей «Автобиографии», что в городе Торки, где она жила, было много бельгийских эмигрантов.[8]

Есть много версий о том, почему сыщика зовут Эркюль (французская форма от «Геракл»): указывали на Эркюля Попо — образ миссис Мари Беллок Лаундс, другие говорили об Эркюле Фламбо Гилберта Честертона; фамилии Пуаро: «Месье Пуаре, отставного бельгийского полицейского, живущего в Лондоне» Фрэнка Эванса Хауэла[9], «Пуаро» по-французски также созвучно луку-порею, фр. poireau.

Предшественниками Пуаро в детективном жанре были Огюст Дюпен Эдгара По и Шерлок Холмс Артура Конан Дойля. Указывают на сходство Пуаро с инспектором Ано Альфреда Мейсона.

Некоторое время Пуаро работал как частный детектив и держал своё детективное агентство, где работала мисс Лемон. Действие многих романов начинается именно там. Последние дела Пуаро, в описании которых фигурирует детективное агентство, опубликованы в сборнике «Подвиги Геракла». В последующих произведениях детективное агентство не упоминается. Однако Пуаро всё равно выступает именно как профессиональный частный детектив, а не как любитель.

Пуаро из фильма »Пуаро Агаты Кристи»

Пуаро становится знаменитым на всю Англию, выполняя даже расследования государственной важности. Он раскрывает множество дел и почти никогда не ошибается. Единственное его поражение происходит в Бельгии в 1893 г. и описывается Агатой Кристи в рассказе «Коробка шоколада» и упоминается в романе «Загадка Эндхауза». Несколько раз Пуаро пытается «уйти со сцены», но преступления настигают его везде, где бы он ни появился.

Уже в первом романе Пуаро был пожилым человеком и прожил после того ещё десятилетия. Тем не менее, сама Агата Кристи ни разу ни в произведениях, ни в комментариях не высказывала никаких намеков на точный возраст или же дату рождения Пуаро. События романов Агаты Кристи происходят в то же время, в которое они были написаны, если другое специально не оговорено. Таким образом получилось, что Пуаро очень медленно стареет, формально прожив более ста лет.

Ещё в 1930 году Агата Кристи назвала Пуаро «невыносимым», а в 1960 «мерзким, напыщенным, утомительным, эгоцентричным, малоподвижным». Но читатели любили его, и Кристи не покидала персонажа, считая это своей обязанностью перед ними.[9] Пуаро умирает только за год до смерти Агаты Кристи в романе «Занавес», опубликованном в 1975 году. Действие проходит в Стайлзе, там же, где началась его триумфальная карьера в Англии. Эркюль Пуаро стал единственным вымышленным персонажем, на которого был предоставлен некролог на первой полосе «Нью-Йорк Таймс»: «6 августа 1975. Умер Эркюль Пуаро, известный бельгийский детектив».[10]

На данное время права на персонаж принадлежат внуку писательницы Мэтью Притчарду.

Метод

Имя Эркюль происходит от античного героя Геркулеса (Геракла), но если тот совершал свои подвиги благодаря невероятной физической силе, то Пуаро — с помощью «маленьких серых клеточек» мозга.

Метод Пуаро заключается в том, чтобы увязать все факты, какими бы незначительными они ни казались, в единую картину. Он способен запоминать мельчайшие детали показаний свидетелей. Кроме того, он весьма наблюдателен — от его глаз не скроется ни единая улика. Именно эти детали приводят его к правильному решению задачи.

Стремление к истине и отсутствие щепетильности позволяет ему рыться в чужих вещах, читать чужие письма и подслушивать разговоры. Гастингс как типичный английский джентльмен всегда протестует против подобных методов. Пуаро также любитель психологических экспериментов. Такие опыты не раз позволяли ему вычислить убийцу. Пуаро говорит о роли детектива[11]:

«Эксперты собирают факты, а роль детектива — разгадать преступление методом логической дедукции, правильно восстановить цепь событий, увязав их с уликами. Но превыше всего — понять психологию преступника.»

А в романе «Драма в трёх актах» Пуаро говорит:[12]

«Воссоздать картину преступления — вот цель детектива. Для этого необходимо складывать известные вам факты так, будто вы строите карточный домик. Если какой-то факт не ложится в нужное место, — если карта не сохраняет равновесия, — надо начинать заново, или все ваше построение рухнет.»

Спутники

Часто Пуаро сопровождает капитан Гастингс (в 8 романах до 1940 года и большинстве рассказов). Пуаро расследует многие преступления в одиночку, а иногда его сопровождают мисс Лемон, Ариадна Оливер или старший инспектор Джепп. В одном из романов спутником Пуаро становится персонаж, который, оказывается, и был убийцей. В романах «Карты на стол», «Смерть на Ниле» и некоторых других Пуаро ведёт дело с другими героями Кристи. В романах «Трагедия в трёх актах», «Часы» и «Свидание со смертью» Пуаро выступает не в главной роли, но именно он разгадывает загадку в конце.

Капитан Артур Гастингс

В первой же книге Пуаро встречается с капитаном Гастингсом, с которым он познакомился ещё ранее в Бельгии, и они становятся друзьями. Присутствует Артур Гастингс и в последней книге с участием Эркюля Пуаро «Занавес», где становится главным героем и раскрывает тайну сюжета уже после смерти великого сыщика.

Артур Гастингс — военный в отставке, галантный сентиментальный джентльмен, истинный представитель Англии своего времени; имеет развитое воображение, мужественный и верный друг Пуаро. Считает, что «неплохо понимает женщин», однако зачастую обманывается в своих ожиданиях; практически в каждой книге встречает женщину, к которой испытывает чувство от симпатии и сочувствия до влюбленности и даже любви («Убийство на поле для гольфа»). Пуаро считает Гастингса не очень сообразительным, но полезным своей способностью «спотыкаться» о правду.[13]

В конце «Безмолвного свидетеля» капитан приобретает терьера, названного Бобом. Гастингс женится на молодой певице Далси Дювин («Убийство на поле для гольфа») и уезжает с ней в Аргентину, где у них рождаются два мальчика и две девочки. Иногда он приезжает в Англию по делам, и навестить Пуаро. Его жена умирает перед действием «Занавеса», там же появляется его взрослая дочь Джудит.

Ариадна Оливер

Ариадна Оливер сопровождает Пуаро почти во всех поздних романах Кристи. Она заменяет Гастингса и вместо него делает традиционный детективный приём: говорит что-нибудь, что случайно подсказывает Пуаро правильное решение. Впервые встречается с Пуаро в романе «Карты на стол», а последняя книга, в которой присутствует миссис Оливер — «Слоны умеют помнить».

Детективная писательница Ариадна Оливер, написавшая более пятидесяти шести романов, являлась для Агаты Кристи самокарикатурой. Главный её герой финн Свен Гьерсон уже порядочно надоел ей, но она продолжает писать о нём, угождая читателям и издателям. Пуаро никогда не интересовался её творчеством. Известно, что она ненавидит алкоголь и публичные выступления и обожает яблоки; часто меняет причёску, головные уборы и одежду.

Старший инспектор Джепп

Старший инспектор Скотланд-Ярда Джепп присутствует почти во всех ранних романах о Пуаро. Он обычно ничем не помогает сыщику, а только ведёт официальное расследование. Впервые появляется в романе «Таинственное происшествие в Стайлз». С Пуаро они познакомились ещё в Бельгии. В некоторых произведениях роль старшего инспектора ограничивается тем, что он арестовывает разоблаченного убийцу. Последний роман, в котором он появляется, — это «Раз, два — пряжку застегни».

Мисс Лемон

Мисс Лемон — секретарь Пуаро. Появляется далеко не во всех романах. Роль мисс Лемон незначительна. Пуаро, имея детективное агентство, должен иметь и секретаря. Иногда играет важную роль в расследованиях, помогая Пуаро не только в качестве секретаря. Умная особа.

Вероятный прототип

В своих мемуарах А. Кристи писала, что когда она придумывала главного героя для нового детективного романа, то вспомнила о жителях Бельгии, бежавших в Торки от Первой мировой войны, но прямого указания на то, что у Пуаро был реальный прототип, она не даёт:

«Почему бы моему детективу не стать бельгийцем?» — подумала я. Среди беженцев можно было встретить кого угодно. Как насчёт бывшего полицейского офицера? В отставке. Не слишком молодого. Какую же я ошибку совершила тогда! В результате моему сыщику теперь перевалило за сто лет.

В XXI веке отставной морской офицер Майкл Клэпп, исследуя историю собственной семьи, случайно нашёл в записях своей бабушки информацию о жандармеruen из пригорода Льежа Эрсталя, который проживал в Торки на той же улице, что и писательница.[14] По его имени и возрасту, а также имени и возрасту сына удалось установить, что беженца звали Жак Жозеф Амуар[14], родился он в 1858 году, а познакомился с молодой Кристи на благотворительном вечере 6 января 1915 года[15].

Произведения

Список произведений в хронологическом порядке

  1. Коробка конфет / The Chocolate Box (рассказ) ( в рассказе присутствует строчка «Вы помните, Гастингс, наши трудности в деле Стайлза?», так что этот рассказ не стоит считать предшествующим)
  2. Загадочное происшествие в Стайлзе / The Mysterious Affair at Styles (роман)
  3. Похищение премьер-министра / The Kidnapped Prime Minister (рассказ)
  4. Наследство Лемезюрье / The Lemesurier Inheritance (рассказ)
  5. Дело на Балу победы / The Affair at the Victory Ball (рассказ)
  6. Исчезновение мистера Дэвенхейма / The Disappearance of Mr. Davenheim (рассказ) (1924)
  7. Плимутский экспресс / The Plymouth Express (рассказ)
  8. Загадка дешёвой квартиры / The Adventure of the Cheap Flat (рассказ)
  9. Чертежи субмарины / The Submarine Plans (рассказ)
  10. Исчезновение клэпемской кухарки / The Adventure of the Clapham Cook (рассказ)
  11. Корнуолльская тайна / The Cornish Mystery (рассказ)
  12. Трагедия в Марсдон-Мэнор / The Tragedy at Marsdon Manor (рассказ)
  13. Убийство в Хантерс-Лодж (Тайна охотничьего дома)/ The Mystery of Hunter’s Lodge (рассказ)
  14. Месть фараона (Тайна египетской гробницы) / The Adventure of the Egyptian Tomb (рассказ) (1953)
  15. Переполох в отеле «Гранд Метрополитен» (Похищение драгоценностей в «Гранд Метрополитен»)/ The Jewel Robbery at the Grand Metropolitan (рассказ)
  16. Тайна Маркет-Бэйзинга / The Market Basing Mystery (рассказ)
  17. Король треф / The King of Clubs (рассказ)
  18. Тайна смерти итальянского графа (Убийство графа Фоскатини)/ The Adventure of the Italian Nobleman (рассказ)
  19. Двойная улика / The Double Clue (рассказ)
  20. Приключение Джонни Уэйверли / The Adventure of Johnnie Waverly (рассказ)
  21. Пропавшее завещание / The Case of the Missing Will (рассказ)
  22. Затерянный прииск / The Lost Mine (рассказ)
  23. Кража в миллион долларов / The Million Dollar Bond Robbery (рассказ)
  24. Дама под вуалью / The Veiled Lady (рассказ)
  25. Тайна «Звезды Запада» / The Adventure of «The Western Star» (рассказ) (1924)
  26. Убийство на поле для гольфа / The Murder on the Links (роман)
  27. Двойной грех / Double Sin (рассказ)
  28. Приключение рождественского пудинга / The Adventure of the Christmas Pudding [Другое название: The Theft of the Royal Ruby] (рассказ)
  29. Большая четвёрка / The Big Four (роман)
  30. Убийство Роджера Экройда / The Murder of Roger Ackroyd (роман)
  31. Тайна «Голубого поезда» / The Mystery of the Blue Train (роман)
  32. Квартира на четвёртом этаже / The Third Floor Flat (рассказ)
  33. Неудачник / The Under Dog (рассказ)
  34. Осиное гнездо / Wasps’ Nest (рассказ)
  35. Тайна испанского сундука / The Mystery of the Spanish Chest [Название в более поздней публикации: Тайна багдадского сундука / The Mystery of the Baghdad Chest] (рассказ)
  36. Загадка Эндхауза / Peril at End House (роман)
  37. Смерть лорда Эджвера / Lord Edgware Dies [Другое название: Thirteen at Dinner] (роман)
  38. Чёрный кофе / Black Coffee (пьеса, переработана в роман Чарльзом Осборном)
  39. Убийство в Месопотамии / Murder in Mesopotamia (роман)
  40. Убийство в «Восточном экспрессе» / Murder on the Orient Express [Другое название: Murder in the Calais Coach] (роман)
  41. Трагедия в трёх актах / Three Act Tragedy [Другое название: Murder in Three Acts] (роман)
  42. Смерть в облаках / Death in the Clouds [Другое название: Death in the Air] (роман)
  43. Что в садике растёт у Мэри? / How Does Your Garden Grow? (рассказ)
  44. Зеркало мертвеца / Dead Man’s Mirror [Другое название: Второй удар гонга / The Second Gong] (рассказ)
  45. Убийства по алфавиту / The A.B.C. Murders [Другое название: Alphabet murders] (роман)
  46. Безмолвный свидетель / Dumb Witness [Другое название: Poirot Loses a Client] (роман)
  47. Морское расследование / Problem at Sea (рассказ)
  48. Треугольник на Родосе / Triangle at Rhodes (рассказ)
  49. Невероятная кража / The Incredible Theft (рассказ)
  50. Убийство в проходном дворе / Murder in the Mews (рассказ)
  51. Карты на стол / Cards on the Table (роман)
  52. Смерть на Ниле / Death on the Nile (роман)
  53. Встреча со смертью / Appointment with Death (роман)
  54. Рождество Эркюля Пуаро / Hercule Poirot’s Christmas [Другие названия: Murder for Christmas, A Holiday for Murder] (роман)
  55. Жёлтые ирисы / Yellow Iris (рассказ)
  56. Сон / The Dream (рассказ)
  57. Раз, два — пряжку застегни / One, Two, Buckle My Shoe [Другие названия: Overdose of Death, The Patriotic Murders] (роман)
  58. Печальный кипарис / Sad Cypress (роман)
  59. «Немейский лев» / «The Nemean Lion» (рассказ)
  60. «Лернейская гидра» / «The Lernaean Hydra» (рассказ)
  61. «Керинейская лань» / «The Arcadian Deer» (рассказ)
  62. «Эриманфский вепрь» / «The Erymanthian Boar» (рассказ)
  63. «Авгиевы конюшни» / «The Augean Stables» (рассказ)
  64. «Стимфалийские птицы» / «The Stymphalean Birds» (рассказ)
  65. «Критский бык» / «The Cretan Bull» (рассказ)
  66. «Кони Диомеда» / «The Horses of Diomedes» (рассказ)
  67. «Пояс Ипполиты» / «The Girdle of Hyppolita» (рассказ)
  68. «Стадо Гериона» / «The Flock of Geryon» (рассказ)
  69. «Яблоки Гесперид» / «The Apples of Hesperides» (рассказ)
  70. «Укрощение Цербера» / «The Capture of Cerberus» (рассказ)
  71. Зло под солнцем / Evil Under the Sun (роман)
  72. Двадцать четыре чёрных дрозда / Four and Twenty Blackbirds (рассказ)
  73. Пять поросят / Five Little Pigs [Другое название: Murder in Retrospect] (роман)
  74. Лощина / The Hollow [Другое название: Murder after Hours] (роман)
  75. Берег удачи / Taken at the Flood [Другое название: There Is a Tide] (роман)
  76. Миссис Макгинти с жизнью рассталась / Mrs McGinty’s Dead [Другое название: Blood Will Tell] (роман)
  77. После похорон / After the Funeral [Другое название: Funerals are Fatal] (роман)
  78. Хикори Дикори Док / Hickory Dickory Dock [Другое название: Hickory Dickory Death] (роман)
  79. Глупость мертвеца / Dead Man’s Folly (роман)
  80. Кошка среди голубей / Cat Among the Pigeons (роман)
  81. Часы / The Clocks (роман)
  82. Третья девушка / Third Girl (роман)
  83. Вечеринка в Хэллоуин / Hallowe’en Party (роман)
  84. Слоны могут помнить / Elephants Can Remember (роман)
  85. Занавес / Curtain (роман)

Наиболее известными романами о Пуаро являются[источник не указан 3405 дней] «Убийство в „Восточном экспрессе“», «Загадка Эндхауза», «Смерть на Ниле» «Убийства по алфавиту», «Убийство в Месопотамии», «Убийство Роджера Экройда»[16], «Занавес». Романы «Драма в трёх актах» и «Убийство Роджера Экройда» заслужили название шедевров детективного жанра[источник не указан 3405 дней].

Эркюлю Пуаро также посвящены сборники рассказов: «Пуаро ведёт следствие», «Убийство в проходном дворе», «Подвиги Геракла», «Приключение рождественского пудинга» и «Ранние дела Пуаро».

В произведениях, посвящённых Пуаро, Агата Кристи часто иронизирует над ксенофобией британцев, их высокомерно-пренебрежительным отношением к иностранцам. С подобным отношением к себе постоянно сталкивается и сам Эркюль Пуаро.

Фильмы и телесериалы

См. также: Список эпизодов телесериала «Пуаро Агаты Кристи».

Некоторые исполнители роли Пуаро

Остин Тревор

Первый исполнитель роли Пуаро. Впервые появился в фильме «Алиби» (1931), снятом по мотивам романа «Убийство Роджера Экройда». Также снялся в фильмах «Чёрный кофе» и «Смерть лорда Эджвера». Любопытно отметить, что образ Тревора не соответствует внешности литературного прототипа — у него отсутствуют усы.

Альберт Финни

Исполнил роль Пуаро в 1974 году в фильме «Убийство в „Восточном экспрессе“». Фильм, как и Альберт Финни, номинировался на «Оскар», но не был награждён[17].

Питер Устинов

Питер Устинов снялся в 6 фильмах (1978—1988) о сыщике: «Смерть на Ниле», «Зло под солнцем», «Тринадцать за обедом», «Загадка мертвеца», «Убийство в трёх актах» и «Свидание со смертью».

Дэвид Суше

Дэвид Суше считается лучшим Пуаро[18]. Он исполнял эту роль в течение двух с половиной десятилетий в телесериале «Пуаро Агаты Кристи». Снялся в 70 фильмах, по мотивам рассказов и романов. Сериал удостоился 4 премий BAFTA и 5 номинаций на неё же, а также Кристофер Ганнинг был номинирован на премию Ivon Novello за музыку к сериалу и фильмам. Дэвид Суше три года подряд (с 1989 по 1992) номинировался на премию BAFTA за роль Пуаро, но так ни разу её не получил. Зато BAFTA однажды досталась Хью Фрейзеру за роль Гастингса[19].

Кеннет Брана

Исполняет роль Пуаро начиная с фильма «Убийство в „Восточном экспрессе» (2017), в котором также выступил режиссёром. Планируется, что он продолжит исполнять обе эти должности в сиквеле — экранизации романа «Смерть на Ниле».

Другие

См. также

Примечания

  1. ↑ ITV — 1955.
  2. ↑ «Убийства по алфавиту». Глава 1.
  3. ↑ «Происшествие в Стайлз». Глава 5.
  4. ↑ «Пять поросят», Глава 7.
  5. ↑ «Мечта»
  6. ↑ «Ранние дела Пуаро», рассказ «Затерянный прииск»
  7. ↑ «Трагедия в трёх актах». Акт третий, глава пятнадцатая.
  8. ↑ Создание первого романа..
  9. 1 2 Chris Willis, London Metropolitan University. Agatha Christie (1890-1976). Проверено 6 сентября 2006. Архивировано 25 августа 2011 года.
  10. ↑ Official Agatha Christie Website  (недоступная ссылка — история). Проверено 5 сентября 2006. Архивировано 26 сентября 2008 года.
  11. ↑ :: Агата Кристи :: Убийство на поле для гольфа :: скачать книгу в rtf, fb2, iSilo, Rocket eBook :: Библиотека OCR Альдебаран
  12. ↑ Трагедия в трёх актах. Последняя глава
  13. ↑ Bunson, Matthew (2000), «Hastings, Captain Arthur, O.B.E.», The Complete Christie: An Agatha Christie Encyclopedia, New York: Pocket Books 
  14. 1 2 Радио ЭХО Москвы :: Книжные новости, 18.05.2014 14:54: Илья Эш
  15. ↑ ИТАР-ТАСС: Культура — Исследователи установили личность предполагаемого прототипа Эркюля Пуаро
  16. ↑ Слоны, киты и остальное
  17. ↑ Фильмы об Эркюле Пуаро Фильм «Убийство в Восточном экспрессе»
  18. ↑ О Дэвиде Суше
  19. ↑ О сериале «Пуаро Агаты Кристи»

Ссылки

Ранние дела Пуаро — это… Что такое Ранние дела Пуаро?

«Ранние дела Пуаро» (англ. Poirot’s Early Cases) — сборник детективных рассказов Агаты Кристи, опубликованный издательством Collins Crime Club в 1974 году. Отдельные рассказы из сборника были опубликованы в период с 1923 по 1935 годы в периодических изданиях. В сборник вошли рассказы, описывающие ранние расследования Эркюля Пуаро, проводимые им до того, как он стал известным частным детективом.

Описание сюжетов

Дело на балу Победы

Оригинальное название — The Affair at the Victory Ball
Инспектор Джепп обращается к Пуаро за помощью в расследовании странных событий, произошедших на костюмированном балу в честь Победы. Группа из шести молодых людей во главе с виконтом Кроншоу присутствовала на балу в костюмах персонажей комедии дель арте. Лорд Кроншоу был одет в костюм Арлекина, его дядя, Юстас Белтане, и миссис Мелаби, американская вдова — в костюмы Пульчинеллы, в костюмы Пьеро и Пьеретты были одеты мистер и миссис Кристофер Дэвидсон, а мисс Коко Кортенай, актриса, по слухам, обручённая с лордом Кроншоу, была в костюме Коломбины.
У компании вечер не задался с самого начала, было очевидным, что лорд Кроншоу и мисс Кортенай не разговаривают друг с другом. Кортенай плакала и просила отвезти её обратно домой в Челси. Они уехали, а позже один из друзей Кроншоу заметил Арлекина в ложе, откуда тот смотрел на бальный зал. Десятью минутами позже Корншоу был найден мёртвым с ножом в сердце. В дополнение к трагедии, Коко также была найдена мёртвой в своей постели. Выяснилось, что она пристрастилась к наркотикам. Пуаро начинает расследование.

Исчезновение Клэпемской кухарки

Оригинальное название — The Adventure of the Clapham Cook
Пуаро не заинтересовывается расследованием ни одного из преступлений, о которых пишут газеты и на которые пытается обратить его внимание Гастингс. Это касается и банковского клерка, пропавшего с облигациями на пятьдесят тысяч фунтов, и мужчины, покончившего с собой, и пропавшей секретарши. Однако Пуаро заинтересовал визит миссис Тодд, которая настаивает на том, что Пуаро занялся поисками её пропавшей кухарки. Пуаро отнёсся с должным юмором к ситуации: не желая вступать в конфликт с дамой, он соглашается на столь тривиальное дело.
Эльза Данн, женщина среднего возраста, ушла из дома Тоддов, где работала кухаркой, за два дня до этого, и больше её никто не видел. Поговорив с горничной, Пуаро выясняет, что вещи кухарки были упакованы и в день пропажи она за ними прислала. Это означало, что Эльза запланировала свой уход заранее. Оказалось, что ещё одним жильцом дома был мистер Симпсон, сотрудник того самого банковского клерка, о которым писали газеты. Пуаро заинтересовало это совпадение, особенно потому, что иных связей между двумя событиями нет.
Пуаро прибегает к хитрости и размещает в газете обращение к Эльзе. Через несколько дней она появляется в его офисе.

Корнуолльская тайна

Оригинальное название — The Cornish Mystery
К Пуаро обращается некая миссис Пенгили, дама среднего возраста, которая опасается, что может быть отравлена собственным мужем, дантистом по профессии. Ей становится плохо каждый раз после еды, но доктор утверждает, что она страдает лишь от гастрита. Они с мужем живут в небольшом городке в Корнуолле. У неё нет никаких доказательств, за исключением того, что ей становится плохо лишь тогда, когда дома её муж. Финансовых мотивов у мистера Пенгили вроде бы нет, но его жена подозревает, что всему виной интрижка, которую муж завёл со своей помощницей. Кроме них, в доме ещё живёт её племянница, Фрида Стэнтон. Выясняется, что за несколько дней до этого девушка поссорилась с миссис Пенгили и уехала, прожив в доме восемь лет. Миссис Пенгили отказывается назвать причину ссоры, но утверждает, что некий Рэднор посоветовал ей прогнать Фриду. Самого Рэднора миссис Пенгили описывает как «просто друга» и «очень приятного молодого человека».
Пуаро начинает расследование этой интриги.

Приключение Джонни Уэверли

Оригинальное название — The Adventure of Johnnie Waverly
Пуаро приглашают расследовать похищение трёхлетнего Джонни Уэверли, сына Маркуса Уэверли, из их поместья в Суррее. За несколько дней до похищения семья получила анонимное послание, содержавшее угрозу похитить ребенка, если не будет выплачена сумма в двадцать пять тысяч фунтов. Уэверли передал письмо в полицию, но письмо не вызвало особого интереса у полицейских, пока не пришло ещё одно письмо. В нём предупреждалось, что мальчик будет похищен в двенадцать часов следующего дня. В назначенный день, письмо со словами «В 12 часов» было оставлено на подушке миссис Уэверли. Испугавшись, что злоумышленники в доме, Уэверли распорядился удалить из дома всех, кроме своего проверенного камердинера и давней секретарши-компаньонки жены. В назначенный час он вместе с ребёнком и инспектором Скотланд-Ярда заперся в комнате. Весь дом охранялся. Полиция в холле задержала человека, пытавшегося проникнуть в дом. Выйдя посмотреть на происходящее, Уэверли и инспектор не заметили, как ребёнок был похищен. Всё, что они знают — это то, что мальчика увезли на машине через неохраняемые ворота.

Двойная улика

Оригинальное название — The Double Clue
Пуаро расследует кражу в доме коллекционера антиквариата, Маркуса Хардмана. Ограбление произошло во время вечеринки, которую устраивал Хардман. На вечеринке он показывал гостям свою коллекцию средневековых украшений и обнаружил, что его сейф вскрыт, а всё, что было внутри, исчезло. Четверо из гостей имели возможность совершить ограбление: мистер Джонсон, миллионер из Южной Африки, графиня Bера Русакофф, Бернард Паркер, молодой женоподобный агент Хардмана, и леди Ранкорн, светская дама среднего возраста, чья тётка страдала клептоманией.
Пуаро осматривает место преступления и находит мужскую перчатку и портсигар, на котором выгравированы буквы BP. Он посещает Бернарда Паркера, который выглядит весьма подозрительно, заявляя, что перчатка ему не принадлежит, а потом ещё ожесточённей отказывается от портсигара. Выходя, в холле Паркера Пуаро обнаруживает пару найденной в доме Хардмана перчатки.
На следующее утро графиня появляется в офисе у Пуаро. Пуаро, поначалу заподозривший, что она на самом деле не русская графиня, убеждается, что она именно та, за кого себя выдаёт. Гастингс застаёт Пуаро за изучением русской грамматики. Пуаро приходит к выводу, что буквы, выгравированные на портсигаре, могут быть буквами кириллицы, а не латиницы, и тогда вполне могут быть монограммой имени графини на русском языке.

Король треф

Оригинальное название — The King of Clubs
Пуаро и Гастингс обсуждают сообщение о смерти, опубликованное в газете. Семья Огландер играла в бридж в гостиной своего доме в Стритхеме. Во время игры распахнулись двери террасы и в комнату ввалилась женщина в окровавленной одежде. Она произнесла «Убийство!» и упала на пол. Семья вызвала врачей и полицию, а в соседнем доме было обнаружено тело Генри Рибурна, театрального импресарио, его голова была проломлена неизвестным оружием. Личность женщины была установлена, ею оказалась знаменитая танцовщица Вэлери Синклэр.
В продолжение истории, к Пуаро приходит Пол, герцог Моранский, который надеялся, что Вэлери станет его женой. В этом случае он рисковал бы своей репутацией, а также понимал, что не получит одобрения семьи. Однако он выяснил, что мать Вэлери была великой русской княгиней. Он ей верил. Очевидно, что чувства герцога не были взаимными. Недавно они с Вэлери посетили гадалку, которая, положив перед Вэлери трефового короля, предрекла, что Вэлери грозит опасность от какого-то мужчины. Герцог опасался, что Вэлери могла неправильно истолковать слова гадалки, и, решив, что опасность может исходить от Рибурна, напала на него.
Пуаро и Гастингс едут в Стритхем и посещают место преступления.

Наследство Лемезюрье

Оригинальное название — The Lemesurier Inheritance
В последние дни Первой мировой войны Пуаро и Гастингс снова встречаются в Стайлз. Они обедают в Карлтоне, где встречаются с капитаном Винцентом Лемезюрье, с которым Гастингс познакомился во Франции. Во время обеда к ним подбегает кузен капитана и сообщает, что его отец упал с лошади и может не дожить до утра. Винцент и его дядя Хьюго спешат домой, а Роджер остаётся с Пуаро и Гастингсом.
Гастингс удивляется бурной реакции Винцента на сообщение о трагедии, поскольку Винцент не особо ладил с отцом. Роджер рассказывает им о проклятии, которое висит над семьёй. История берёт свои истоки в средневековье, когда один из их предков заподозрил жену в неверности и в том, что рождённый ею ребёнок — не от него. В ярости он убивает их обоих, а точнее, заживо замуровывает их в стене. Жена проклинает его перед смертью: ни один из старших сыновей его потомков не будет получать наследство. Через какое-то время он понимает, что она была невиновна, и всю оставшуюся жизнь проводит в покаянии. Несмотря на это, проклятия стали сбываться из года в год.
На следующее утро Пуаро и Гастингс узнают, что сам Винцент умер ночью, вывалившись из поезда, на котором ехал проведать отца. Пуаро начинает расследование.

Затерянный прииск

Оригинальное название — The Lost Mine
Пуаро и Гастингс обсуждают инвестиции, и Пуаро сообщает Гастингсу, что никаких инвестиций у него нет, за исключением четырнадцати тысяч акций компании «Бирма Майнс Лимитед», которые были переданы ему в счёт оплаты оказанных им услуг. Он рассказывает Гастингсу историю того расследования.
Один из приисков этой компании был серебряным прииском, открытым китайцами в пятнадцатом веке. Он был выработанным, но что-то ещё осталось, и он стоил того, чтобы продолжать разрабатывать его. Сам прииск был вскоре затерян, а единственным ключом к его местонахождению были бумаги, хранившиеся у одной китайской семьи. Ву Линг, представитель семьи, соглашается приехать в Англию и начать переговоры о продаже бумаг. Он зарегистрировался в отеле на Рассел-сквер, позвонил в компанию и пообещал приехать на следующие день для переговоров. На встречу он не пришёл. В отеле сообщили, что рано утром он уехал с другом. В тот день он так и не появился, а на следующий день полиция обнаружила его тело в Темзе.
Пуаро наняли для расследования преступления.

Плимутский экспресс

Оригинальное название — The Plymouth Express
Молодой офицер военно-морских сил путешествует на Плимутском экспрессе, где обнаруживает женский труп под сиденьем в своем купе. Женщину опознали как Флосси Халлидэй, а ныне миссис Руперт Кэррингтон, дочь американского сталелитейного магната, который просит Пуаро заняться этим делом.
Пуаро был знаком с женщиной и видел её в Париже. Какое-то время назад её застали с авантюристом, которого называли графом Рошвором. Отец увез её обратно в Америку, чтобы держать подальше от графа. Позднее она вышла замуж за Руперта Кэррингтона, который оказался никчёмным мужем, азартным игроком с огромными долгами. Вскоре они разъехались и стали жить раздельно, правда, не разводясь.
Пуаро и Гастингс узнают, что Флосси направлялась к друзьям поездом из Паддингтона и сделала пересадку в Бристоле на Плимут, хотя сойти должна была раньше. Она везла с собой свои драгоценности на сто тысяч фунтов стерлингов. В Бристоле её горничная, Джейн Мэйсон, должна была ждать её несколько часов, пока Флосси отлучалась куда-то с незнакомым мужчиной. Не дождавшись хозяйку, горничная отправилась в гостиницу, а на утро узнала из газет об убийстве. Драгоценности миссис Кэррингтон пропали, а при вскрытии тела женщины были обнаружены следы хлороформа.
Пуаро начинает расследование.

Коробка конфет

Оригинальное название — The Chocolate Box
Однажды вечером в разговоре с Пуаро Гастингс предполагает, что Пуаро ни разу не испытывал неудач в расследованиях. Пуаро говорит, что это не так, и рассказывает Гастингсу об одном из своих ранних дел.
События были связаны со смертью Пола Деролара, французского депутата, который жил в Брюсселе. Это были времена противостояния церкви и государства. Деролар был ключевой персоной событий, он был анти-католиком и метил в министры. Он был вдовцом, несколько лет назад его молодая жена умерла, упав с лестницы. Он унаследовал её дом в Брюсселе, был сдержанным в вопросах выпивки и курения, но слыл любимцем женщин. Неожиданно он скончался в своем доме, предположительно от сердечного приступа. Это произошло как раз в день, когда он получил назначение на министерский пост. Пуаро тогда служил в бельгийской полиции и был в отпуске, но к нему заявилась кузина Деролара, мадемуазель Меснар, которая утверждала, будто смерть её двоюродного брата неестественна. Вместе с ним проживали четверо слуг, престарелая, весьма аристократичная мать, сама мадемуазель Меснар, а в день смерти ещё два гостя: господин де Сэнт Алар, сосед, и Джон Уилсон, друг из Англии. Пуаро был представлен всем домашним и начал расследование.

Чертежи субмарины

Оригинальное название — The Submarine Plans
Пуаро срочно вызвали нарочным курьером в дом лорда Элловэя, главы Министерства обороны и потенциального премьер-министра. Сыщик направляется туда вместе с Гастингсом. Его представляют адмиралу сэру Гарри Вирдэйлу, начальнику штаба ВМС, который гостит у Элловэя вместе с женой и сыном Леонардом. Причиной вызова Пуаро, как выясняется, стала пропажа секретных чертежей новой подводной лодки. Кража произошла тремя часами ранее.
Факты таковы: дамы, а именно миссис Конрой и леди Вирдэйл, отправились спать в десять вечера. Так же поступил и Леонард. Лорд Элловэй попросил своего секретаря, мистера Фицроя, положить различные бумаги, над которыми они с адмиралом собирались поработать, на стол, пока они прогуляются по террасе. С террасы лорд Элловэй заметил тень, метнувшуюся от балкона к кабинету. Войдя в кабинет, они обнаружили, что бумаги, переложенные Фицроем из сейфа на стол в кабинете, исчезли. Фицрой отвлёкся на визг одной из горничных в коридоре, которая утверждала, будто видела привидение. В этот момент, по всей видимости, чертежи и были украдены.
Пуаро ведёт расследование.

Квартира на четвёртом этаже

Оригинальное название — The Third Floor Flat
Пуаро расследует убийство, произошедшее в доме, где он живёт.

Двойной грех

Оригинальное название — Double Sin
Вследствие своей наступившей известности, Пуаро переутомился от нахлынувших дел. Гастингс предлагает ему отдохнуть в Девоне, куда готов сопровождать его. Они едут на курорт в Эбермут. На четвёртый день отпуска Пуаро получает записку от театрального агента Джозефа Ааронса, который просит его приехать в Шэрлок Бэй на севере Девона для консультаций. Они собираются ехать поездом, но Гастингс предлагает отправиться на автобусе, курсирующем между двумя курортами — это должно сэкономить им время на пересадках. Пуаро с трудом соглашается, опасаясь английского климата и сквозняков. Они бронируют билеты. В кассе Гастингс обращает внимание на рыжеволосую девушку, тогда как Пуаро заинтересовался молодым человеком с жидкими усиками.
На следующий день та самая молодая женщина представляется им как Мэри Дюррант. Её тётка живёт в Эбермуте, где держит антикварный магазинчик. Мэри направляется в Шэрлок Бэй по поручению тётки, там она должна передать ей миниатюры. На стоянке автобуса Мэри подходит к Пуаро и сообщает, что какой-то человек только что забрал её чемодан с миниатюрами. По описанию он похож на молодого человека, которого днем ранее Пуаро заметил в билетной кассе.

Тайна Маркет-Бэйзинга

Оригинальное название — The Market Basing Mystery
Инспектор Джепп приглашает Пуаро и Гастингса провести с ним уикэнд в небольшом городке Маркет-Бэйзинг. Пока они сидят в гостинице и наслаждаются завтраком, Джеппа вызывает констебль и просит помочь с проблемой. Уолтер Протеро, владелец большого имения, был обнаружен мёртвым в своем доме. Возможно самоубийство, но местный врач утверждает, что это маловероятно. Все трое отправляются в Ли Хаус и встречаются с доктором Джилсом, которого вызвала миссис Клегг, экономка. Она пожаловалась на то, что не может разбудить хозяина. Выломав дверь, они обнаруживают Протеро с огнестрельным ранением в голову. В правой руке он держал пистолет, но входное отверстие от пули было на левом виске. При осмотре комнаты Гастингс обращает внимание, что Пуаро как-то странно принюхивается к воздуху в комнате. За правым рукавом Протеро они обнаруживает носовой платок. Гастингс не ощущает странного запаха ни в воздухе, ни от платка. Действия Пуаро ему кажутся странными.

Осиное гнездо

Оригинальное название — Wasp’s Nest
Отдыхая летним вечером на террасе своего дома, Джон Харрисон весьма рад неожиданному визиту Эркюля Пуаро. Сыщик рассказывает ему, что здесь неподалёку расследует одно убийство, и крайне удивляет Харрисона тем, что убийство ещё не совершено. Задача Пуаро предотвратить его. Пуаро переводит тему разговора на осиное гнездо, которое висит на дереве неподалеку от террасы. Харрисон сообщает, что его друг Лэнгтон должен по его просьбе купить бензин и сжечь гнездо. Пуаро на это отвечает, что Лэнгтона видели в аптеке, покупающим цианид калия. Харрисон в изумлении, он не считает цианистый калий хорошим средством. Тогда Пуаро задает самый важный вопрос: «А Вам нравится Лэнгтон?» Как оказалось, у Лэнгтона есть повод не любить Харрисона, поскольку последний собирается жениться на девушке, которая до этого встречалась с Лэнгтоном.

Дама под вуалью

Оригинальное название — The Veiled Lady
Пуаро заскучал, давно нет интересных дел. Он говорит Гастингсу, что преступники в Англии уже слишком боятся Пуаро, он полностью отметает идею, что они могут о нём вообще не знать.
В этот момент к ним приходит посетительница. Её лицо закрыто плотной вуалью, она представляется как леди Милисент Касл Вун, чьё обручение с герцогом Саутширским было недавно объявлено. Во время войны она написала любовное письмо человеку, который впоследствии был убит. Письмо же попало в руки мистера Лэвингтона, шантажиста, который теперь вымогает у неё двадцать тысяч фунтов. Такой суммы ей не собрать. Она рассказывает, что отправилась в дом Лэвингтона с целью умолять о пощаде. Он показал ей китайскую шкатулку, в которой хранится письмо. Он предупредил, что шкатулка будет хранится в секретном месте, о котором она никогда не узнает. По приглашению Пуаро, Лэвингтон приходит к нему в офис и смеётся над просьбой Пуаро вернуть письмо, но говорит, что уменьшит сумму выкупа до восемнадцати тысяч. У леди Милисент есть несколько дней на сбор суммы, которую он должен получить по возвращении из Парижа.

Морское расследование

Оригинальное название — Problem at Sea
Пуаро отправляется в морской круиз до Египта. Он страдает морской болезнью и не получает удовольствия от круиза. На борту корабля он знакомится с несколькими пассажирами. Среди них генерал Форбс и полковник Клэппертон. Форбс неприязненно отзывается о Клэппертоне. Он утверждает, что тот, после ранения на фронте, поступил на содержание к богатой даме. Другие пассажиры относятся к Клэппертону с бо́льшим сочувствием. В особенности учитывая, какое тот проявляет терпение к своей требовательной и вздорной жене. Она была ипохондриком, постоянно жаловалась на сердце. Пуаро она тоже раздражает. Однажды Пуаро замечает, как из её сумки выпала бумажка, это оказался рецепт на дигиталин. Когда корабль достиг Александрию, миссис Клэппертон нашли убитой, из раны на груди торчал диковинный кинжал. Деньги и драгоценности были украдены.

Как всё чудесно в вашем садочке…

Оригинальное название — How Does Your Garden Grow?
Пуаро получает странное письмо с мольбой о помощи. Его написала пожилая женщина, мисс Амелия Барроуби, живущая в деревушке Чапмэнс Грин. Она очень туманно излагает суть дела, но пишет, что вопрос не терпит отлагательств и касается семьи. Пуаро заинтересовало письмо, он даёт поручение мисс Лемон ответить, что готов приняться за расследование.
Пятью днями позже, мисс Лемон видит объявление в газете, в колонке частных объявлений, что состоялась поминальная служба по умершей мисс Барроуби. Пуаро получает письмо от племянницы усопшей, мисс Мэри Делафонтейн, в котором та сообщает, что в его услугах не нуждаются. Тем не менее, он отправляется в дом Барроуби. Его восхищает ухоженный сад с большим количеством цветов. Первым, кого Пуаро встречает в доме, была русская девушка Катрина Рейгер, которая сразу заявляет, что все деньги должны принадлежать ей. Вошедшие миссис и мистер Делафонтейн отсылают Катрину, и сами принимают Пуаро. Они кажутся весьма удивлёнными, когда узнают, что он частный сыщик.

Литературная критика

Морис Ричардсон, обозреватель газеты «The Observer» опубликовал рецензию на сборник 22 сентября 1974 года. Он пишет, что Гастингс «временами до такой степени тупой, что доктор Ватсон по сравнению с ним просто Лейбниц»[1].

Экранизации и театральные постановки

  • Большинство рассказов были экранизированы в рамках сериала Пуаро Агаты Кристи. Роль Эркюля Пуаро исполнил британский актёр Дэвид Суше.
  • Рассказ «Осиное гнездо» стал первым из рассказов Агаты Кристи, который лёг в основу телеспектакля. Одноимённая экранизация вышла в эфир 18 июня 1937 года[2].

Ссылки

Примечания

Сериал Пуаро Агаты Кристи — смотреть онлайн

Дэвид Суше Эркюль Пуаро Смотрите онлайн все серии сериала «Пуаро Агаты Кристи» в хорошем качестве, при этом абсолютно бесплатно. На портале http://puaro-tv.com/ любимый сериал можно посмотреть на 3-х языках: русском, английском и украинском. 
Идея снять сериал по знаменитым произведениям Агаты Кристи о сыщике из Бельгии — Эркюле Пуаро, витала в среде телевизионщиков Великобритании не один десяток лет. Хью Фрэйзер Артур Гастингс Однако, каждый раз на финальной стадии подготовки к старту очередного проекта о Пуаро, нечто необъяснимое заставляло всю группу отказаться от дальнейшей работы над шоу.
В 1989 году за дело взялся продюсер Брайан Истман. Он сразу обратился за поддержкой к одному из самых больших телеканалов Великобритании — ITV. Продюсер и телевизионщики быстро нашли общий язык и шоу был дан старт. У Истмана была готова кандидатура на роль Эркюля Пуаро заранее. Филип Джексон инспектор Джепп Еще со времен работы над сериалом «Блотт на природе», Брайан точно решил, что идеально воплотить сыщика на теле экране, может актер Дэвид Суше. На тот момент у Суше было не так много работы и он с радостью согласился исполнить роль сыщика. «Когда мне предложили сыграть Эркюля Пуаро, — говорил актёр, — я проделал огромную тщательную работу. Я прочёл все романы и рассказы, а также посмотрел, как другие воплощали его на экране. В некоторых постановках, к сожалению, он предстаёт как шут, клоун…». Полин Моран Фелисити Лемон Дэвид столь увлекся подготовительным процессом, что отправился на занятия с лингвистом, ведь всем известно, что Пуаро бельгиец и так и не смог избавиться от своего акцента за годы жизни в Великобритании.
8 января 1989 года в эфире канала ITV был показан первый эпизод сериала. Шоу так понравилось зрителям и критикам, что руководители канала подтвердил продление проекта на второй сезон. Зоэ Уонамейкер Ариадна Оливер Успех среди британской публики, не остался без внимания и на материковой Европе. Ведущие каналы выкупили права на трансляцию сериала у ITV и представили шоу огромной европейской аудитории.
Сценаристы во время своей работы придерживались основных линий поведения главных героев заложенных в оригинальных произведениях Агаты Кристи. В итоге с 2000 года сериал серьезно изменился в сторону сокращения юмора и более мрачных сюжетов, что полностью соответствовало виденью Агаты Кристи своего персонажа и его судьбы. К 2003 году поклонникам шоу пришлось проститься с ключевыми персонажами сериала — капитаном Гастингсом, инспектором Джеппом и мисс Лемон.
В 2011 году у создателей сериала возникли серьезные проблемы с финансированием и было принято трудное решение о закрытии шоу. Однако благодаря просьбам поклонников, сериал продлили и полностью завершили историю в 11-м, 12-м и 13-м сезонах.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *