Бренд слово: Недопустимое название — Викисловарь

Содержание

Бренд — что это такое? Определение, значение, перевод

Бренд это не просто торговая марка, бренд это целый набор признаков, отличающих компанию от остальных и делающих её легко узнаваемой среди потребителей.
Английское слово brand переводится как «символ, отличающий компанию от конкурентов». Создание, развитие и продвижение бренда называется брендингом.

Сила раскрученного бренда в том, что люди при прочих равных качествах товара выберут именитую марку. Так, например, бренд Sony™ — символ качества и надёжности среди меломанов. Брендом может быть не только название торговой марки, но и более общее понятие. Уральские самоцветы — бренд! Здоровый образ жизни — тоже бренд!

Классический пример работы бренда:
в Новосибирске в июле 2014 года открылся МакДональдс. И хотя рядом располагется KFC, предлагающий тот же набор противного фастфуда, очередь в МакДональдс в 5 раз длиннее, потому что МакДональдс — это бренд, чёрт его возьми!



Вы узнали, откуда произошло слово
Бренд
, его объяснение простыми словами, перевод, происхождение и смысл.
Пожалуйста, поделитесь ссылкой «Что такое Бренд?» с друзьями:

И не забудьте подписаться на самый интересный паблик ВКонтакте!

 



Бренд это не просто торговая марка, бренд это целый набор признаков, отличающих компанию от остальных и делающих её легко узнаваемой среди потребителей.
Английское слово brand переводится как «символ, отличающий компанию от конкурентов». Создание, развитие и продвижение бренда называется брендингом.

Сила раскрученного бренда в том, что люди при прочих равных качествах товара выберут именитую марку. Так, например, бренд Sony™ — символ качества и надёжности среди меломанов. Брендом может быть не только название торговой марки, но и более общее понятие. Уральские самоцветы — бренд! Здоровый образ жизни — тоже бренд!

Классический пример работы бренда:
в Новосибирске в июле 2014 года открылся МакДональдс. И хотя рядом располагется KFC, предлагающий тот же набор противного фастфуда, очередь в МакДональдс в 5 раз длиннее, потому что МакДональдс — это бренд, чёрт его возьми!

БРЕНД Происхождение слова СЛОВАРЬ «ГЛАГОЛЪ» история корень корнеслов корнесловный смысл суть этимологический этимология слово что значит значение толкование откуда глагол

« Назад

БРЕНД  28.10.2017 11:22

БРЕНД – английское brand (брэнд) «клеймо». Один из ключевых терминов современной торговли, связанный с продвижением товаров на мировом рынке и с конкурентной борьбой за любовь и преданность покупателей той или иной фирме. Слово происходит от древнего корня*gwher- «греть (на огне)». От этого же плодоносного корня происходят русские слова гореть, греть, горе, горький; английские burn «гореть», brandy «крепкий алкогольный напиток»; греческое θερμός (термос) «теплый». Связь слова бренд с образом огня отражена в английском тексте Ветхозаветной книги пророка Захарии: «And the LORD said to Satan, «The LORD rebuke you, Satan! The LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! Is this not a

brand plucked from the fire?» Перевод: «И сказал Господь сатане: Господь да запретит тебе, сатана, да запретит тебе Господь, избравший Иерусалим! не головня ли он, исторгнутая из огня?» (Захария, 3:2).  В современных словах образ горения остается живым и действенным, о чем свидетельствуют многие бренды с логотипами огня, языков пламени; с красным фоном, или с острыми, имитирующими огонь шрифтами. Бренд предназначен для подогрева спроса на товары фирмы. Если спрос и интерес потребителей остывает, маркетологи рекомендуют компаниям ребрендинг «исправление бренда с целью его усиления». В отличие от логотипа, торговой марки и многих других внешних художественных атрибутов стилистического оформления компании бренд является наиболее полным и ярким символическим выражением ее духа. Образ клеймения скота раскаленным железом с целью утверждения своей власти над ним остается в современном бренде в виде попыток произвести как можно более глубокое в
печат
ление на души потребителей товаров и услуг компании. Бренд и впечатление схожи в том, что слово печать происходит от того же корня, что и печь, пеку. Запечатление бренда в памяти и в подсознании людей может осуществляться при помощи характеров – начертаний. Слово характер (английское character) происходит от этимологически близкого к *gwher- древнего корня *gher- «скрести, царапать». В британском этимологическом словаре указывается, что в середине 15 века словом характер называли «symbol marked or branded on the body»- «символ, начертанный или выжженный на теле». В русском языке от того же корня, что и характер происходит слово черта  (ср. черта характера). Современные психологи, маркетологи и экономисты определяют бренд как «комплекс представлений, ассоциаций, эмоций, ценностных характеристик о продукте либо услуге в сознании потребителя. Ментальная оболочка продукта или услуги» (из Википедии). Корнесловно, бренд представляет собой запечатленную в памяти и сознании потребителя совокупность характерных черт: символическое начертание, связывающее волю и влечения потребителя с продукцией той или иной компании. Создатели брендов стремятся зажигать ими души и сердца потребителей, что должно отражаться в горении их глаз.  Описание воспламеняющего воздействия горячих слов на сердце человека содержится в Евангелии: «И они сказали друг другу: не
горело
ли в нас сердце наше («Did not our heart burn within us»), когда Он говорил нам на дороге и когда изъяснял нам Писание?» (От Луки, 24:32). Как и любой зажигательный символ, известный человечеству, бренд следует разделять на два рода: 1) благодатный и горящий неопально подобно Неопалимой купине и 2) разрушительный и испепеляющий души огнем плотских страстей и вожделений. О том, насколько опасно использовать в торговле и в повседневной жизни бренды второго рода, предупреждает Евангельский текст Апокалипсиса: «И другой Ангел следовал за ним, говоря: пал, пал Вавилон, город великий, потому что он яростным вином блуда своего напоил все народы. И третий Ангел последовал за ними, говоря громким голосом: кто поклоняется зверю и образу его и принимает
начертание
на чело свое, или на руку свою, тот будет пить вино ярости Божией, вино цельное, приготовленное в чаше гнева Его, и будет мучим в огне и сере пред святыми Ангелами и пред Агнцем; и дым мучения их будет восходить во веки веков, и не будут иметь покоя ни днем, ни ночью поклоняющиеся зверю и образу его и принимающие начертание имени его. Здесь терпение святых, соблюдающих заповеди Божии и веру в Иисуса. И услышал я голос с неба, говорящий мне: напиши: отныне блаженны мертвые, умирающие в Господе; ей, говорит Дух, они успокоятся от трудов своих, и дела их идут вслед за ними. (Откровение, 14:8-13) «И увидел я зверя и царей земных и воинства их, собранные, чтобы сразиться с Сидящим на коне и с воинством Его. И схвачен был зверь и с ним лжепророк, производивший чудеса пред ним, которыми он обольстил принявших
начертание
зверя и поклоняющихся его изображению: оба живые брошены в озеро огненное, горящее серою; а прочие убиты мечом Сидящего на коне, исходящим из уст Его, и все птицы напитались их трупами. (Откровение, 19:19-21) Пример того, как следует относиться к торговым брендам, содержащим начертания своих владельцев, дан в Евангелии самим Христом: «итак скажи нам: как Тебе кажется? позволительно ли давать подать кесарю, или нет? Но Иисус, видя лукавство их, сказал: что искушаете Меня, лицемеры? покажите Мне монету, которою платится подать. Они принесли Ему динарий. И говорит им: чье это изображение и надпись? Говорят Ему: кесаревы. Тогда говорит им: итак отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу» (От Матфея, 17:21).

См. знак, марка, товар.

Бренд — экономическая этимология

Brand, 商标


Слово заимствовано в английском языке. Его активное использование в русском языке датируется началом 90-х годов ХХ века. Но во многих современных словарях иностранных слов оно оказалось не зафиксированным. Возможно, это связано с относительно узкой сферой его первоначального использования – маркетингом. Как маркетинговое понятие бренд соотносят с торговой маркой.

В английском языке у слова у слова brand значительно более широкий спектр значений. Среди них не только узкие, специфически маркетинговыe, к ктороым можно отнести марку, знак, разновидность, класс, сорт. Есть и значения более широкого плана. Например, качество, клеймо, тавро, шрам, рубец, ожог, пятно. Есть и значения с поэтическим оттенком, такие как факел и меч.

У всех без исключения вышеперечисленных значений слова есть

общий знаменатель. Этот знаменатель — в истоках слова. Староанглийское brond — горящее дерево, факел. Дальнейшее исследование этимологии слова ведет к burn — гореть, пылать, иметь повышенную температуру.

В этимологической эволюции слова можно выделить три даты. 1522 год – слово приобретает значение «идентификационная метка, сделанная раскаленным металлом». 1827 год — значение расширяется до «особой метки товара». Хотя популярное сегодня brand-new — совершенно новый, только что появившийся (товар на рынке) используется с 1570 года, и дословно означает fresh from the fire – только что с огня. То же самое значение у Шекспира несет слово fire-new.

Этимология понятия отражает современное толкование и использование понятия. Бренд – это имя или торговая марка, связанная с продуктом или производителем. Бренд – все возрастающий по важности компонент экономики и культуры. Его количественное измерение не укладывается в разницу между фактической стоимостью и продажной ценой продукта. Бренд представляет сумму всех ценностных качеств продукта для потребителя. Использование бренда раскрывает содержание соотносительных с ним понятий, таких как бренд менеджмент brand management бренд имидж brand image, бренд франшиза brand franchise и бренд паритет brand parity и имя бренда brand name. Например, эффективный бренд менеджмент способен убедить покупателя платить значительно более высокие цены за продукты, которые по критерию издержек производства могут быть чрезвычайно дешево произведены.


Категория:
Связанные понятия:
Марка, Потребитель, Производитель
Brand, Consumer, Producer

Значение слова «бренд»

бренд-менеджер

брейн-ринг

бре́нда


и  брэ́нда, м.

б[рэ]нд

[англ. brand бренд; клеймо

Воспроизвести аудиофайл

1. Спец.Торговая марка.

Западные компьютерные бренды. Реклама бренда. Имидж бренда Sony. Хорошо сделанный брэнд содержит в свернутом виде информацию о производителе и набор характеристик товара.

2. Перен.Совокупность отличительных, характерных черт, формирующих представление о ком-, чем-л.

Достоверность фактов — бренд газеты.

неправильно! б[ре]нд

Данные других словарей

Большой толковый словарь русского языка

Под ред. С. А. Кузнецова

бренд

[рэ]

брэнд

-а; м.

[англ. brand — (фабричная) марка, клеймо]

Торговая марка, по которой покупатель узнаёт производителя данного товара.
Толковый словарь иноязычных слов

Л. П. Крысин

бренд

[рэ́], а, м.

[англ. brand клеймо; фабричная марка]

1. Торговая марка предприятия, играющая роль рекламы этого предприятия.

Ср. лейбл, стикер, этикетка, ярлык.

Школьный словарь иностранных слов

Л. А. Субботина

бренд

-а, м.

[англ. brand]

1. Торговая марка (раскрученный бренд, новый бренд).

     

БРЕНД и ПЕЧАТЬ – истоки слов – Этимологический иллюстрированный интерактивный Словарь

Словарь получил вопрос: каковы истоки слова бренд? Отвечаем – и дополняем, потому что печать – в какой-то мере тоже родственное слово.

Бренд и печать – в какой то мере родственны

Многие слышали слово бренд (производные типа брендинг, брендирование и т.д.). Но мало кто может дать точное определение.

Переносное значение слова бренд:

Бренд – это стимул (типа логотипа, слогана, цветов, музыки, вкуса и т.д.), который вызывает запланированную положительную реакцию в уме покупателей (видят бутылку кока-кола, и в уме играет музыка из рекламы).

Бренд создаётся именно для того, чтобы одинаковые на вкус мерзковатые жидкости типа кокакола и пепси хоть как-то отличались друг от друга. Жидкости одинаковые, а вот реакция на стимул в виде сочетаний цветов разный. Удивительно, да? Ну а для товара, от других явно отличающегося, брендировать-то особо и нечего.

Но у нас не маркетинг, а этимология. И, как вы поняли, у слова бренд есть и первичное значение. И значит оно «жечь».

Помните песню Рамштайн «Майн херц бреннт» («Моё сердце пылает»)? Вот это тот самый бренд, только не в голландском, а в немецком языке.

А слово БРЕНД- из голландского.

В практически современном значении, но не потеряв связь со значением первичным, оно начало использоваться Ост-индийской компанией. На тканевых мешках со специями они выжигали свой отличительный знак.

Точно так же, как и тысячи лет до этого владельцы клеймили скот своим знаком. С тем только отличием, что брендирование коров никогда в ходу не было, здесь цель – найти владельца коровы.

Поэтому более древние примеры выжигания ко второму значению слова бренд отношения не имеют.

Ну а потом, как водится, первичное значение забылось (хотя на Западе, думаю, подсознательно люди эту связь ощущают). А вторичное стало основным. Так и знаем мы теперь бренд как стимул для положительной реакции покупателя. Такое себе клеймо, но не на мешке, а в уме 🙂

Ну а печать – практически однокоренное слово.

Только корень другой. Но первичное значение – один в один. Печать – от слова печь. Берёшь корову, подпекаешь ей бочок железякой, и вуаля – печать. Тысячи лет славяне печатали коров, запечатывали их и распечатывали (краденной корове клеймо сдиралось). А потом кто-то умный перенёс значение «знак на корове от раскалённой железяки» на бюрократическую область.

В том-то и отличие с брендом. Бренд пошёл по торговой стезе, а печать – по бюрократической. Поэтому в наше время изучают не “искусство запечатывания товара в сознание покупателя”, а “как создать бренд”.

Вывод: то, что идёт в бюрократическую область, никогда никому не помогает, кроме бюрократов. Ну, может, не настолько широкое обобщение, но с печатью оно оказалось верным 🙂

Задавайте ещё вопросы Словарю!

24 популярных слова, которые являются названиями брендов

Акваланг

(Aqualung, Aqua Lung; от лат. aqua — «вода» и англ. lung — «легкое»)

Зарегистрированная торговая марка автономного дыхательного аппарата для подводного плавания, изобретенного в 1943 году французами Жаком Ивом Кусто и Эмилем Ганьяном. Сейчас права на торговую марку принадлежат американской компании Aqua Lung International, входящей в состав международной корпорации Air Liquide. Слово «акваланг» стало общеупотребительным в странах Европы и бывшего СССР; в США таким словом является скуба (от англ. аббревиатуры scuba (self-contained underwater breathing apparatus) — автономный аппарат для дыхания под водой).

Аспирин

(Aspirin; от «а» — «ацетил» и «спир» от Spiraea, латинского названия таволги — растения, из которого впервые была химически выделена салициловая кислота)

Торговая марка, под которой германская фармацевтическая компания Bayer выпускала ацетилсалициловую кислоту с 1899 по 1918 год. Вследствие подписания Германией Версальского мирного договора, обрекшего страну на выплату репараций странам Антанты, компания Bayer лишилась своего зарубежного имущества и прав на принадлежавшие ей торговые марки во многих странах мира. На сегодняшний день исключительные права компании Bayer на Aspirin признаются только в Канаде и в отдельных странах Европы.

Вазелин

(Vaseline; от нем. wasser — «вода» и греч. elaion — «масло»)

Торговая марка, зарегистрированная изобретателем вазелина (смесь минерального масла и твердых парафиновых углеводородов) американским химиком Робертом Чесброу в 1872 году. Основанная им компания Chesebrough Manufacturing Co. владела правами на торговую марку вплоть до 1987 года. Сейчас торговая марка Vaseline принадлежит международной корпорации Unilever.

Героин

(Heroin; от нем. heroisch — «героический», «впечатляющий своей мощью»; в таких терминах описывали свои эмоциональные переживания первые добровольцы, тестировавшие препарат)

Торговая марка, принадлежавшая компании Bayer; была зарегистрирована в 1898 году. Изначально героин (диацетил-морфин) продавался в аптеках как успокаивающее средство при кашле, пока в качестве одного из побочных эффектов не было обнаружено сильное привыкание к препарату. В 1924 году героин был законодательно запрещен к производству и продаже в США. В Германии героин продавался в аптеках по рецепту вплоть до 1971 года.

Граммофон

(Gramophone; от греч. gramma — «буква», «запись» и phone — «звук»)

Торговая марка запатентованного американцем Эмилем Берлинером в 1887 году революционного изобретения — аудиозаписей на плоских дисках (gramophone records) и устройства для их воспроизведения (до этого аудионосители выпускались в виде небольших цилиндров, покрытых воском, и воспроизводились на фонографе — приборе, изобретенном Томасом Эдисоном десятью годами ранее). В 1894 году Берлинер основал компанию Berliner Gramophone и в последующие несколько лет открыл филиалы компании во многих странах Европы, включая Россию.

Джакузи

(Jacuzzi)

Название американской фирмы и торговой марки, под которой продаются гидромассажные ванны. Происходит от фамилии семерых основавших ее братьев, выходцев из Италии. Основанная в 1915 году компания Jacuzzi в первые годы успешно занималась авиастроением, но после крушения их самолета, повлекшего за собой гибель одного из братьев, семейный бизнес перепрофилировали, и Jacuzzi стала производить гидравлические насосы. Своим появлением гидромассажная ванна обязана пятилетнему сыну одного из братьев, страдавшему от ревматоидного артрита. Хотя мальчик проходил процедуры гидротерапии в местной больнице, его отец Кандидо Джакузи решил приспособить гидравлический насос для домашней ванны. В 1955 году появился первый прототип гидромассажной ванны, а в 1968 году — аналог современной, портативная гидромассажная ванна со встроенными форсунками.

Диктофон

(Dictaphone; от лат. dicto — «диктую» и греч. phone — «звук»)

Торговая марка, под которой американская фирма Columbia Graphophone начала выпускать в 1907 году устройства для записи звука по патенту изобретателя Александра Белла и двух его соавторов. Компания Dictaphone, образованная из Columbia Graphophone в 1923 году, пережила несколько поглощений и сегодня входит в состав международной американской корпорации Nuance Communications. Dictaphone официально признан в США одним из самых старых доживших до сегодняшнего дня брендов.

Джип

(Jeep)

Торговая марка, принадлежащая компании Chrysler. Слово jeep уже существовало в языке; относительно происхождения торговой марки есть несколько версий. По одной из наиболее популярных, jeep восходит к аббревиатуре GP (General Purpose — «универсальный»; аббревиатура обозначала класс автомобилей). Другая версия приписывает авторство популяр- ному мультяшному герою Юджину Джипу (Eugen the Jeep; характер был создан в 1936 году) — таинственному зверьку с магическими способностями, чьим именем солдаты называли внедорожники, способные «пройти везде». По третьей версии, слово стало общеупотребительным после публикации в феврале 1941 года статьи в газете «Вашингтон Дейли Ньюс», сообщавшей о новых армейских внедорожниках, «известных как джипы или кводсы» (quads, сокр. от «квадрат» — зд. «полноприводный автомобиль»). Ни одна из этих версий не является общепринятой.

Йо-Йо

(Yo-yo; от филиппинского tayoyo — «вращаться»)

Торговая марка, принадлежавшая американской компании Yo-yo Manufacturing с момента ее возникновения в 1928 году до 1965 года (хотя патент на прототип йо-йо под названием whirligig («крутилка») был впервые выдан в 1866 году). В 1965 году было принято судебное решение, согласно которому yo-yo не могло больше считаться торговой маркой; слово стало нарицательным. Считается, что родина игрушки йо-йо — Филиппины.

Кеды

(Keds)

Торговая марка, появившаяся в 1916 году, когда американская компания U.S. Rubber начала выпускать парусиновые туфли на резиновой подошве. Сейчас бренд Keds принадлежит компании Stride Rite Corporation, специализирующейся на производстве спортивной обуви.

Лейкопластырь

(Leukoplast)

Продукция под торговой маркой Leukoplast была впервые представлена немецкой компанией Beiersdorf в 1921 году.

Линолеум

(от лат. linum — «лён», «полотно» и oleum — «масло»)

Торговая марка, зарегистрированная английским изобретателем линолеума Фредериком Уолтоном в 1860 году. Интересно, что в США линолеум стали делать в 1874 году, на 10 лет позже, чем в Англии, в городке, названном Линолеумвилль. После переноса производства в 1931 году в Филадельфию местные жители постановили дать городу новое имя — Трэвис.

Магнитофон

(Magnetophon; от англ. magnet — «магнит» и греч. phone — «звук»)

Название первого записывающего устройства на магнитной ленте, разработанного в 1930-е годы инженерами немецкой компании AEG.

Одеколон

(eau de Cologne; от франц. — букв. «кельнская вода»)

Название знаменитых духов, созданных итальянским парфюмером Иоганном (Джованни) Марией Фариной в Кельне в 1709 году. В настоящее время служит нарицательным именем для класса парфюмерных веществ, содержащих от 2 до 5 процентов эфирных масел. Парфюмерная фабрика в Кельне — старейшее в мире производство, управляемое прямыми потомками Фарины в восьмом поколении. Оригинальный Eau de Cologne, разработанный Фариной, производится на фабрике до сих пор по секретной формуле.

Пинг-Понг

(Ping-Pong; название игры — звукоподражательное от ударов мячика о стол; пингу соответствует более высокий звук, понгу — более низкий)

Торговая марка, зарегистрированная английской компанией J. Jaques & Son в 1901 году. Настольный теннис зародился в Англии в 80-е годы XIX века и к началу XX века был известен под именами Gossima, Whiff-Waff, Pim-Pam, Table Tennis, Indoor Tennis, Netto, Royal Game и др., в том числе Ping-Pong. Постепенно многообразие имен сократилось до двух наиболее популярных — пинг-понга и настольного тенниса. В США Ping-Pong до сих пор является торговой маркой, принадлежащей компании Parker Brothers, которая купила у J. Jaques & Son в 1901 году права на торговую марку на территории Америки.

Примус

(Primus; от лат. «первый»)

Торговая марка первой некоптящей керосиновой плитки и название шведской компании, которая начала ее производить. Керосинку Primus сконструировал изобретатель Франс Линдквист в 1892 году. Примус оказался чрезвычайно успешным изобретением и получил известность во всем мире. Торговая марка принадлежит компании Primus AG; по официальным сообщениям, примусы экспортируются в более чем 70 стран мира.

Спам

(SPAM; от англ. аббревиатуры SPiced hAM — «пряная ветчина»)

Название мясных консервов, производимых американской компанией Hormel Foods Corporation с 1937 года. Впервые тема спама, от которого невозможно избавиться, была обыграна в 1970 году в популярном скетче британской комик-группы «Монти Пайтон». Действие скетча проходило в кафе; практически все блюда в меню содержали SPAM, викинги пели песни, прославлявшие SPAM, слово «спам» прозвучало в ролике не менее ста тридцати раз, SPAM был также добавлен к именам актеров в титрах. Истоки этой шутки кроются в масштабных и агрессивных методах рекламных кампаний, проводимых Hormel Foods (во время Второй мировой войны и после ее окончания SPAM входил в рацион английских солдат).

Таблоид

(Tabloid)

Торговая марка английской фармацевтической компании Burroughs Wellcome. Один из ее основателей, Генри Велкам запатентовал в 1884 году название Tabloid для уже производившихся в то время таблетированных лекарственных препаратов. Под маркой Tabloid компания выпускала лекарства и чай. В начале XX века таблоидами стали называть газеты небольшого формата.

Термос

(Thermos; от греч. thermos — «теплый», «горячий»)

Торговая марка немецкой компании Thermos GmbH, которая первой освоила промышленный выпуск вакуумных контейнеров в 1904 году. Термос был изобретен английским ученым сэром Джеймсом Дьюаром в 1892 году (в химических лабораториях емкости для хранения сжиженных газов называются сосудами Дьюара). В некоторых странах Thermos остается торговой маркой, однако в США, например, Thermos стал нарицательным словом после судебного решения в 1963 году.

Унитаз

(Unitas; от лат. unitas — «единство»)

Согласно распространенному заблуждению, не миновавшему даже словари, слово происходит от названия фирмы, производившей сантехнику. На самом деле слово обязано своим происхождением первому в мире цельнокерамическому (отсюда и название Unitas) унитазу, разработанному английским инженером Томасом Твайфордом в 1883 году. Unitas был установлен в королевском Букингемском дворце и экспортировался в том числе и в Россию, где ему сопутствовал небывалый успех: «унитаз» стало нарицательным словом для обозначения всех подобных предметов.

Фломастер

(Flo-Master)

Популярная марка чернил и маркеров, которые с 1951 года производила американская компания Cushman & Denison. Из-за высокого содержания свинца чернила Flo-Master впоследствии были сняты с производства.

Целлофан

(Cellophane; от нем. cellulose — «целлюлоза» и греч. phanos — «светлый»)

Название, запатентованное в 1908 году швейцарским инженером-химиком Жаком Брандербергером для изобретенного им прозрачного материала из переработанной целлюлозы. Целлофан используется в основном как упаковочный материал; часто его путают с полиэтиленом, с которым у него нет ничего общего.

Эскалатор

(Escalator; от лат. scala — «лестница»)

Торговая марка американской компании Otis Elevator, которая в начале XX века построила первое механическое устройство с движущимися лестницами. В 1950 году торговая марка была в судебном порядке лишена патентной защиты; компания Otis потеряла свои эксклюзивные права, и слово «эскалатор» было признано нарицательным именем для всех «движущихся лестниц».

Эскимо

(Eskimo Pie)

Торговая марка, запатентованная в 1922 году американцем датского происхождения Кристианом Нельсоном. Идея создать мороженое, облитое шоколадом, возникла у Нельсона после инцидента в кондитерской его отца; мальчик не мог выбрать между мороженым и шоколадным батончиком — на то и другое не хватало денег. В 1921 году Нельсон изготовил несколько первых упаковок эскимо, сначала под маркой I-Scream Bar. В том же году он подписал соглашение с производителем шоколада Расселом Стовером, и после получения патента на торговую марку Eskimo Pie они продали права на производство мороженого под этой маркой многим местным производителям.

Что такое бренд и брендинг?. Слово «бренд» происходит от английского… | by Levon Grigoryan

Слово «бренд» происходит от английского «brand» (клеймо), которое, в свою очередь, происходит от древноскандинавского «brandr», что означало «жечь». В далеком прошлом, чтобы отличить своих коров от скота других хозяев, пастухи начали ставить отличительный знак на животных. Просто брали клеймо, накаляли и ставили отпечаток.

Конечно, сейчас, говоря о бренде или брендинге, никто и не вспоминает коров, однако это не мешает иметь ошибочное представление о бренде или брендинге в целом. Самое печальное то, что неверное представление не только у людей, которые никак не связаны с брендингом или бизнесом, но и в профессиональных кругах очень часто можно услышать неправильное трактование этих слов.

За все время, которое я занимаюсь брендином, мне приходилось видеть очень много вопросительных взглядов, когда я говорил о том, чем занимаюсь. Люди путают бренд с логотипом или названием, с продуктом или с компанией, один раз меня даже спросили: «Ты продаешь женскую одежду?». Версий на тему брендинга у неосведомленных людей очень много. Почему же так происходит?

Во-первых, это исходит именно от людей, которые так или иначе связаны с профессией: брендинг сегодня — очень модное слово и именно поэтому многие пытаются это использовать. Например, дизайнер продает разработку логотипа или визуальной идентификации под именем бренда и думает, что этим повышает ценность предоставляемых услуг. Одним словом, термин употребляется очень часто и в большинстве случаев не к месту — отсюда и сплошное искаженное представление.

Есть и другая проблема. Даже если человек захочет найти сведения в авторитетных источниках, не всегда сможет отыскать достоверную информацию. Например, в The Dictionary of Business and Management бренд определяется как «имя, знак, или символ, используемый для идентификации». Как вы уже поняли, это в корне неправильно. И таких источников сотни.

Что же такое бренд? Всемирно известный гуру брендинга, Дэвид Аакер, суть бренда описывает так: «Это набор качеств, связанный с названием и его зримый символ, который усиливает ценность вещей или явлений, связанных с этим символом. Бренд — это букет чувств и восприятий в сознании». Неплохо! Мы почти разобрались, но давайте послушаем еще и Джеймса Грегори: «Бренд — это не вещь, продукт, компания или организация. Бренды не существуют в реальном мире — это ментальные конструкции. Бренд лучше всего описать как сумму всего опыта человека, его восприятие вещи, продукта, компании или организации».

Итак, подведем итоги. Бренд — это не логотип, не знак, не продукт и не компания. Бренд — это не вещь, его нельзя потрогать или увидеть. Бренд — это комплекс представлений, ассоциаций, эмоций и ценностных ориентиров в сознании потребителя. Бренды создаются в головах. Это мир, которому люди хотели бы принадлежать.

Следовательно, брендинг — это процесс формирования представлений, ассоциаций, эмоций и ценностных ориентиров в сознании потребителя. Цель брендинга — повысить ценность продукта (услуги, компании, территории, человека) в сознании целевой аудитории.

Страница не найдена

  • Образование
    • Общий

      • Словарь
      • Экономика
      • Корпоративные финансы
      • Рот ИРА
      • Акции
      • Паевые инвестиционные фонды
      • ETFs
      • 401 (к)
    • Инвестирование / Торговля

      • Основы инвестирования
      • Фундаментальный анализ
      • Управление портфелем
      • Основы трейдинга
      • Технический анализ
      • Управление рисками
  • Рынки
    • Новости

      • Новости компании
      • Новости рынков
      • Торговые новости
      • Политические новости
      • Тенденции
    • Популярные акции

      • Яблоко (AAPL)
      • Тесла (TSLA)
      • Amazon (AMZN)
      • AMD (AMD)
      • Facebook (FB)
      • Netflix (NFLX)
  • Симулятор
  • Твои деньги
    • Личные финансы

      • Управление благосостоянием
      • Бюджетирование / экономия
      • Банковское дело
      • Кредитные карты
      • Домовладение
      • Пенсионное планирование
      • Налоги
      • Страхование
    • Обзоры и рейтинги

      • Лучшие онлайн-брокеры
      • Лучшие сберегательные счета
      • Лучшие домашние гарантии
      • Лучшие кредитные карты
      • Лучшие личные займы
      • Лучшие студенческие ссуды
      • Лучшее страхование жизни
      • Лучшее автострахование
  • Советники
    • Ваша практика

      • Управление практикой
      • Продолжая образование
      • Карьера финансового консультанта
      • Инвестопедия 100
    • Управление благосостоянием

      • Портфолио Строительство
      • Финансовое планирование
  • Академия
    • Популярные курсы

      • Инвестирование для начинающих
      • Станьте дневным трейдером
      • Торговля для начинающих
      • Технический анализ
    • Курсы по темам

      • Все курсы
      • Курсы трейдинга
      • Курсы инвестирования
      • Финансовые профессиональные курсы

Представлять на рассмотрение

Извините, страница, которую вы ищете, недоступна.Вы можете найти то, что ищете, используя наше меню или параметры поиска.

дом
  • О нас
  • Условия эксплуатации
  • Словарь
  • Редакционная политика
  • Рекламировать
  • Новости
  • Политика конфиденциальности
  • Связаться с нами
  • Карьера
  • Уведомление о конфиденциальности Калифорнии
  • #
  • А
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • грамм
  • ЧАС
  • я
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • О
  • п
  • Q
  • р
  • S
  • Т
  • U
  • V
  • W
  • Икс
  • Y
  • Z
Investopedia является частью издательской семьи Dotdash.

Страница не найдена

  • Образование
    • Общий

      • Словарь
      • Экономика
      • Корпоративные финансы
      • Рот ИРА
      • Акции
      • Паевые инвестиционные фонды
      • ETFs
      • 401 (к)
    • Инвестирование / Торговля

      • Основы инвестирования
      • Фундаментальный анализ
      • Управление портфелем
      • Основы трейдинга
      • Технический анализ
      • Управление рисками
  • Рынки
    • Новости

      • Новости компании
      • Новости рынков
      • Торговые новости
      • Политические новости
      • Тенденции
    • Популярные акции

      • Яблоко (AAPL)
      • Тесла (TSLA)
      • Amazon (AMZN)
      • AMD (AMD)
      • Facebook (FB)
      • Netflix (NFLX)
  • Симулятор
  • Твои деньги
    • Личные финансы

      • Управление благосостоянием
      • Бюджетирование / экономия
      • Банковское дело
      • Кредитные карты
      • Домовладение
      • Пенсионное планирование
      • Налоги
      • Страхование
    • Обзоры и рейтинги

      • Лучшие онлайн-брокеры
      • Лучшие сберегательные счета
      • Лучшие домашние гарантии
      • Лучшие кредитные карты
      • Лучшие личные займы
      • Лучшие студенческие ссуды
      • Лучшее страхование жизни
      • Лучшее автострахование
  • Советники
    • Ваша практика

      • Управление практикой
      • Продолжая образование
      • Карьера финансового консультанта
      • Инвестопедия 100
    • Управление благосостоянием

      • Портфолио Строительство
      • Финансовое планирование
  • Академия
    • Популярные курсы

      • Инвестирование для начинающих
      • Станьте дневным трейдером
      • Торговля для начинающих
      • Технический анализ
    • Курсы по темам

      • Все курсы
      • Курсы трейдинга
      • Курсы инвестирования
      • Финансовые профессиональные курсы

Представлять на рассмотрение

Извините, страница, которую вы ищете, недоступна.Вы можете найти то, что ищете, используя наше меню или параметры поиска.

дом
  • О нас
  • Условия эксплуатации
  • Словарь
  • Редакционная политика
  • Рекламировать
  • Новости
  • Политика конфиденциальности
  • Связаться с нами
  • Карьера
  • Уведомление о конфиденциальности Калифорнии
  • #
  • А
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • грамм
  • ЧАС
  • я
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • О
  • п
  • Q
  • р
  • S
  • Т
  • U
  • V
  • W
  • Икс
  • Y
  • Z
Investopedia является частью издательской семьи Dotdash.

Страница не найдена

  • Образование
    • Общий

      • Словарь
      • Экономика
      • Корпоративные финансы
      • Рот ИРА
      • Акции
      • Паевые инвестиционные фонды
      • ETFs
      • 401 (к)
    • Инвестирование / Торговля

      • Основы инвестирования
      • Фундаментальный анализ
      • Управление портфелем
      • Основы трейдинга
      • Технический анализ
      • Управление рисками
  • Рынки
    • Новости

      • Новости компании
      • Новости рынков
      • Торговые новости
      • Политические новости
      • Тенденции
    • Популярные акции

      • Яблоко (AAPL)
      • Тесла (TSLA)
      • Amazon (AMZN)
      • AMD (AMD)
      • Facebook (FB)
      • Netflix (NFLX)
  • Симулятор
  • Твои деньги
    • Личные финансы

      • Управление благосостоянием
      • Бюджетирование / экономия
      • Банковское дело
      • Кредитные карты
      • Домовладение
      • Пенсионное планирование
      • Налоги
      • Страхование
    • Обзоры и рейтинги

      • Лучшие онлайн-брокеры
      • Лучшие сберегательные счета
      • Лучшие домашние гарантии
      • Лучшие кредитные карты
      • Лучшие личные займы
      • Лучшие студенческие ссуды
      • Лучшее страхование жизни
      • Лучшее автострахование
  • Советники
    • Ваша практика

      • Управление практикой
      • Продолжая образование
      • Карьера финансового консультанта
      • Инвестопедия 100
    • Управление благосостоянием

      • Портфолио Строительство
      • Финансовое планирование
  • Академия
    • Популярные курсы

      • Инвестирование для начинающих
      • Станьте дневным трейдером
      • Торговля для начинающих
      • Технический анализ
    • Курсы по темам

      • Все курсы
      • Курсы трейдинга
      • Курсы инвестирования
      • Финансовые профессиональные курсы

Представлять на рассмотрение

Извините, страница, которую вы ищете, недоступна.Вы можете найти то, что ищете, используя наше меню или параметры поиска.

дом
  • О нас
  • Условия эксплуатации
  • Словарь
  • Редакционная политика
  • Рекламировать
  • Новости
  • Политика конфиденциальности
  • Связаться с нами
  • Карьера
  • Уведомление о конфиденциальности Калифорнии
  • #
  • А
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • грамм
  • ЧАС
  • я
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • О
  • п
  • Q
  • р
  • S
  • Т
  • U
  • V
  • W
  • Икс
  • Y
  • Z
Investopedia является частью издательской семьи Dotdash.

Страница не найдена

  • Образование
    • Общий

      • Словарь
      • Экономика
      • Корпоративные финансы
      • Рот ИРА
      • Акции
      • Паевые инвестиционные фонды
      • ETFs
      • 401 (к)
    • Инвестирование / Торговля

      • Основы инвестирования
      • Фундаментальный анализ
      • Управление портфелем
      • Основы трейдинга
      • Технический анализ
      • Управление рисками
  • Рынки
    • Новости

      • Новости компании
      • Новости рынков
      • Торговые новости
      • Политические новости
      • Тенденции
    • Популярные акции

      • Яблоко (AAPL)
      • Тесла (TSLA)
      • Amazon (AMZN)
      • AMD (AMD)
      • Facebook (FB)
      • Netflix (NFLX)
  • Симулятор
  • Твои деньги
    • Личные финансы

      • Управление благосостоянием
      • Бюджетирование / экономия
      • Банковское дело
      • Кредитные карты
      • Домовладение
      • Пенсионное планирование
      • Налоги
      • Страхование
    • Обзоры и рейтинги

      • Лучшие онлайн-брокеры
      • Лучшие сберегательные счета
      • Лучшие домашние гарантии
      • Лучшие кредитные карты
      • Лучшие личные займы
      • Лучшие студенческие ссуды
      • Лучшее страхование жизни
      • Лучшее автострахование
  • Советники
    • Ваша практика

      • Управление практикой
      • Продолжая образование
      • Карьера финансового консультанта
      • Инвестопедия 100
    • Управление благосостоянием

      • Портфолио Строительство
      • Финансовое планирование
  • Академия
    • Популярные курсы

      • Инвестирование для начинающих
      • Станьте дневным трейдером
      • Торговля для начинающих
      • Технический анализ
    • Курсы по темам

      • Все курсы
      • Курсы трейдинга
      • Курсы инвестирования
      • Финансовые профессиональные курсы

Представлять на рассмотрение

Извините, страница, которую вы ищете, недоступна.Вы можете найти то, что ищете, используя наше меню или параметры поиска.

дом
  • О нас
  • Условия эксплуатации
  • Словарь
  • Редакционная политика
  • Рекламировать
  • Новости
  • Политика конфиденциальности
  • Связаться с нами
  • Карьера
  • Уведомление о конфиденциальности Калифорнии
  • #
  • А
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • грамм
  • ЧАС
  • я
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • О
  • п
  • Q
  • р
  • S
  • Т
  • U
  • V
  • W
  • Икс
  • Y
  • Z
Investopedia является частью издательской семьи Dotdash.

50 повседневных слов, которые фактически начинались как бренды и торговые марки

Мадонна. Шекспир. Опра. Фабио. Боно. Адель. Пикассо.

Вы знаете, что сделали это, когда вас знают только по одному имени или слову; когда одно устное дыхание может вызвать в сознании слушателя все, что о вас касается, и это практически синоним вашего продукта.

Во многих смыслах это вершина статуса знаменитости и успеха в продвижении бренда, но когда дело доходит до бизнеса, иногда это еще не все, как это принято считать.

Хорошее и плохое в том, чтобы стать словом

Anthimeria — это термин, используемый для описания действия слова в новой грамматической форме, чаще всего существительного как глагола (например, Xerox используется для обозначения фотокопирования чего-либо).

Положительным моментом является то, что это знак того, что ваш бренд или продукт получили широкое признание среди широкой публики. Это означает, что он пользуется большим спросом, пользуется большим признанием, и вы, скорее всего, доминируете в своей отрасли.

С другой стороны, когда ваш бренд становится широко используемым существительным или глаголом, возникают проблемы с торговлей маркой и торговой маркой, как обнаружил в последние годы технический гигант Google.

Как объясняет прокурор Мэтью Свиерс на Inc, известность бренда Google помогла ему «… стать синонимом услуг поисковых систем [всех видов] и генерализации товарного знака».

Фактически, когда Национальный совет по языкам Швеции попытался добавить слово «не Google» в свой список новых слов для обозначения «чего-то, что нельзя найти в Интернете с помощью поисковой системы», Google возразил, «прося внести изменения, отображающие выражение конкретно относится к поисковым запросам Google.”

Когда имя входит в общий язык или лексику региона, как это произошло, оно рискует потерять всю устоявшуюся ценность и признание, которое оно приобрело.

Он становится «обобщенным», относящимся к вещам, не имеющим прямого отношения к нему, и в конечном итоге уменьшающим права (и возможности) компании получать от этого прибыль.

50 повседневных слов, которые на самом деле зародились как фирменные наименования / товарные знаки

Управлять эволюцией языка практически невозможно, поэтому так много брендов нечаянно обрели эту судьбу.

При этом приготовьтесь . Вот 50 вещей, которые начинались как торговые марки и торговые марки, но теперь стали частью нашего повседневного словаря.

Список может поставить под сомнение все, что, как вы думали, вы знали о жизни.

1. Комбинезон:

Торговая марка, все еще принадлежащая Gerber Childswear (да, та самая Gerber, которая производит детское питание), и ее «жестко охраняют».

Как это назвать ?: Детское боди

2.Киви (Kiwi):

Этот товарный знак принадлежит Zespri с 1997 года, хотя, как рассказывается в книге Сета Година «Пурпурная корова», это название используется с 1962 года, когда новозеландские производители хотели повысить рыночную привлекательность фруктов.

Как это назвать? : Китайский крыжовник

3. Застежка-молния:

Первоначально создано и зарегистрировано компанией B.F. Goodrich Company для использования в резиновых сапогах.

Как это назвать ?: Застежка-шкафчик или застежка-молния

4.Ветровка:

Товарный знак для обозначения легких курток, первоначально принадлежавших чикагской компании Джона Риссмана, но недавно стал универсальным.

Как это назвать ?: Легкая куртка

5. Гидроциклы:

Несмотря на широкое использование в США, эта марка «гидроциклов» по-прежнему принадлежит и является торговой маркой Kawasaki Heavy Industries.

Как это назвать ?: Гидроцикл

6.Эскалатор:

Первоначально это был товарный знак Отиса в 1900 году, но он был утерян в 1950 году, когда это слово вошло в публичный лексикон.

Как это назвать? : Движущаяся лестница / лестница

7. Таблоид:

Этот товарный знак изначально принадлежал Burroughs Wellcome & Co как слово для обозначения сжатых лекарств / таблеток, но в начале 1900-х годов он стал широко распространенным термином для сжатых коротких журналистских материалов.

8.Хула-обруч:

Источник: Flashbak.com

До того, как эта песня стала хитом Omi, это был простой пластиковый игрушечный обруч, продаваемый Wham-O с 1958 года. Компания, производящая игрушки, по-прежнему владеет правами на название, несмотря на то, что они стали предметом обсуждения в 2009 году.

Как это назвать? Танцующее кольцо или игрушечное кольцо

9. Мультиварка:

Представленная в 1971 году корпорацией Naxon Utilities Corporation из Чикаго, мультиварка изначально создавалась как бобовое, но ее популярность в домашних условиях росла по мере того, как все больше и больше женщин приходили на работу.Сегодня бренд Crock-Pot подчеркивает, что если на нем не написано «Crock-Pot», это не оригинал.

Как это назвать? Мультиварка.

10. Пластырь:

Вероятно, один из самых широко известных брендов-генериков, Band-Aid был первоначально зарегистрирован Johnson & Johnson в 1920 году и остается в силе до сих пор.

Как это назвать? Бинт

11. Пинг-понг:

Так вот, это неправильное название серьезно поразило меня.Вы не поверите, но пинг-понг на самом деле является названием марки настольного тенниса столов, а не самой игры. Он был создан на основе звука, который издает мяч при ударе, и был первоначально зарегистрирован компанией Jaques & Son еще в 1901 году.

Как это назвать? Настольный теннис

12. Мусорный контейнер:

Товарный знак братьев Демпстер в 1936 году, это название было гибридом «Демпстер» и «свалка».

Как это назвать? Передвижная урна для мусора

13.Липучка:

Изобретенная Джорджем де Мастреаль в 1941 году во время прогулки по лесу со своей собакой, липучка была официально запатентована в 1958 году и с тех пор является торговой маркой Velcro Industries B.V.

Как это назвать? Застежки-липучки

14. Скотч:

Этот по сей день принадлежит 3M Corporation.

Как это назвать? Прозрачная клейкая лента

15.Йо-Йо:

Как всегда подчеркивалось в слогане, «если это не Дункан, то это не йо-йо». Этот термин был введен и зарегистрирован компанией в 1929 году специально для обозначения ее теперь уже культовой игрушки. Однако в 1965 году в США он считался дженериком.

Как это назвать ?: Игрушка на веревочке

16. Почтовый индекс:

Изначально это был зарегистрированный знак обслуживания Почтовой службы США, но срок его действия уже давно истек.

17.Автонастройка:

Созданный в 1997 году, Auto-Tune — это название популярного аудиопроцессора, производимого Antares Audio Technologies.

Как это назвать ?: Pitch Correction

18. Эскимо:

Фруктовое мороженое было моим любимым летним лакомством в детстве, но до недавнего времени мне не приходило в голову, что я предпочитаю именно этот бренд.

Впервые зарегистрированный в 1905 году Фрэнком Эпперсоном права на товарный знак в настоящее время принадлежат компании Unilever, которая открыто заявляет в нижнем колонтитуле своего веб-сайта, что «POPSICLE®…это НЕ название для любой замороженной шипучки на палочке ».

Как это назвать? Лед на палочке

19. Термос:

Объявлен общим термином в 1963 году, в 1904 году первоначально был зарегистрирован товарным знаком Thermos, LLC.

Как это назвать ?: Вакуумная колба

20. Гранола (и гранула):

В 1921 году Sanitarium Foods (компания, принадлежащая Церкви адвентистов седьмого дня в Австралии) ввела товарный знак для обозначения продуктов, сделанных из цельнозерновых продуктов, раскрошенных и запеченных до хрустящей корочки.Права на генерирование были официально потеряны в 2012 году.

21. Фрисби:

Первоначально товарный знак Wham-O был зарегистрирован в 1957 году, права на этот товар все еще в силе. Игра и диск уходят корнями в колледжи Коннектикута, где студенты разбрасывались по формочкам для пирогов от Frisbie Pie Company.

Как это назвать? Летающий диск.

22. Tupperware:

Впервые представленный публике в 1946 году, Tupperware получил свое название от своего создателя, графа Сайласа Таппера.

Как это назвать? Пластиковые контейнеры для хранения

23. Вайт-аут:

Первоначально запатентованная и зарегистрированная торговая марка в 1971 году, корпорация BIC купила права на название в 1992 году и владеет ими по сей день.

Как это назвать ?: Корректирующая жидкость

24. Риэлтор:

Это официально признанный товарный знак Национальной ассоциации риэлторов, относящийся к членам ее группы, а не к агентам по недвижимости в целом.Он был создан, чтобы отличать участников от общей популяции агентов по недвижимости.

Как это назвать? Агент по недвижимости

25. Афиша:

Хотя наиболее широко известный и используемый для обозначения брошюр, создаваемых и распространяемых в театральных постановках, Playbill — это ежемесячный журнал, который издается в США с 1884 года.

Как это назвать? Программа

26. Роликовое полотно:

Хотя это обычное название для роликовых коньков в США.В Южной Канаде Rollerblade по-прежнему является товарным знаком, принадлежащим Nordica.

Как это назвать ?: Роликовые коньки

27. Super Glue (или Krazy Glue):

Торговая марка прочного, быстродействующего клея, выпускаемого Super Glue Corporation.

Как это назвать? Цианакрилатный клей

28. Джакузи:

В 1956 году братья Джакузи решили облегчить симптомы артрита родственника с помощью обычной ванны, оснащенной «насосом для гидротерапии».С тех пор имя стало синонимом продукта и ощущением роскоши, хотя торговая марка все еще активна.

Как это назвать? Гидромассажная ванна.

29. Пузырьковая пленка:

Первоначально зарегистрированная торговая марка Sealed Air Corporation в 1960 г.

Как это назвать ?: Воздушно-пузырчатая упаковка

30. Батут:

Первый современный батут был построен Джорджем Ниссеном и Ларри Грисволдом в 1936 году и зарегистрирован дуэтом в 1942 году после испанского слова «батут», означающего трамплин для прыжков в воду.

31. Прачечная:

Это еще один, который стал для меня большим сюрпризом. Первоначально торговая марка прачечной использовалась для обозначения первой настенной автоматической стиральной машины Westinghouse в 1940 году.

Как это назвать? Магазин монетных

Фирменные слова под угрозой «обобщения»

32. Google

Глагол, означающий поиск или запрос чего-либо в Интернете; не обязательно с помощью поисковой системы Google.

33. Шарпи

Существительное, обозначающее перманентный маркер.

34. Q-Tips

Существительное, относящееся к любой ватной палочке для личной гигиены.

35. Ziploc

Существительное, относящееся к пластиковому пакету для закусок.

36. Chap Stick

Существительное, относящееся к бальзаму для губ или увлажняющему крему для губ.

37. Kleenex

Существительное, относящееся к любой ткани лица.

38. PowerPoint

.

Существительное, относящееся к любой цифровой слайд-презентации.

39. Photoshop

.

Глагол, означающий редактировать или изменять изображение в цифровом виде; чтобы улучшить свою внешность в цифровом виде.

40. Пластилин

Существительное, относящееся к любой цветной лепной глине для детей.

41. Кокс

Существительное, относящееся к любой газированной коле.

42. Викс

Существительное, относящееся к метолированному продукту для растирания паром.

43. Вазелин

Существительное, относящееся к любому продукту на основе вазелина.

44.Jell-O

Существительное, относящееся к желатиновому десерту / закуске.

45. Джип

Существительное, относящееся к любому транспортному средству без одежды на открытом воздухе.

46. Наклейки

Существительное, относящееся к небольшой самоклеющейся бумаге для заметок.

47. Обтягивающий

Существительное, относящееся к любой свернутой в спираль детской игрушке.

48. Спидометр

Существительное, относящееся к любым обтягивающим мужским купальным костюмам.

49. Walkman

Существительное, относящееся к любому портативному устройству, позволяющему слушать музыку; конкретно с 1980-90-х гг.

50. Поло

Существительное, относящееся к любой рубашке с короткими рукавами и воротником.

50 самых сильных слов бренда

Фирменные слова могут быть использованы для обозначения вашего бренда. Вам нужно выбрать слово, которое запоминается, уникально и точно отражает ценности вашего бренда.

Запуск вашего бренда — не шутка. Создавая бренд, вы можете создать идентичность в сознании ваших потенциальных клиентов.

Фирменные слова следует выбирать в соответствии с индивидуальностью вашего бренда.
Вот список из 50 самых сильных слов бренда, которые сделают ваш бренд успешным:

1- Жирный

Значение: Слово «смелый» используется для описания характера смелого, бесстрашного, уверенного в себе, отважного и готового рисковать человека.

Синоним: Синонимы слова «смелый» включают, среди прочего, такие слова, как смелый, бесстрашный, отважный и уверенный.

Использование в качестве фирменного слова: Когда жирный шрифт используется в качестве фирменного слова, он передает поразительные черты продукта: смелость, героизм, непоколебимость и откровенно позитивные характеристики.Название бренда, в котором используется слово «жирный», вселит уверенность потребителей в продуктивность продукта как на то, что его невозможно остановить в плане удовлетворения потребностей пользователя. Например, в рекламном слогане «Самые прочные и самые смелые шины для гонщиков» слово «жирный» создает впечатление выносливых, надежных шин, которые достаточно надежны, чтобы доставить гонщику победу в самых сложных дорожных условиях.

2- Человек

Значение: Слово «человек» означает отношение к людям или связанное с ними.Это относится ко всему, что приписывается людям, а не животным. Все люди, будь то мужчины, женщины или дети, — люди.

Синоним: Синонимы слова «человек» включают, среди прочего, смертный, индивидуальный, человеческий и личный.

Использование в качестве торговой марки: Когда слово «человек» используется в торговой марке, это имеет эффект личного обращения к аудитории. Это вызывает у потребителей желание ассоциироваться с описываемым продуктом, внушая чувство принадлежности к продукту.Например, описание продукта как «Лучший натуральный пищевой продукт для человека» убедит потребителей, что продукт по своей природе безопасен для употребления людьми. Кажется, что продукт создан для людей именно таким, каким его задумала природа. Продукт не был загрязнен другими искусственными веществами, не предназначенными для употребления в пищу.

3- Лучшее

Значение: «Лучший» означает наивысший рейтинг качества в данной категории.Самым выдающимся среди сравниваемых элементов данного списка является «лучший».

Синоним: Другие слова, похожие на «лучший», включают, среди прочего, «величайший», «лучший», «ведущий» и «лучший».

Использование в качестве торговой марки: При использовании в торговой марке слово «лучший» создает впечатление тщательно отобранного качества. Потребители чувствуют, что у них есть лучший продукт, доступный на рынке. Потребители, заботящиеся о качестве, скорее всего, с удовольствием купят продукт по хорошей цене, поскольку они все равно считают, что у них все самое лучшее.Например, продукт, описанный как «Лучший на планете», убеждает потребителей в том, что они получают ценность, тратя на продукт.

4- Мощный

Значение: Мощный означает наличие большой силы или могущества.

Синоним: «Мощный» — это, в частности, синоним «сильный, крепкий, крепкий и мускулистый».

Использование в качестве фирменного слова: мощный используется в названии бренда, чтобы создать впечатление, что продукт будет иметь сильное влияние, влияние или контроль над человеком или чем-то еще.Например, «Самое мощное моющее средство на рынке» гарантирует потребителям эффективное избавление от грязи и пятен, если они купят это фирменное моющее средство.

5- Лучше

Значение: Лучшее означает более высокий рейтинг, чем предыдущий. Он предлагает улучшенную версию того, что мы знали раньше, после сравнения двух версий.

Синоним: Синонимы к лучшему включают, среди прочего, больше, выше, выше и выше.

Использование в качестве фирменного слова: Better используется в брендах, чтобы создать впечатление о повышенном качестве продукта или улучшенном предоставлении услуг потребителю. Например, «Новый лучший вариант» предполагает, что продукт был улучшен, чтобы решать проблемы потребителей более эффективно, чем раньше.

6- Здоровый

Значение: Здоровый означает хорошее здоровье и отсутствие болезней или болезней.

Синоним: «Здоровый» является синонимом, в частности, здорового, здорового, здорового и здорового человека.

Использование в качестве торговой марки: Как торговая марка, Heathy используется для создания впечатления целостности и полной функциональности продукта. Обещает способность продукта грамотно решать проблемы потребителей. Например, «За здоровую домашнюю среду» заверяет потребителей, что их семья будет в безопасности от болезней, если они будут использовать брендовый продукт.

7- Гибкий

Значение: Гибкие средства, поддающиеся влиянию и готовые адаптироваться к новым или меняющимся требованиям.

Синоним: «Гибкость» — это синоним «переменный, адаптируемый, изменяемый или регулируемый».

Использование в качестве торговой марки: Как торговая марка, гибкость вызывает у потребителя эмоции власти и контроля над продуктом. Потребители могут настроить продукт в соответствии со своими конкретными потребностями, не делая продукт менее эффективным. Например, «Гарантированная гибкость использования» сообщает потребителю, что у него есть свобода изменять продукты, работающие по своему желанию.

8- Свежий

Значение: Свежий означает что-то новое, недавнее или современное.

Синоним: Синонимы слова «свежий» включают поздний, замещающий, оригинальный и текущий.

Использование в качестве фирменного слова: Использование в названии торговой марки «свежий» вызывает у потребителя чувство новизны, подлинности и незагрязнения фирменного продукта. Например, «Свежее из первоисточника» заставляет потребителя почувствовать, что он получает чистоту, чистоту, богатство и оптимальное питание, используя продукт.

9- Эффективный

Значение: Эффективное означает нечто, способное дать желаемые результаты с минимальными затратами усилий или ресурсов или без них.

Синоним: Эффективный имеет такие синонимы, как эффективный, продуктивный, плодотворный и оперативный.

Использование в качестве торговой марки: Торговая марка «эффективный» вызывает у потребителя чувство экономии и оптимального использования ресурсов. Например, «Самая эффективная бытовая техника» дает потребителю ощущение ценности и ценности своих покупок.

10- Аутентичный

Значение: Подлинный означает оригинальный и незапятнанный.

Синоним: Синонимы слова «подлинный» включают подлинный, истинный, сертифицированный и честный.

Использование в качестве фирменного слова: Фирменные наименования, использующие подлинность, завоевывают доверие потребителей, утверждая, что продукт не является подделкой. Например, фраза «Свяжитесь с нами для получения качественного аутентичного оборудования и запчастей» заставляет потребителей поверить в то, что качество продукта не уступает качеству оригинала, и поэтому на него стоит потратить.

11- Жесткий

Значение: «Жесткий» означает выносливость и способность выдерживать большие нагрузки.

Синоним: Жесткий — это синоним хрупкого, твердого, жевательного и кожистого.

Использование в качестве фирменного слова: Жесткий товарный знак используется для создания впечатления продукта, который выдерживает сложные условия обслуживания потребителя. Например, фраза «Изготовлен из прочного атмосферостойкого материала» дает потребителю чувство безопасности, обещая длительное обслуживание продукта в сложных условиях.

12- Одержимый

Значение: Означает, что нужно сильно беспокоиться о человеке или чем-то еще.

Синоним: Синонимы включают озабоченность, поглощенность, по колено и поглощенность.

Использование в качестве фирменного слова: Как бренд «одержимость» используется для вызова эмоций беспокойства и отвлечения как способа создания лояльности клиентов. Примером может служить фраза «Одержимость элиты», используемая в рекламе, которая ассоциирует чувство высокого класса с брендированным продуктом.

13- Genius

Значение: Обозначает очень умного или сообразительного человека.

Синоним: Синонимы Genius включают Brainiac, мыслитель, волшебник и интеллект.

Использование в качестве торговой марки: В качестве торговой марки слово genius используется для описания технологии продукта как превосходящей по сравнению с продуктами конкурентов. Это повлияет на выбор потребителя в пользу брендового продукта. Например, фраза «Гениальная инновация, которой можно доверять» убедит покупателя в том, что улучшенный продукт имеет превосходное качество и производительность.

14- Оглушающий

Значение: Ошеломление означает нечто настолько неожиданное, что вызывает сильную эмоциональную реакцию.

Синоним: Синонимы включают удивительный, шокирующий, поразительный и удивительный.

Использование в качестве торговой марки: Stunning используется в качестве торговой марки для описания неожиданно хороших результатов от использования продукта. Цель состоит в том, чтобы пообещать потребителям очень приятный сюрприз, если они купят продукт.Например, фраза «Сделайте потрясающе ровную кожу» используется для описания косметического продукта.

15- Новый

Значение: Означает заменить предыдущее.

Синоним: Новое является синонимом замещающего, другого, другого и альтернативного.

Использование в качестве фирменного слова: В качестве фирменного слова новый может использоваться для описания пересмотренной или улучшенной версии продукта, например, с дополнительными функциями. Например, «Попробуйте новый стиральный порошок Bold.”

16- Революционный

Значение: Революционный означает нечто, что сильно отличается от нынешнего общественного мнения.

Синоним: Синонимы включают радикальный, крайний, фанатичный и реакционный.

Использование в качестве фирменного слова: В качестве фирменного слова «революционный» используется для того, чтобы вызвать у потребителей эмоции бунта или перемен. Например, «Революционный новый подход к маркетингу» создает впечатление прорыва среди маркетологов перед лицом конкуренции.

17- Взломать

Значение: Взломать означает разобраться с чем-то умело и эффективно.

Синоним: Взлом означает то же самое, что управлять, обрабатывать, согласовывать или справляться с ситуацией.

Использование в качестве фирменного слова: В бренде используется слово «взломать», чтобы убедить потребителей в том, что продукт поможет им пережить трудную ситуацию. Например, «ABC — ваш надежный помощник на все времена».

18- Преобразование

Значение: Средство для изменения или преобразования чего-либо по форме, внешнему виду или использованию.

Синоним: Преобразование является синонимом преобразования, изменения, перепроектирования или переделки.

Использование в качестве фирменного слова: Transform используется в названии бренда для описания улучшенных результатов, ожидаемых от использования фирменного продукта. Например, «Си-Би-Си преобразит ваш учет в одночасье».

19- Мастер

Значение: Мастер — это человек, имеющий высокий уровень знаний и навыков в определенной области.

Синоним: Синонимы слова «мастер» включают, среди прочего, специалиста, консультанта, авторитета и эксперта.

Использование в качестве фирменного слова: Master используется в бренде, чтобы обозначить, что опыт был вложен в производство высококачественной продукции, которую так жаждут потребители. Например, «XYZ — продукт высокого мастерства».

20- Бесплатно

Значение: «Свободный» означает, что не находится под властью или контролем другого лица.

Синоним: Свободный является синонимом отдельного, независимого, самоуправляемого и автономного.

Использование в качестве фирменного слова: В торговых марках слово «бесплатно» используется для обозначения продукта, который не зависит от других продуктов на рынке для удовлетворения потребностей потребителей. Бесплатное также может означать, что продукт доступен потребителю дешево или бесплатно. Например, «Вы можете попробовать ABC бесплатно».

21- Скорость

Значение: Скорость означает высокую скорость работы или движения.

Синоним: Скорость означает то же, что и поспешность, быстрота, быстрота и стремительность.

Использование в качестве фирменного слова: Скорость используется в названиях торговых марок для обозначения того, насколько быстро продукт будет приносить результаты в решении проблем потребителей. Например, «RPP гарантирует быстрый и качественный ремонт».

22- Навсегда

Значение: Навсегда означает на все времена, бесконечно и неопределенно.

Синоним: Forever является синонимом постоянного, вечного, вечного и вечного.

Использование в качестве фирменного слова: Forever используется в бренде, чтобы обозначить, что брендовый продукт будет предлагать пользователям долгий срок службы.Например, «Ваши прыщи и прыщи ушли навсегда» обещает постоянное решение долговременной проблемы с кожей.

23-Sharp

Значение: Острый означает тонкий край, которым можно разрезать или проткнуть.

Синоним: Sharp является синонимом острых, отточенных, заостренных и заостренных.

Использование в качестве фирменного слова: Использование бренда Sharp подразумевает способность фирменного продукта пробивать себе дорогу сквозь препятствия, решая проблемы пользователей.Например, фраза «Мы предлагаем вам рекламные решения Razor Sharp» предлагает агрессивные и проницательные маркетинговые решения.

24- Проба

Значение: Доказательство означает что-то представленное для подтверждения точности или истинности утверждения.

Синоним: Доказательство является синонимом доказательства, свидетельства, подтверждения или подтверждения.

Использование в качестве фирменного слова: В торговых марках доказательство используется, чтобы убедить потребителей покупать брендовый продукт, устраняя любые сомнения, которые могут у них возникнуть.Например, «NHYS — это доказательство качества».

25- Честный

Значение: Честность — это привычка всегда говорить правду.

Синоним: Честный является синонимом правдивости, надежности, подлинности и надежности.

Использование в качестве торговой марки: Честность используется в торговых марках, чтобы завоевать доверие потребителей. Например, «Честное освещение — наша политика» гарантирует потребителям достоверные новости, не содержащие умышленных искажений.

26- Согласен

Значение: Согласитесь, значит, иметь одно мнение о чем-либо.

Синоним: Согласие является синонимом согласия, унисона, единодушия и консенсуса.

Использование в качестве торговой марки: Согласен используется в торговой марке, чтобы обозначить отсутствие конфликта или различных мнений относительно продукта. Например, «США. Медики согласны с выполнением TYG ».

27- Справка

Значение: Помощь означает предоставить то, что необходимо или необходимо для достижения цели.

Синоним: Справочные синонимы включают помощь, помощь, поддержку и обратно.

Использование в качестве фирменного слова: Help используется в торговых марках, чтобы убедить потребителей в том, что фирменный продукт поможет им в достижении их целей. Например, «Мы стремимся помочь вашему бизнесу расти».

28- Правый

Значение: Право означает то, на что вы имеете право или на что у вас есть претензии.

Синоним: Синонимы права включают в себя право, должное, прерогативу и принадлежность.

Использование в качестве торговой марки: Право используется в торговой марке, чтобы убедить потребителей в том, что они имеют право на преимущества, связанные с использованием продукта. Например, «Хорошее здоровье — ваше право; Используйте TRAPO ».

29- Верный

Значение: Верность означает твердую преданность кому-то или чему-то.

Синоним: Верный — синоним верного, преданного и стойкого.

Использование в качестве фирменного слова: Loyal используется в брендах, чтобы побудить покупателей всегда использовать брендовый продукт.Например, «Ваш верный финансовый партнер».

30- Невероятно

Значение: Невероятно означает слишком необычно или невероятно, чтобы в это поверить.

Синоним: Невероятные синонимы включают невероятное, невообразимое, немыслимое и немыслимое.

Использование в качестве фирменного слова: Incredible используется в бренде для создания впечатления о неожиданно хороших характеристиках продукта. Например, «Ваше невероятное средство от головной боли — KIPTAB.”

31- Великолепный

Значение: Великолепный означает большой и впечатляющий по размеру, размаху, концепции или величию.

Синоним: Великолепный — синоним эпичности, славы, монументальности и масштабности.

Использование в качестве названия бренда: Magnificent используется в названии бренда, чтобы дать потребителям впечатление о безудержном доминировании этого продукта по сравнению с его конкурентами на рынке. Например, «Доверьтесь великолепной силе TYDRS для уборки вашего дома.”

32- Любовь

Значение: Любовь означает сильную привязанность к другому, основанную на восхищении.

Синоним: Синонимы любви включают привязанность, привязанность, нежность и страсть.

Использование в качестве фирменного слова: Любовь используется в брендинге, чтобы вызвать у потребителей положительные эмоции по отношению к брендовому продукту, которые могут привести к принятию решения о покупке. Например, «GBBS способствует любви в семье».

33- Мощность

Значение: Сила означает способность действовать или производить эффект.

Синоним: Синонимами власти являются, среди прочего, власть, командование, господство и контроль.

Использование в качестве фирменного слова: Бренды используют власть, чтобы создать впечатление, что брендовый продукт доминирует на рынке, несмотря на конкурентов. Например, «Сила передовых технологий в ваших руках».

34- Безопасность

Значение: Безопасность означает состояние защиты от причинения вреда, травм или потерь.

Синоним: Безопасность является синонимом безопасности, защиты, благополучия и благополучия.

Использование в качестве фирменного слова: Безопасность используется в торговых марках, чтобы дать потребителям чувство безопасности при использовании брендовых продуктов. Например, «HFTAS создается с мыслью о вашей безопасности».

35- Новый

Значение: Новое средство, появившееся недавно.

Синоним: Синонимы нового слова включают недавний, свежий, последний, актуальный и актуальный.

Использование в качестве фирменного слова: New используется в названиях торговых марок, чтобы вызвать у потребителей чувство волнения и любопытства по отношению к фирменному продукту, которое может привести к покупкам. Например, «У нас все новое и свежее UHTER»

36- Немедленно

Значение: Мгновенно означает немедленно или без промедления.

Синоним: Синонимы к слову мгновенно — это сейчас, немедленно, сразу и прямо, среди прочих.среди прочего.

Использование в качестве фирменного слова: Мгновенно используется в брендинге, чтобы гарантировать потребителям быстрые результаты или немедленный эффект после использования фирменного продукта. Например, «JBRP мгновенно устранит ваши утечки».

37- Безопасность

Значение: Безопасность означает отсутствие опасности, риска или потери.

Синоним: Безопасность является синонимом безопасного, здорового, непоколебимого и гарантированного.

Использование в качестве фирменного слова: Secure используется в брендах, чтобы гарантировать пользователям брендовый продукт.Например, «Безопасные онлайн-платежи с помощью DSART» гарантируют потребителям защиту от хакеров и мошенников, когда они совершают покупки в Интернете с помощью служб DSART.

38- построено

Значение: Построенный означает сформированный по телосложению или контурам тела.

Синоним: Синонимы слова built: мода, модель, форма и форма.

Использование в качестве фирменного слова: Built используется в брендинге для привлечения внимания потребителей к внешнему виду, форме, модели или телосложению фирменного продукта, которые выделяют его.Например, «Создан, чтобы служить и служить дольше».

39- Создать

Значение: Создавайте средства для воплощения в жизнь.

Синоним: Синонимы создания: причина, следствие, производство или создание.

Использование в качестве фирменного слова: Create используется в брендинге, чтобы показать, насколько плодородным, продуктивным или мощным может стать брендовый продукт. Например, «Создавайте богатство, инвестируя вместе с нами», достаточно многообещающе для привлечения новых инвесторов.

40- Организованные

Значение: «организованный» означает наличие официальной организации для координации и осуществления деятельности. Находиться в состоянии упорядоченности и систематичности.

Синоним: организованных синонимов включают методический, упорядоченный, систематический и аккуратный.

Использование в качестве фирменного слова: Organized используется в названиях торговых марок, чтобы передать чувство упорядоченности при приготовлении и презентации продукта. Например, «Высокоорганизованная доставка и послепродажное обслуживание.”

41- Доступный

Значение: Доступный означает не слишком высокую стоимость. т находится в пределах досягаемости покупателя. Цена не превышает возможности покупателя заплатить.

Синоним: Доступные синонимы включают дешевый, недорогой, бюджетный и доступный по цене.

Использование в качестве фирменного слова: Affordable используется в брендинге, чтобы убедить потребителей, что цена брендированного продукта находится в пределах их досягаемости.Например, «Получите наши качественные продукты по доступным ценам».

42- интуитивно понятный

Значение: Интуитивное означает обладание или преданность пониманию.

Синоним: Синонимами интуитивного являются шестое чувство, инстинкт, гадание и второе зрение.

Использование в качестве фирменного слова: Фирменные наименования интуитивно используются для обозначения высокого уровня необъяснимых знаний, используемых при создании фирменного продукта. Например, «Наша интуитивно понятная технология Genius к вашим услугам.”

43- приводной

Значение: Управляемый — значит очень энергичный и полон решимости добиться успеха. Наличие навязчивого или неотложного характера.

Синоним: Управляемый является синонимом компульсивного, обсессивного, навязчивого и импульсивного.

Использование в качестве фирменного слова: Driven используется в названии бренда, чтобы мотивировать потребителей и побуждать их к выбору фирменного продукта. Например, «Движимые нашим желанием служить вам лучше.”

44- Эксперт

Значение: Эксперт — это человек, обладающий высоким уровнем знаний и навыков в определенной области.

Синоним: Синонимы слова «эксперт» включают, среди прочего, специалиста, консультанта, авторитета и мастера.

Использование в качестве фирменного слова: Expert используется в бренде, чтобы обозначить, что опыт был вложен в производство высококачественных продуктов, которые так необходимы потребителям. Например, «Поговорите с нашими экспертами по питанию сегодня.”

45- Оригинал

Значение: Оригинальные средства, относящиеся к началу, а не имитирующие или поддельные.

Синоним: Оригинал является синонимом начального, первооткрывателя, самого передового и самого раннего.

Использование в качестве фирменного слова: Оригинал используется в торговых марках, чтобы утверждать, что фирменный продукт является подлинным, а не подделкой или имитацией. Например, «Оригинальная спортивная одежда KENKI».

46- Роскошный

Значение: Роскошное средство, характеризующееся богатством, роскошью или богатым изобилием.Быть лучшим или самым богатым.

Синоним: Синонимы слова «роскошь» включают роскошный, роскошный, роскошный и роскошный.

Использование в качестве фирменного слова: Luxurious используется в названиях брендов, вызывающих у потребителей эмоции крайнего удовольствия, получаемые от употребления фирменных продуктов. Например, «Роскошная смесь, которая успокаивает и расслабляет».

47- Найдите

Значение: «Найти» — значит наткнуться на что-то или кого-то случайно или путем поиска с усилием.

Синоним: «Найти» — это синоним «обнаружить, найти, установить и обнаружить».

Использование в качестве фирменного слова: Фирменные наименования используют находку, чтобы побудить потребителей обратить свое внимание на фирменный продукт, принять его и стать пользователями. Например, «Найдите в GHST удовлетворение, которое вы желаете»

48- Сильный

Значение: Сильный означает, обладающий большой физической, моральной, интеллектуальной или материальной силой или обладающий большой физической, моральной, интеллектуальной или материальной силой.

Синоним: Синонимы слова «сильный» включают, среди прочего, крепкий, мускулистый, прочный и мускулистый.

Использование в качестве фирменного слова: Strong используется в брендах, чтобы создать впечатление превосходства, доминирования и эффективности фирменного продукта по сравнению с его конкурентами. Например, «Сильнейший из когда-либо созданных убийц насекомых».

49- Красивая

Значение: «Красивое» — значит, обладающее качествами возбуждающего эстетического удовольствия.Отлично и приятно смотреть.

Синоним: Синонимы слова «красивый» включают привлекательный, милый, красивый и потрясающий.

Использование в качестве фирменного слова: В торговых марках слово «красивое» используется для того, чтобы вызвать восхищение потребителей и вызвать желание купить брендовый продукт. Например, «Крем XYZ для потрясающе красивого вида»

50- Высокая

Значение: «Высокий» означает «выше среднего». Поднимается или поднимается вверх на большое расстояние.

Синоним: Высокий — синоним высокого, высокого, высокого и высокого.

Использование в качестве фирменного слова: High используется в названии бренда, чтобы создать впечатление, что фирменный продукт превосходит конкурентов по качеству и стоимости. Например, «Настаивайте на наших высококачественных продуктах»

Последние мысли

Из приведенного выше обсуждения ясно следует, что способность бизнеса осуществлять последовательные продажи может во многом зависеть от использования влиятельных торговых марок.

Торговые марки следует выбирать с осторожностью, прогнозируя, как выбранная торговая марка может повлиять на потребителей, чтобы они не только совершали покупки, но и сохраняли лояльность по отношению к продавцу и бренду.

brand — WordReference.com Словарь английского языка


WordReference Словарь американского английского для учащихся. © 2021
brand / brænd / USA произношение п.
    [счетно]
  1. марка или версия продукта, на которую указывает товарный знак или аналогичный товар: лучший бренд кофе.
  2. отметка, обозначающая вид, сорт и т. Д .: На этой корове ставится клеймо T-Bar.
  3. Сельское хозяйствомаркировочное железо.
  4. особый вид или разновидность: несмешной вид юмора.
  5. горящий или частично обгоревший кусок дерева.

v.
  1. для маркировки или маркировки клеймом или как бы клеймом: [~ + объект] Ковбои связали теленка и заклеймили его.
  2. [~ + объект + объект], чтобы обозначить (кого-то) как совершившего или совершившего что-то постыдное.

Полный словарь американского английского WordReference Random House © 2021
brand (бренд), США произношение n.
  1. вид, сорт или марка, на что указывает печать, товарный знак или аналогичный товар: лучший сорт кофе.
  2. отметка, сделанная выжиганием или иным способом, для обозначения вида, сорта, марки, владения и т. Д.
  3. Знак, который раньше наносили преступникам горячим утюгом.
  4. любой знак позора;
    клеймо.
  5. Сельское хозяйство См. Клеймо.
  6. вид или разновидность чего-то, отличающегося некоторыми отличительными характеристиками: фильм был наполнен фарсом — разновидностью юмора, которую он не считал смешной.
  7. горящий или частично обгоревший кусок дерева.
  8. [Архаичный] меч.

в.т.
  1. Сельское хозяйство, чтобы маркировать или маркировать брендом или как бы им.
  2. отметить позором или позором;
    клеймо.
  3. , чтобы произвести неизгладимое впечатление: авиакатастрофа запомнилась ей.
  4. для обозначения торговой марки: фирменные товары.
  5. для продвижения в качестве торговой марки.
  • bef. 950; Среднеанглийский, древнеанглийский: горящий, горящий кусок дерева, факел, меч; соответствует голландскому бренду , немецкому бренду , старонорвежскому бренду ; сродни ожогу 1
марка эр , н.
марка минус , прил.
    • 4. См. Соответствующую запись в Несокращенное пятно, пятно, пятно, загрязнение.

Марка (бренд), США произношение n.
  1. Биографический Оскар , родился в 1920 году, американский исполнитель народных песен, родился в Канаде.
  2. мужское имя.

Краткий английский словарь Collins © HarperCollins Publishers ::

марка / brænd / n
  1. конкретный продукт или характеристика, которая служит для идентификации конкретного продукта
  2. торговая марка или торговая марка
  3. особый вид или разновидность: у него была собственная марка юмора
  4. сделанная опознавательная марка обычно путем сжигания на коже животных или (ранее) рабов или преступников, особенно в качестве доказательства права собственности
  5. утюг, нагретый и используемый для клеймения животных и т. д.
  6. знак позора или позора; клеймо: он нес клеймо труса
  7. горящий или обгоревший кусок дерева, как в огне
  8. архаический или поэтический пылающий факел
  9. меч
  10. грибковое заболевание садовых растений, характеризующееся коричневыми пятнами на листьях , вызванный ржавчиной Puccinia arenariae
vb (переходный)
  1. , чтобы пометить, сжечь или пометить клеймом
  2. , чтобы навсегда оставить в памяти: сцена бойни была заклейменна в их сознании
  3. денонсировать; стигматизация: они заклеймили его как предателя
  4. , чтобы придать продукту отличительную идентичность посредством характерного дизайна, упаковки и т. д.
Этимология: древнеанглийский brand — , родственный древнеанглийскому brandr , древневерхненемецкому brant ; см. ожог 1

брендинг n ˈбренд n

Краткий английский словарь Коллинза © HarperCollins Publishers ::

Brand / brænd / n
  1. Russell , 1975 г.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Copyright © 2021
    Дропшиппинг в России.
    Сообщество поставщиков дропшипперов и интернет предпринимателей.
    Все права защищены.
    ИП Калмыков Семен Алексеевич. ОГРНИП: 313695209500032.
    Адрес: ООО «Борец», г. Москва, ул. Складочная 6 к.4.
    E-mail: [email protected] Телефон: +7 (499) 348-21-17